Swissvoice CP-20の取扱説明書

44ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 44

Summary
  • Swissvoice CP-20 - page 1

    Analogue telephone CP-20 Instrucciones Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso User manual Instrukcja Obsługi ...

  • Swissvoice CP-20 - page 2

    Willkommen bei Swissvoice Ihr CP-20 ist ein schnurgebundenes T elefon zum Anschluss an das analoge T elefon- netz. Nehmen Sie sich etwas Zeit, um diese Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen und um die umfangreichen Funktionen Ihres CP-20 kennen und nutzen zu lernen. Inhalt V erpackungsinhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Swissvoice CP-20 - page 3

    CP-20 CP-20 1 Verpackungsinhalt - 1 Basisstation - 1 T elefonanschlusskabel - 1 Hörer - 1 Hörerkabel - 1 Bedienungsanleitung Installation Anschließen des Gerätes Stellen Sie Ihr T elefon auf eine glatte ebene Flä- che wie etwa einen T isch oder montieren Sie es an der Wand. 1. Hörer anschließen. 2. T elefonanschlusskabel anschließen. Wandmo ...

  • Swissvoice CP-20 - page 4

    CP-20 2 CP-20 Tasten Telefon einstellen Hinweis : Ändern Sie vor dem ersten Gebrauch die unten beschriebenen Werksein - stellungen. Tonruf-Lautstärke einstellen Sie können die T onruf-Lautstärke in 3 Stufen einstellen (leise, mittel, laut). Die Postition des T onruf-Lautstärkereglers sehen Sie auf untenstehender Skizze unter A. Impulswahl/Tonw ...

  • Swissvoice CP-20 - page 5

    CP-20 CP-20 3 FLASH einstellen Mit der Funktion FLASH können Sie die Netzfunktionen Ihres Netzbetreibers anwählen. Die Flashzeit ist abhängig von Ihrem lokalen Netzbetreiber . Sie können die Flashzeit mittels des Flash-Reglers einstellen. Die Postition des Reglers sehen Sie auf untenstehender Skizze unter C. A - T onruf-Lautstärkeregler B - Re ...

  • Swissvoice CP-20 - page 6

    Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie: • Stellen Sie das Gerät entfernt von: – Wärmequellen, – direkter Sonneneinstrahlung, – anderen elektrischen Geräten auf. • Schützen Sie das Gerät vor Nässe, Staub, aggressiven Flüssigkeiten und Dämp- fen. • Schliessen Sie die Anschluss-Schnüre nur an den dafür vorgesehenen Dosen an. • ...

  • Swissvoice CP-20 - page 7

    Garantiebestimmungen Auf Ihr Gerät wird Garantie ab Kaufdatum im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen des Landes, in dem Sie Ihr Gerät gekauft haben, gewährt. Zum Nachweis des Kaufdatums bewahren Sie bitte den Kaufbeleg oder die durch die V erkaufsstelle komplett ausgefüllte Garantiekarte auf. Innerhalb der Garantiezeit werden unentgeltlich all ...

  • Swissvoice CP-20 - page 8

    Welcome to Swissvoice Y our CP-20 is a corded telephone designed for connection to an analog telephone net- work. Please read these operating instructions carefully to familiarise yourself with and take full advantage of the benefits of your new CP-20. Contents Parts checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Swissvoice CP-20 - page 9

    CP-20 CP-20 7 Parts checklist - 1 base - 1 line cord - 1 handset - 1 handset cord - 1 user manual Installation Installing the phone Y our phone should be placed on a level surface, such as a desk or table, or you can mount it on a wall. 1. Connecting the handset. 2. Connecting the telephone line. Wall mounting 1. Rotate the wall mounting knob as sh ...

  • Swissvoice CP-20 - page 10

    CP-20 8 CP-20 Keys Telephone configuration Note : Immediately change the following factory settings. Ringer volume level The phone will ring when there is an incoming call. Y ou can set the ringer volume to high, middle or low level. The ringer volume switch is indicated in the following illustration under A. Pulse tone setting Y ou can select P (P ...

  • Swissvoice CP-20 - page 11

    CP-20 CP-20 9 Flash time setting Y ou can use the Flash feature to access services provided by your telephone operator. The Flash time is dependent on the local telephone exchange. Y ou can change the setting using the switch indicated in the following illustration under C. A - Ringer V olume Switch B - T one/Pulse Switch C - Flash T ime Switch Pho ...

  • Swissvoice CP-20 - page 12

    Safety instructions Please observe the following instructions: • Place the phone at the appropriate distance: – from sources of heat, – from direct sunlight, – from other electrical appliances. • Protect your phone from damp, dust, aggressive liquids and steam. • Connect the cables only using the sockets provided. • Connect only appro ...

  • Swissvoice CP-20 - page 13

    Warranty conditions Y our telephone is subject to a guarantee from the date of purchase in accordance with the legal provisions of the country in which the telephone was purchased. As evidence of the date of purchase, please keep the receipt or the warranty card completed by the retailer . All defects attributable to material and manufacturing faul ...

  • Swissvoice CP-20 - page 14

    Bienvenue chez Swissvoice V otre CP-20 est un téléphone filaire à raccorder au réseau téléphonique analogique. Prenez le temps de lire attentivement le présent mode d’emploi et de vous familiariser avec les fonctionnalités de votre CP-20. Sommaire Contenu de la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Swissvoice CP-20 - page 15

    CP-20 CP-20 13 Contenu de la boîte - 1 base - 1 cordon de raccordement - 1 combiné - 1 cordon du combiné - 1 mode d’emploi Installation Installation du téléphone V otre téléphone doit être placé sur une surface plane, telle qu’un bureau ou une table; il est éga- lement possible de le fixer au mur . 1. Branchement du combiné. 2. Branc ...

  • Swissvoice CP-20 - page 16

    CP-20 14 CP-20 Touches de l'appareil Configuration du téléphone Nota : Effectuez immédiatement la modification des réglages usine. Niveau de volume de la sonnerie Le téléphone sonnera dès réception d’un appel entrant. V ous pouvez sélectionner le volume de la sonnerie parmi trois niveaux : haut, moyen ou bas. Le commutateur de volum ...

  • Swissvoice CP-20 - page 17

    CP-20 CP-20 15 Configuration de la durée de Flash V ous pouvez utiliser la fonction Flash pour accéder aux services fournis par votre compa- gnie de téléphone. La durée de Flash dépend du système téléphonique local ; l’utilisateur peut néanmoins la modifier en configurant le commutateur indiqué à la position C. A-Commutateur de volume ...

  • Swissvoice CP-20 - page 18

    Sécurité • Ne placez pas votre appareil: – près de sources de chaleur , – en plein soleil – près d’autres appareils électriques. • Protégez votre téléphone de l’humidité, de la poussière, des vapeurs et des liqui- des corrosifs. • Ne branchez le cordon de raccordement qu’aux prises de téléphone prévues à cet effet. ? ...

  • Swissvoice CP-20 - page 19

    Garantie V otre appareil bénéficie, à partir de sa date d’acquisition, d’une garantie conforme aux dispositions légales en vigueur dans le pays dans lequel vous l’avez acheté. Pour pou- voir prouver la date d’acquisition de votre appareil, veuillez donc conserver précieuse- ment votre ticket de caisse ou la carte de garantie qui aura ...

  • Swissvoice CP-20 - page 20

    Benvenuti da Swissvoice Il vostro CP-20 è un telefono analogico con filo concepito per l’allacciamento alla rete analogica. Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso per scoprire ed impa- rare ad utilizzare le numerose funzioni del vostro CP-20. Indice Contenuto dell’imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Swissvoice CP-20 - page 21

    CP-20 CP-20 19 Contenuto dell’imballaggio - 1 base - 1 cordone d’allacciamento telefonico - 1 ricevitore - 1 cordone a spirale del ricevitore - 1 istruzione per l’uso Allacciamento dell'apparecchio Allacciamento del telefono Il vostro CP-20 deve essere appoggiato su una superficie piana, ad esempio un tavolo ed è anche possibile montarl ...

  • Swissvoice CP-20 - page 22

    CP-20 20 CP-20 Tasti Impostazioni del telefono Nota : Modificare immediatamente le impostazioni di fabbrica. Regolare il volume della suoneria Si sente la suoneria quando arriva una chiamata. Il volume della suoneria può essere regolato su 3 livelli: alto, medio e basso. Il regolatore del livello della suoneria è indicato nella seguente illustraz ...

  • Swissvoice CP-20 - page 23

    CP-20 CP-20 21 Impostare la durata del Flash Si può utilizzare la funzione Flash per accedere ai servizi di rete del vostro operatore di rete. La durata del Flash dipende del operatore di rete. Per impostare la durata del Flash utilizzare il commutatore indicato nella seguente illustrazione alla posizione C. A - Regolatore del livello della suoner ...

  • Swissvoice CP-20 - page 24

    Avvertenze di sicurezza • Posate il telefono lontano da: – Fonti di calore, – raggi diretti del sole, – altri apparecchi elettrici. • Proteggete il vostro apparecchio dall’acqua, dalla polvere eccessiva, da liquidi e vapori aggressivi. • Inserite i cavi di allacciamento soltanto nelle prese previste a tale scopo. • Collegate al tele ...

  • Swissvoice CP-20 - page 25

    Garanzia Il vostro apparecchio è coperto da garanzia a partire dalla data d’acquisto, nei limiti delle disposizioni legali vigenti nel paese in cui è stato acquistato l’apparecchio. Quale dimostrazione della data d’acquisto vi preghiamo di conservare la prova d’acquisto oppure il foglio di garanzia dovutamente compilato da parte del vendi ...

  • Swissvoice CP-20 - page 26

    Bienvenido a Swissvoice El CP-20 es un teléfono con cable diseñado para conectarse a una red telefónica ana- lógica. Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento para familiarizarse con el aparato y poder sacarle todo el partido. Índice Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Swissvoice CP-20 - page 27

    CP-20 CP-20 25 Contenido del paquete - 1 base - 1 cable de línea - 1 auricular - 1 cable para auricular - 1 manual de usuario Instalación Instalación del teléfono El teléfono se debe colocar en una superficie plana y horizontal (mesa, escritorio) o colgarse de una pared. 1. Conexión del auricular . 2. Conexión a la línea telefónica. Instal ...

  • Swissvoice CP-20 - page 28

    CP-20 26 CP-20 Teclas Configuración del teléfono Nota : Cambie inmediatamente las siguientes opciones predeterminadas. Nivel de volumen del timbre El teléfono sonará cuando reciba una llamada. Puede usted ajustar el volumen del tim- bre en los niveles alto, medio o bajo. El interruptor de volumen del timbre se indica en el punto A de la siguien ...

  • Swissvoice CP-20 - page 29

    CP-20 CP-20 27 Ajuste de la Tecla R Puede utilizar la función de la T ecla R para acceder a servicios proporcionados por su ope- rador telefónico. La tecla R depende del mercado telefónico local. Puede modificar el ajuste mediante el interruptor que se indica en el punto C de la siguiente ilustración. A – Ajuste del volumen del timbre B – I ...

  • Swissvoice CP-20 - page 30

    Instrucciones de seguridad Cumpla siempre las siguientes instrucciones de seguridad: • Mantenga el teléfono a la distancia adecuada de: – fuentes de calor , – luz directa del sol, – otros aparatos eléctricos. • Mantenga el teléfono alejado de la humedad, el polvo, los líquidos agresivos y el vapor . • Conecte los cables exclusivamen ...

  • Swissvoice CP-20 - page 31

    Garantía Su aparato está bajo garantía a partir de la fecha de compra, de acuerdo con las cláusulas legales del país en el que haya sido adquirido. Como prueba de la compra, le aconsejamos que conserve el recibo de compra o la tarjeta de garantía establecida por su proveedor . Dentro del periodo de garantía, se cor- regirá, de forma gratuit ...

  • Swissvoice CP-20 - page 32

    Szanowny Użytkowniku, Szanowna Użytkowniczko telefonu Swissvoice. Aparat CP-20 jest przewodowym, stacjonarnym aparatem telefonicznym przeznaczo- nym na linie analogowe. Aparat może nie działać poprawnie, gdy jest używany na por- cie analogowym adaptera telefonii internetowej lub kablowej. Niektóre z opisywanych funkcji (zwłaszcza prezentacj ...

  • Swissvoice CP-20 - page 33

    CP-20 CP-20 31 Zawartość opakowania - 1 aparat telefoniczny CP-20 - 1 przewód telefoniczny - 1 słuchawka - 1 przewód słuchawkowy - 1 instrukcja obsługi Instalacja Umiejscowienie aparatu Aparat należy umieścić na płaskiej, stabilnej powierzchni tak, by przewód liniowy sięgnął do gniazdka telefonicz- nego. Aparat można również zamoc ...

  • Swissvoice CP-20 - page 34

    CP-20 32 CP-20 Klawisze Ustawienia telefonu Uwaga : Można dopasować poszczególne ustawienia aparatu opisane poniżej. Regulacja głośności dzwonka Każdorazowe nadejście połączenia będzie sygnalizowane dzwonkiem, można regulo- wać jego głośność na poziom wysoki, średni bądź niski za pomocą przełącznika (oznaczony jest rysunku p ...

  • Swissvoice CP-20 - page 35

    CP-20 CP-20 33 Ustawienie czasu Flash Ustawienie czasu flash jest funkcją centralkową (PBX) i jego długość jest istotna np: przy przełączaniu rozmów na inne aparaty w ramach połączeń wewnętrznych. Zmianę czasu Flash dokonujemy przełącznikiem C (do wybory 3 długości czasu, domyślna 100ms). A – Przełącznik głośności dzwonka B ...

  • Swissvoice CP-20 - page 36

    Zasady bezpieczeństwa Proszę zastosować się do poniższych wskazówek: • Proszę użytkować aparat z dala od: – źródeł ciepła (piekarnik, kaloryfer itp.) – dużego nasłonecznienia (parapet okienny), – źródeł oddziaływania radiowego. • Proszę chronić aparat przed kurzem, wilgocią, agresywnymi płynami oraz parą wodną. ? ...

  • Swissvoice CP-20 - page 37

    W arunki gwarancji Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup naszego produktu. Urządzenia firmy Swissvoice są zaprojekto- wane i wyprodukowane według najnowszych technologii, reprezentują europejskie standardy jakości i niezawodności oraz oferują najwyższą funkcjonalność i niepowta- rzalną stylistykę. Przed rozpoczęciem korzystania ze s ...

  • Swissvoice CP-20 - page 38

    części z zagranicy , w terminie do 31 (trzydziestu jeden) dni roboczych. 6. W przypadku uznania roszczeń reklamacyjnych koszty materiałów i robocizny (materiały dostarczone przez Swissvoice oraz robocizna wykonana przez Swissvo- ice) ponoszone są przez Swissvoice. § 2 Okres gwarancji 1. Okres gwarancji rozpoczyna się począwszy od dnia wyd ...

  • Swissvoice CP-20 - page 39

    5. Jeżeli urządzenie zostanie przesłane do Autoryzowanego Serwisu w innym opako- waniu niż zostało określone w § 3 ust.4, kupujący ponosi całkowitą odpowiedzial- ność za przesłane urządzenie, w szczególności za uszkodzenia mechaniczne powstałe w transporcie i może zostać w związku z tymi uszkodzeniami pozbawiony gwarancji na to ...

  • Swissvoice CP-20 - page 40

    2. Sądem właściwym dla wszystkich sporów bezpośrednio i pośrednio związanych z niniejszą gwarancją, w takim zakresie jak jest dozwolone, jest sąd właściwy dla sie- dziby Swissvoice w Warszawie. 3. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Klienta wynika- jących z niezgodności towaru z umową (Ustawa z dn. 27.0 ...

  • Swissvoice CP-20 - page 41

    device type: (Gerätetyp, type d’appareil, tipo di apparecchio, toesteltype, laitetyyppi, maskintype, apparattyp, apparattype, modelo del aparato, modelo do aparelho): serial number: (Seriennummer , numér o de série, numero di serie, serienummer , sarjanumero, serienummer , serienummer , serienummer , número de serie, número de série): deale ...

  • Swissvoice CP-20 - page 42

    ...

  • Swissvoice CP-20 - page 43

    ...

  • Swissvoice CP-20 - page 44

    Internet: www .swissvoice.net © Swissvoice SA 2010 20405695xx_ba_a0 SV 20405695 ...

メーカー Swissvoice カテゴリー Dect

Swissvoice CP-20のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- CP-20の取扱説明書
- Swissvoiceの製品カード
- パンフレット
- またはSwissvoice CP-20の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Swissvoice CP-20の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Swissvoice CP-20の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはSwissvoice CP-20のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Swissvoice CP-20の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Swissvoice CP-20デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがSwissvoice CP-20を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのSwissvoice CP-20ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Swissvoiceの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Swissvoice CP-20の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははSwissvoice CP-20の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Swissvoice CP-20に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Swissvoice CP-20デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Swissvoice CP-20のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Swissvoice CP-20に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるSwissvoice CP-20のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Swissvoice CP-20についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもSwissvoice CP-20の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがSwissvoice CP-20で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)