-
Milwaukee 5263-59A - page 1
TM MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR OPERA TOR’S MANUAL Cat. No. 5263-59 5263-59A 5263-59B ROTOMARTILLO SDS PLUS DE 20 mm MARTELETE ROT A TIVO ROMPEDOR DE 20 mm SDS-PLUS 3/4" SDS PLUS ROT AR Y HAMMER ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 2
4 8 6 7 2 ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 3
10 11 12 9 Encender Ligar Start Apagar Desligar Stop 3 ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 4
1 2 click TEST 4 ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 5
1 2 5 ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 6
1 2 6 ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 7
2 3 1 7 ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 8
2 1 1 2 8 ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 9
ENCENDER/LIGAR/ST ART AP AGAR/DESLIGAR/ST OP 9 ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 10
! 10 ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 11
11 ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 12
12 ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 13
DA TOS TÉCNICOS Potencia de salida nominal.......................................................... Potencia entregada ..................................................................... T ensión ........................................................................................ V elocidad en vacío ....................................... ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 14
f) Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un fusible diferencial. La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica. 3) Seguridad de personas a ) Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. N ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 15
Bajo el efecto de interferencias electromagnéticas extremas del exterior , en algunos ca-sos podrían surgir variaciones temporales en la velocidad de rotación. A APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD El martillo electroneumático se puede usar universalmente para taladrado a percusión, así como para taladrar madera, metal y plástico. No utili ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 16
T arjeT a de GaranTía La Tinoamérica cono Sur p ara arGenBoLivia, BraSiL, chiLe, p araGua y , perú y uruGua y cenTroS de ServicioS cenTraLeS miL wuakee reGión cono Sur – 220 voL TioS Política de garantía para herramientas eléctricas Milwaukee Las herramientas eléctricas Milwaukee, están garantizadas contra defectos originados por falla s ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 17
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potência absorvida nominal ....................................................... Potência de saída ....................................................................... T ensão ........................................................................................ Nº de rotações em vazio ...................... ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 18
pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou proteção auricular , de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco de lesões. c) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta elétrica esteja desligada, antes de ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 19
SÍMBOLOS Leia o manual do operador Use proteção auricular Use óculos de proteção Selo da segurança elétrica Sempre tire o plugue da tomada antes de fazer qualquer ajuste. Acessório - Não incluso no equipamento normal, disponível como acessório. Não jogue ferramentas elétricas no lixo doméstico. As ferramentas elétricas usadas devem ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 20
cerTiFicado de GaranTia américa La Tina cone SuL p ara arGenTina, BoLívia, BraSiL, chiLe, p araGuai, peru e uruGuai cenTroS de ServiÇoS cenTraiS miL w aukee reGiÃo cone SuL - 220 voL TS Política de garantia para ferramentas elétricas Milwaukee As ferramentas elétricas Milwaukee possuem garantia contra defeitos originados por falhas de materi ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 21
TECHNICAL DA T A Rated input ................................................................................ Output ........................................................................................ V oltage....................................................................................... No-load speed .................................. ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 22
4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and m ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 23
LIMITED W ARRANTY - USA AND CANADA Every MIL WAUKEE power tool (including cordless product – tool, battery pack(s) - see separate & distinct CORD- LESS BA TTERY P ACK LIMITED WARRANTY statements & battery charger and Work Lights*) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to c ...
-
Milwaukee 5263-59A - page 24
MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 58-14-5264d4 08/12 Impreso en China 961075216-01( ) Importado por: T echtronic Industries Comércio de Ferramentas do Brasil Ltda. Prolongamento da T ravessa Claudio Armando, nº 171, Bloco 2, galpão 21. Bairro Assunção, São Bernardo do Campo, SP . CEP: 09861-730 – Brasil CNPJ: 1 1.857.988/0001-26 Import ...
Milwaukee 5263-59Aについてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもMilwaukee 5263-59Aの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがMilwaukee 5263-59Aで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。