Invacare Essential Cushionの取扱説明書

20ページ 0.28 mb
ダウンロード

ページに移動 of 20

Summary
  • Invacare Essential Cushion - page 1

    1 INTRODUCTION The Essential Cushion is designed to provide both pelvic stability and comfort for the user . The cover is made from a water repellant fabric to protect the foam. ATTACHING THE CUSHION TO THE SEATING SURFACE (FIGURE 1) The cushion attaches to the wheelchair seating sur- face using hook and loop fastening straps. Cushion Cover The bot ...

  • Invacare Essential Cushion - page 2

    2 UNITED KINGDOM LIMITED W ARRANTY This warranty is extended only to the original purchaser of our pr oducts and does not af fect statutory rights. Invacare UK / Invacare Service Representative warrants the foam cushion to be free from de- fects for a period of two (2) years fro m the date of pur chase. The cushion cover is warranted for a period o ...

  • Invacare Essential Cushion - page 3

    3 UNITED STATES LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE W ARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPL Y WITH FEDERAL LA W APPLICABLE T O PRODUCTS MANUF ACTURED AFTER JUL Y 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary fr ...

  • Invacare Essential Cushion - page 4

    4 SICHERHEIT - ZUSAMMENFASSUNG Die folgenden Empfehlungen werden zur sicheren V erwendung des Essential Kissen ausgesprochen: WARNUNG Benutzen Sie diese Ausrüstung NICHT , bevor Sie diese Anweisungen gelesen und verstanden haben. Sollten Unklarheiten bestehen im V erständnis der W ar nungen, V orsichtshinweise oder der Bedienungsanleitung, dann w ...

  • Invacare Essential Cushion - page 5

    5 GEWÄHRLEISTUNG Diese Gewährleistung erstreckt sich nur auf den Erstkäufer dieses Produktes und hat keinerlei einschränkende Wirkung auf die normalen Konsumentenrechte. Invacare garantiert für die Dauer von zwei (2) Jahren seit dem Kaufdatum, daß die Schaumstoffkissen keinerlei materielle Defekte haben. Der Kissenbezug hat eine Garantie für ...

  • Invacare Essential Cushion - page 6

    6 KORTE VEILIGHEIDSINLEIDING V oor het veilig gebruik van het Essential Cush- ion wordt het volgende aanbevolen: W AARSCHUWING Deze uitrusting NIET GEBRUIKEN voordat u eerst deze instructies gelezen en begrepen hebt. Als het u niet lukt de Waarschuwingen en instructies te begrijpen, neem dan contact op met uw leverancier voordat u probeert deze uit ...

  • Invacare Essential Cushion - page 7

    7 8 . Als de zitoppervlakte van de rolstoel geen klitteband heeft, verwijdert u de het klitteband van de onderkant van de overtrek. 9 . Leg de voorkant van het kussen op één lijn met de voorkant van de zitoppervlakte. 10. Leg het kussen op de zitoppervlakte van de rolstoel. HET GEBRUIK VAN HET ESSENTIAL CUSHION Als de gebruiker het kussen ongemak ...

  • Invacare Essential Cushion - page 8

    8 SOMMAIRE DE SECURITE Les recommandations suivantes sont faites en vue de l’utilisation en toute sécurité du Coussin “Essential”. MISES EN GARDE EVITER d’installer ce coussin sans au préalable avoir lu et compris la feuille d’instructions. Si vous n’êtes pas à même de comprendre ces instructions, prendre contact suivant le cas, a ...

  • Invacare Essential Cushion - page 9

    9 8. Si la surface d’assise du fauteuil roulant n’a pas de bandes de fixation à crochets ou à boucles, retirer la bande à crochets double face du bas de la housse. 9 . Aligner le bord avant du coussin avec le bord avant de la face d’assise. 1 0. Placer le coussin sur la face d’assise du fauteuil roulant. UTILISATION DU COUSSIN “ESSENTI ...

  • Invacare Essential Cushion - page 10

    10 SUMARIO DE MEDIDAS DE SEGURIDAD Las siguientes recomendaciones conciernen a la utilización segura del cojín Essential: ADVERTENCIA No utilice este equipo sin haber leído y entendido previamente las instrucciones. Si no entiende las Advertencias, Precauciones e Instrucciones, póngase en contacto con su suministrador antes de tratar de utiliza ...

  • Invacare Essential Cushion - page 11

    11 8. Si el asiento de la silla de ruedas no tiene ninguna tira de sujecion, quite la tira de sujeción de ganchos con adhesivo de la parte inferior de la funda. 9. Alinee el borde delantero del cojín con el borde delantero del asiento. 10. Coloque el cojín sobre el asiento. UTILIZACIÓN DEL COJÍN ESSENTIAL Si el usuario considera que el cojín ...

  • Invacare Essential Cushion - page 12

    12 Superficie Del Sedile Della Sedia A Rotelle 1. Determinare se la superficie del sedile della sedia a rotelle è provvista di strisce di allaccio a gancio o a cappio. 2 . Se la sedia a rotelle è provvista di strisce di allaccio a cappio, verificare che le strisce a gancio a doppia faccia siano bene attaccate alle strisce di allaccio a cappio sul ...

  • Invacare Essential Cushion - page 13

    13 8. Se la superficie del sedile della sedia a rotelle non è provvista di strisce di allaccio nè a gancio nè a cappio, rimuovere il gancio a doppia faccia dalla parte inferiore della copertura. 9. Allineare il bordo anteriore del cuscino con il bordo anteriore della superficie del sedile. 10 . Mettere il cuscino sulla superficie del sedile dell ...

  • Invacare Essential Cushion - page 14

    14 PRECAUÇÕES As recomendações seguintes são feitas para que possa utilizar a almofada ESSENTIAL com segurança. A VISO NÃO instale o equipamento sem antes ler e compreender estas instruções. Se não compreender os avisos, as precauções e as instruções, contacte o fornecedor antes de tentar usar o equipamento, caso contrário pode provo ...

  • Invacare Essential Cushion - page 15

    15 8 . Se a superficie do assento da cadeira de rodas náo tiver nem faixas com gancho ou arco, retire a faixa de duplo gancho do fundo da cobertura. 9 . Alinhe a parte da frente da almofada com a parte da frente do assento. 10. Coloque a almofada no assento da cadeira. USO DA ALMOFADA ESSENTIAL Se for dificil ao usuário manter uma posição está ...

  • Invacare Essential Cushion - page 16

    16 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Följande rekommendationer är gjorda för att Es- sential Sittdyna skall kunna användas tryggt: V ARNING Använd INTE denna produkt förrän du läst och förstått dessa instruktioner . O m de t är svårt att förstå V ar nings, Säker hets och Användar-instruktionerna kontakta leverantören innan produkten tas i br ...

  • Invacare Essential Cushion - page 17

    17 8 . Om rullstolens sittyta varken har kardborr-tagg eller kardborr-filtsbandsfästning, tag bort det tvåsidiga kardborr-taggbandet från överdragets botten. 9 . Passa ihop dynans framkant med sittytans framkant. 10. Placera dynan på rullstolens sittyta. ANVÄNDNING AV ESSENTIAL SITTDYNA Om användaren tycker att dynan är obekväm eller att d ...

  • Invacare Essential Cushion - page 18

    18 SIKKERHEDS RESUMÉ De følgende anbefalinger er foretaget for den sikre brug af Essentiel Puden: AD V ARSEL BENYT IKKE dette udstyr uden først at lœse og forstå disse instruktioner . Hvis De er ude af stand til at forstå Advarslerne, Forsigtighederne og Instruktionerne, kontakt leverandøren før forsøg på at benytte dette udstyr , ellers ...

  • Invacare Essential Cushion - page 19

    19 8 . Hvis rullestols sœdeoverfladen hverken har hœgte- eller løkkefastgørelses stropper , fjern da den dobbeltsidede hœgt fra bunden af betrœkket. 9 . Placer den forreste kant af puden på linje med den forreste kant af sœdeoverfladen. 10. Placer puden på rullestols sœdeoverfladen. BRUG AF DEN ESSENTIELLE PUDE Hvis brugeren finder puden ...

  • Invacare Essential Cushion - page 20

    YEAR OF MANUF ACTURE Invacare Corporation www .invacare.com U S A Europe Invacare is a registered trademark of Invacare Corporation One Invacare W a y Poirier Groupe © 2001 Invacare Corporation Elyria , Ohio USA Les Roches 44036-2125 37230 Fondettes 800-333-6900 France (33) 2 47 62 64 66 Canada Fax - (33)2 47 42 12 24 570 Matheson Blvd E Unit 8 Mi ...

メーカー Invacare カテゴリー Wheelchair

Invacare Essential Cushionのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Essential Cushionの取扱説明書
- Invacareの製品カード
- パンフレット
- またはInvacare Essential Cushionの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Invacare Essential Cushionの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Invacare Essential Cushionの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはInvacare Essential Cushionのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Invacare Essential Cushionの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Invacare Essential Cushionデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがInvacare Essential Cushionを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのInvacare Essential Cushionユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Invacareの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Invacare Essential Cushionの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははInvacare Essential Cushionの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Invacare Essential Cushionに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Invacare Essential Cushionデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Invacare Essential Cushionのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Invacare Essential Cushionに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるInvacare Essential Cushionのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Invacare Essential Cushionについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもInvacare Essential Cushionの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがInvacare Essential Cushionで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)