NAD S500iの取扱説明書

32ページ 0.53 mb
ダウンロード

ページに移動 of 32

Summary
  • NAD S500i - page 1

    ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA Owner’ s Manual Manuel d’Installation Bedienungsanleitung Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Pr oprietário Bruksanvisning ® S500i Compact Disc Player ...

  • NAD S500i - page 2

    2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA Wa r ning: T o reduce the risk of fir e or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within ...

  • NAD S500i - page 3

    ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 3 FRONT P ANEL CONTROLS REAR P ANEL CONNECTIONS REMOTE CONTROL CLASS 1 LASER product LUOKAN 1 LASERPLAITE KLASS 1 LASERAPP ARA T THIS DIGIT AL APP ARA TUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGIT AL APP ARA TUS AS SET OUT IN THE RADIO INTERFER ...

  • NAD S500i - page 4

    ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 4 A NOTE ON INST ALLA TION Install the Compact Disc player on a level, vibration-free surface. Severe vibration, or operation in a tilted position, may cause the player to mis-track. The player may be stacked with other stereo components, as long as there is adequate ventil ...

  • NAD S500i - page 5

    ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 5 FRONT P ANEL CONTROLS 1. POWER ON/OFF Press this button to switch on the power to the disc player . Press again and release to switch the power of f. The display window lights up when power is ON, and “NO DISC” is shown if there is no disc in the drawer . The blue LED ...

  • NAD S500i - page 6

    ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 6 7. DISPLA Y The display provides information about playback status and about the laser pickup’ s location on the disc. The displayed track/time information is obtained by reading inaudible “sub-codes” in the disc. TRACK NUMBER Each disc is segmented into numbered tr ...

  • NAD S500i - page 7

    ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 7 TROUBLESHOOTING NO POWER • Power Mains cable unplugged or power not switched on • Check if AC Mains cable is plugged in and power switched on Problem Cause Solution DISC PLA Y DOES NOT ST AR T • The disc is loaded upside down • The disc is too dirty • Reload the ...

  • NAD S500i - page 8

    8 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA UN MOT SUR L ’INST ALLA TION Poser le lecteur de Compact Disc sur une surface parfaitement horizontale et exempte de vibrations. De graves vibrations ou une exploitation en état incliné peuvent entraîner des sauts de piste. Il est possible d’empiler le lecteur avec d’aut ...

  • NAD S500i - page 9

    9 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA Le connecteur d’ENTREE Liaison NAD [NAD-Link IN] permet de commander ce lecteur par des signaux de commande externes en provenance d’une Commande Multi-salles ou un Système de Relais à Distance. Brancher un câble de la Commande (ou d’un jack de SORTIE Liaison NAD [NAD Li ...

  • NAD S500i - page 10

    1 0 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA Si le balayage est déclenché pendant que le lecteur se trouve en mode [P AUSE], le balayage se fait en silence. Si le balayage est déclenché en mode “Lecture” [PLA Y], vous entendrez une musique fragmentée à un volume sonore réduit lors du balayage. V ous pouvez util ...

  • NAD S500i - page 11

    1 1 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ENTRETIEN Ouvrir périodiquement le tiroir -disque et l’essuyer avec un chiffon humide pour éliminer toute poussière libr e. MANIPULA TION DES COMP ACT DISC Manipuler les Compact Disc avec précaution. La lecture d’un disque ne sera pas affectée par de petites pa ...

  • NAD S500i - page 12

    1 2 DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA HINWEISE ZUR AUFSTELLUNG Die Aufstellung des Compact Disc Players sollte auf einer ebenen und vibrationsfreien Oberfläche erfolgen. Starke Erschütterungen oder der Betrieb in gekippter Stellung können die Spurlage des CD-Players beeinträchtigen. Solange auf ausreichend Luftzirkulatio ...

  • NAD S500i - page 13

    13 DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 5. SYSTEMSTEUERUNG (NAD LINK IN/OUT) Der Anschluß NAD Link OUT ermöglicht die Weiterleitung von Fernbedienungssignalen von diesem CD-Player zu anderen, mit NAD- Link oder kompatiblen Anschlüssen ausgestatteten Geräten. Wenn Sie diese Option einsetzen möchten, verbinden Sie die Buchse ...

  • NAD S500i - page 14

    1 4 DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 5. SYSTEMSTEUERUNG (NAD LINK IN/OUT) Der Anschluß NAD Link OUT ermöglicht die Weiterleitung von Fernbedienungssignalen von diesem CD-Player zu anderen, mit NAD- Link oder kompatiblen Anschlüssen ausgestatteten Geräten. Wenn Sie diese Option einsetzen möchten, verbinden Sie die Buchs ...

  • NAD S500i - page 15

    1 5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA DER UMGANG MIT COMP ACT -DISCS Behandeln Sie CDs vorsichtig. Die Abspielseite einer CD wird dur ch kleine Staubpartikel, ein paar Fingerabdrücke oder leichte Kratzer nicht beeinträchtigt. Aber große Kratzer oder dicke, fettige Fingerabdrücke können den CD-Spieler b ...

  • NAD S500i - page 16

    16 ESP AÑOL ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T ocadiscos Para Discos Compactos NAD S500i NOT A SOBRE LA INST ALACION Instale el tocadiscos para Discos Compactos sobre una superficie nivelada y sin vibración. La vibración severa, o el funcionamiento en una posición inclinada, puede hacer que el tocadiscos falle en captar la pista de sonido ...

  • NAD S500i - page 17

    17 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL 6. ENTRADA DE RED DE CA IEC (ALIMENT ACIÓN ELÉCTRICA) El S500i se entrega con un cable separado de r ed de CA. Antes de conectar el cable a una toma de pared con corriente asegur e que esté firmemente conectado primero a la toma de entrada de Red de CA del NAD S500i. Desconecte siempre el enchufe del cable ...

  • NAD S500i - page 18

    18 ESP AÑOL ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 6. SKIP FORWARD Y SCAN FORWARD Las funciones y están combinadas en un solo pulsador SKIP/SCAN Forward. Durante la escucha, si se pulsa SKIP FORW ARD se hace saltar el láser al comienzo de la pista siguiente y allí se reanuda la escucha. Así, para tener una muestra de cada pista de un disco, pu ...

  • NAD S500i - page 19

    19 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL INVESTIGACION DE A VERIAS NO HA Y ALIMENT ACION ELECTRICA • No está enchufado el cable de la red o no se ha conectado alimentación • Compruebe si se ha enchufado el cable y se ha conectado la alimentación Problema Causa Solución ...

  • NAD S500i - page 20

    IT ALIANO IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ALCUNI APPUNTI PER L ’INST ALLAZIONE Collocare il ripr oduttore per CD su una superficie in piano, assicurandosi che sia priva di vibrazioni. (Se il riproduttor e viene sottoposto a forti vibrazioni o viene fatto funzionare non in piano si possono riscontrare pr oblemi di salto o allineamento imperfetto risp ...

  • NAD S500i - page 21

    2 1 IT ALIANO IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA Il connettore NAD Link IN permette al ripr oduttore di venir e azionato tramite segnali esterni di comando da un controllore pluriambiente oppure un sistema a distanza. Collegar e un cavo dal combinatore (oppure dal jack “NAD Link OUT” su altra appar ecchiatura NAD) al jack “NAD Link IN” su questo ...

  • NAD S500i - page 22

    2 2 IT ALIANO IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 6. SAL TO IN A V ANTI E SCANSIONE IN AV ANTI, RISPETTIV AMENTE SKIP FOR WARD E SCAN FORWARD Le funzioni e sono riunite in un unico pulsante SKIP/SCAN Forward che permette appunto di saltar e od effettuar e la scansione in avanti. Premendo “SKIP Forwar d” durante l’ascolto, il laser passa all’inizio ...

  • NAD S500i - page 23

    2 3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS IT ALIANO IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA RICERCA GUASTI NON VI E’ TENSIONE • Cavo alimentazione scollegato oppure tensione non allacciata • Controllar e che il cavo C.A. sia collegato e che l’apparecchiatura sia in tensione Problema Causa Soluzione IL RIPRODUTTORE PER DISCHI NON FUNZIONA • Il disco ? ...

  • NAD S500i - page 24

    2 4 PORTUGUÊS POR TUGUÊS SVENSKA NOT AS SOBRE A INST ALAÇÃO Instale o leitor de Discos Compactos numa superfície nivelada e firme, que não esteja sujeita a vibrações. O funcionamento numa posição inclinada ou sujeito a vibrações fortes poderá levar a que o leitor de CD perca a sequência de algumas faixas. Poderá instalar o leitor de ...

  • NAD S500i - page 25

    2 5 PORTUGUÊS PORTUGUÊS SVENSKA 5. NAD LINK IN/OUT (ENTRADA E SAÍDA DA INTERLIGAÇÃO NAD) O terminal NAD-Link OUT (SAÍDA) permite efectuar a ligação de telecomandos de controlo r emoto a partir deste leitor de CD para outros apar elhos equipados com uma entrada NAD-Link (ou outra entrada compatível). Para utilizar esta opção, deve efectua ...

  • NAD S500i - page 26

    2 6 PORTUGUÊS POR TUGUÊS SVENSKA A função de SCAN Back é activada através da pressão do mesmo botão, mas é necessário mantê-lo premido durante mais de 2 segundos. Isto fará com que o laser efectue continuamente a busca nas faixas anteriores, primeir o lentamente e, após alguns segundos, mais depressa, até que deixe de pr essionar o bo ...

  • NAD S500i - page 27

    2 7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL PORTUGUÊS PORTUGUÊS SVENSKA COLOCAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DE PILHAS O controlo r emoto funciona com duas pilhas de 1.5 volt de tamanho AAA (i.e. UM-4 ou IEC RO3). Recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas, para conseguir um tempo de funcionamento máximo. Para abrir o compartimento das pilha ...

  • NAD S500i - page 28

    28 SVENSKA SVENSKA TÄNK PÅ FÖLJANDE VID INKOPPLING NAD S500i bör placeras på en jämn och stabil yta. Kraftiga vibrationer eller placering på lutande underlag kan ge spelaren svårigheter att läsa av skivan ordentligt. Spelar en kan staplas tillsammans med annan stereoutrustning bara den får tillräckligt med ventilation. Om spelaren är pl ...

  • NAD S500i - page 29

    29 SVENSKA SVENSKA 6. IEC NÄTSLADD/NÄTBRUNN S500i levereras med en lös nätsladd av IEC typ. Sätt i sladdens chassikontakt i nätbrunnen på apparatens baksida. Kontrollera att sladden sitter i ordentligt. Sätt i sladdens nätkontakt i ett ledigt, fungerande vägguttag, gärna ett jordat uttag. Koppla alltid ur nätsladden ur väggkontakten in ...

  • NAD S500i - page 30

    30 SVENSKA SVENSKA 7. DISPLA YFÖNSTRET I fönstret får du information om avspelningen och den aktuella CD- skivan i apparaten. Informationen om tiden och spåren i fönstr et läses från skivans icke hörbara subkoder . SKIVSPÅR V arje skiva är uppdelad i olika spår . Spåren repr esenterar typiskt de olika musikstyckena på en skiva eller de ...

  • NAD S500i - page 31

    31 SVENSKA SVENSKA FELSÖKNING INGEN SPÄNNING • Nätkabeln är inte inkopplad eller spelaren inte påslagen • Kontrollera om sladden sitter i och spelaren påslagen Problem Orsak Lösning SKIV AN ST ART AR INTE • Skivan ilagd upp och ner • Skivan är smutsig • Lägg i skivan med etikettsidan uppåt • Rengör skivan INGET LJUD • Felak ...

  • NAD S500i - page 32

    www .NADelectronics.com ©2002 NAD ELECTRONICS INTERNA TIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved. No part of this publication may be repr oduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International S500i Manual 0 9 /02 ...

メーカー NAD カテゴリー CD Player

NAD S500iのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- S500iの取扱説明書
- NADの製品カード
- パンフレット
- またはNAD S500iの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、NAD S500iの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、NAD S500iの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはNAD S500iのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、NAD S500iの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

NAD S500iデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがNAD S500iを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのNAD S500iユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

NADの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. NAD S500iの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははNAD S500iの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。NAD S500iに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. NAD S500iデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 NAD S500iのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。NAD S500iに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるNAD S500iのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

NAD S500iについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもNAD S500iの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがNAD S500iで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)