Yamaha San Diego CD32の取扱説明書

29ページ 2.09 mb
ダウンロード

ページに移動 of 29

Summary
  • Yamaha San Diego CD32 - page 1

    ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 2

    Open here Ouvrir s.v.p. Por favor, abrir Favor abrir 2 0 BLAUPUNKT ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 3

    ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 4

    CONTROLS i [v button to release the control panel. Button to switch the unit on/off. Volume control. CD compartment. Arrow buttons. MENU button to open the basic settings menu. Short press: SOURCE button, to select the CD, radio and CD changer sources. Long press: CD eject. AUDIO button to adjust the bass, treble, balance and fader settings. Short ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 5

    CONTENTS k Notes and accessories ............ 6 Road safety ..................................... 6 Installation ....................................... 6 Accessories .................................... 6 Removable control panel ......... 7 Theft protection ............................... 7 Detaching the control panel ............. 7 Attaching the ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 6

    NOTES AND ACCESSORIES ! / A Thank you for deciding to use a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Please read these operating instructions before using the equipment for the first time. The Blaupunkt editors are con- stantly working on making the operat- ing instructions clearer and easier to understand. However, i ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 7

    REMOVABLE CONTROL PANEL 1 Removable control panel Theft protection As a way of protecting your equipment against theft, the unit is equipped with a detachable control panel (release panel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief. Protect your equipment against theft by taking the control panel with you every time you leav ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 8

    SWITCHING ON/OFF Switching on/off Switching on by inserting a CD There are various ways of switching the If the unit is switched off and there is no unit on/off: CD inserted in the drive, Switching on/off using the vehicle ignition If the unit is correctly connected to the vehicle’s ignition and it was not switched off using button 0, it will swi ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 9

    ADJUSTING THE VOLUME 1, Adjusting the volume The system volume can be adjusted in steps from 0 (off) to 100 (maximum). To increase the system volume, D turn the volume control @ clock- wise. To decrease the volume, 0 turn the volume control @ anti- clockwise. Settina the Dower-on volume You can set the units default power-on volume. 0 Press the MEN ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 10

    RADIO MODE Radio mode Settino the sensitivitv of station Switchina to radio mode seek tuning If you are in CD or CD changer mode You can choose whether to tune only (CD changer only with the Las Vegas to strong reception stations or to also mnon tune to those with a weak reception. bV.x), 0 keep pressing the SOURCE @ 0 Press the hi IENU button 0. ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 11

    RADIO MODE CD MODE 1 ‘h Storinq stations automatically (Travelstore) You can automatically store the six sta- tions with the strongest reception in the region. The stations are stored in the FMT or AM memory depending on the selected frequency band. Note: . Any stations that were previously stored on this memory bank are deleted in the process. 0 ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 12

    1 CD MODE Selectinn tracks 0 Pressoneofthe7V>or</Y buttons @to select the next or previous track. If you press the < / Y button @ once, the current track will be played again from the beginning. Fast track selection To quickly select tracks backwards or forwards, D keep one of the Y IX buttons @ pressed until fast-reverse /fast- forward tr ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 13

    CD MODE Pausing plavback (PAUSE) 0 Press button 1 A, 0. “S--PAUSE” appears in the display. Canceling pause Q Press button 2 IF @ while in pause mode. Playback is resumed. Removina the CD from the unit To remove the CD from the unit, 0 keep the SOURCE button @ pressed until the CD is ejected. CD CHANGER MODE 1: CD changer mode You can connect a ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 14

    CD CHANGER MODE Fast searchina (audible) To fast search backwards or forwards, 0 keep one of the < > buttons @ pressed until fast searching backwards I forwards begins. Reoeatina individual tracks or whole CDs (REPEAT) To repeat the current track, 0 briefly press button 3 (RPT) 0. “S--RPT” appears briefly in the display. To repeat the cur ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 15

    CD CHANGER MODE CLOCK - TIME Stopping SCAN To stop scanning, 0 briefly press the 2 (SCAN) button @ again. The currently scanned track will then continue to be played normally. Note: . You can set the scanning time (scantime). For further details, read the section entitled “Setting the scantime” in the “CD mode” chapter. CLOCK - Time Displav ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 16

    CLOCK - TIME SOUND AND VOLUME 1 DISTRIBUTION SETTINGS When you have finished making your Sound and volume changes, 0 press the MENU button 0. DisPlavina the time when the distribution settings Jtian settings Adiustina the bass go the bass AL-^ nrcr.2 unit is off and the innition is on To adjust the BASS, To disolav the clock when the unit is off 0 ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 17

    To move the volume distribution toward Adiustinn the balance settings the right, To adjust the left/right volume distribu- tion (balance), 0 turn the volume control @ clock- 0 keep pressing the AUDIO @ wise. button until “BAL” appears in the display. To move the volume distribution toward the left, 0 turn the volume control @ anti- clockwise. W ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 18

    EQUALIZER AND X-BASS SPECIFICATIONS Equalizer and X-BASS Specifications X-BASS Amplifier The X-BASS feature can be used to Output power: boost the bass at low volume levels. Las Vegas CD32: 4 x 22 watts sine To activate X-BASS, D keep the EWX-BASS button @ pressed until “XBASS ON” appears in the display. “X-BASS” appears in the display. To ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 19

    Installation instructions l Notice de montage l ! lnstrucciones de instalach l Instruqbes de montagem 0 A Indications de s&wit6 Consignes de montage et de I @ A Safety precautions Installation and connection regulations branchement - In the event that this equipment is installed or repaired incorrectly, this could cause malfunctions in the vehi ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 20

    Supplied Mounting Hardware Materiel de montage fourni Ferreteria de montaje suministrada Elementos de fixa@o ‘ornecidos only Las Vegas CD32 1. A ! - I I , . P ; I t 2. Bend as many taps as possible. Plier si possible toutes les attaches. Lo ideal es poder doblar todas las bridas de sujeci6n. Devem ser dobradas o maxim0 possivel de braqadeiras. 0 ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 21

    * Car-specific adapter cable which is available at your dealer. Clble adaptateur specifique au vehicule, disponible dans le commerce. Adaptador especifico del vehfculo, el cual se puede adquirir en el comercio especializado. Cabo de adaptacao especifico do automovel que pode ser adquirido no comercio especializado. RR = right/rear RF = right/front ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 22

    7. C B A r - - - Telefon Mute no Permanent +12V Aut. antenna nc Kl.l5/lgmtion Ground B - Speaker out RR+ Speaker out RR- Speaker out RF+ Speaker out RF- Speaker out LF+ Speaker out LF- Speaker out LR+ Speaker out LR- - Cl T Line Out LR 5VIlOK 7 Line Out RR 5VilOK 8 Line Out Masse i Ground 9 “C 10 nc 11 nc 12 - - Equalizer Amplifier 13 Changer Bus ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 23

    8. Line-Out Kabel Telephone Mute Q I 4 Ohm Q 4 Ohm Q 4 Ohm Q 4 Ohm This Information IS subject to change without notice! Sous reserve de modifications! Modificaciones reservadas! Sob reserva de alteraqdes! 70 0 BLAUPUNKT ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 24

    Service numbers / Numkros du service apr&s-vente / Nlimeros de servicio / Nlimero de serviqo Country: Phone: Fax: www: Germany 0 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (4 01-610 390 01-610 393 91 Belgium 63 02-525 5454 02-525 5263 Denmark W) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (V 01-4010 7007 ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 25

    Limited Warranty (United States) Robert Bosch Corporation warrants new Blaupunkt car audio products it distributes in the United States through authorized Blaupunkt dealers, or which are imported as original vehicle equipment by the automobile manufacturer, to be free from defects in material and workmanship, in accordance with the following: For t ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 26

    - Bosch Group Warranty No -- __~.--. BLAUPUNKT LIMITED WARRANTY (CANADA) SUBJECT TO THE LIMITATIONS AND CONDITIONS SET OUT BELOW, Robert Bosch Inc (“Roben Bosch”) warrants the replacement of Blaupunkt car radto accessones, and the reperr or replacement of Blaupunkt car radros or car radio parts. whrch, under normal condrtrons of use or servtce. ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 27

    0 BLAUPUNKZ - Bosch Group r Please send other correspondence to: Robert Bosch Corporation Sale Group Blaupunkt Mobile Connnunicittlonx Diviwn 2800 S. 25th Ave. Broadview. IL 60153 Bosch Group BENEFITS REGISTRATION DEPARTMENT PO BOX 1265 DENVER CO 8020 l- 1265 II,,I,II ,,11,l,lll,,,,,, II,,,II,,l,l~ll,,,l,l,~ll,,,l,l,,l,,ll BENEFITS REGISTRATION B ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 28

    Thank You For Buying a l BLAUPUNKE Radio! To provide you with these important benefits, YOIJ must complete this card and mail within 10 days of purchase. d Insurance Referral / Warranty Confirmation / Ownership Registration Your responses will also help us refine and enhance our products and marketing programs. We greatly appreciate and value your ...

  • Yamaha San Diego CD32 - page 29

    / Ownership Registration Your responses will also help us refine and enhance our products and marketing programs. We greatly appreciate and value your input, and are pleased to provide you with the above benefits. Warrantv Details - Refer to your radio’s warranty. Service Information - Please contact us at: Robert Bosch Corporation Sales Group Bl ...

メーカー Yamaha カテゴリー Car Stereo System

Yamaha San Diego CD32のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- San Diego CD32の取扱説明書
- Yamahaの製品カード
- パンフレット
- またはYamaha San Diego CD32の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Yamaha San Diego CD32の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Yamaha San Diego CD32の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはYamaha San Diego CD32のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Yamaha San Diego CD32の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Yamaha San Diego CD32デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがYamaha San Diego CD32を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのYamaha San Diego CD32ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Yamahaの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Yamaha San Diego CD32の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははYamaha San Diego CD32の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Yamaha San Diego CD32に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Yamaha San Diego CD32デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Yamaha San Diego CD32のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Yamaha San Diego CD32に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるYamaha San Diego CD32のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Yamaha San Diego CD32についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもYamaha San Diego CD32の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがYamaha San Diego CD32で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)