Severin MW 7809の取扱説明書

78ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 78

Summary
  • Severin MW 7809 - page 1

    Mikrowelle Micro wav e oven Fo ur à micro-ondes Micro wav e oven Microondas Fo rno a microonde Mikr obølgeo vn & grill Mikrovågsugn Mikr oaalto uuni K uc henka mikro falowa Φούρνο ικροκυάτω ν     쮕 Geb ra uch san we isun g  In str uctions fo r us e  M ode d&a ...

  • Severin MW 7809 - page 2

    Li ebe K undin, lieb er K unde, vielen Dank für Ihr V ertrauen. W ir freuen uns, dass Ihr e W ahl auf ein SE VERIN Qualitätsp rodukt g efallen ist und gratulier en Ihnen zu dieser Entsch eidung. Die Ma rke SEVERIN st eht seit über 115 J ahren für B eständigkeit, deutsche Qualitä t und Entwicklun gskraft. Jedes Gerät der M arke S EVERIN wur d ...

  • Severin MW 7809 - page 3

    3 3 4 1 2 7 9 10 5 6 8 9 8 ...

  • Severin MW 7809 - page 4

    Mikrowelle Lieb e K undin, lieb er K unde, bit te lesen Sie die Gebrauch sanweisung so rgfältig vor der Benutzun g des Mikrowellen gerätes d urch und bewahren Sie diese für den weiteren Geb rauch a uf. Das G erät da rf nur von P ersonen benu tzt werden, die mi t den Sicherheitsan weisungen vertraut sind . A ufbau 1. T ürverr iegelung en 2. Sic ...

  • Severin MW 7809 - page 5

    verbogen oder beschädigt sein, damit keine Mikr owellenstrahl ung austret en kann. Dies gilt auc h für das gesamt e Gehäuse und die Garraum wände. Im F al le einer Beschädigung darf das G e rät nicht in Betrieb genommen werden , bevor es von einem Fachma nn repariert worden ist.  Dieses Gerät kann vo n Kindern ab 8 Jahren und da rüber un ...

  • Severin MW 7809 - page 6

    niemals unbeaufsichtigt.  Das Mikro wellenkochgerä t ist für die Er wärmung vo n Speisen und G etränken bestimmt. Das T rocknen von S peis en oder Kleidung und die Erwärmung von H eizkissen, Ha usschuhen, Schwämmen, f euchten Pu tzlappen und Ähn lichem kann zu V erletzungen, Entzünd ungen und Feuer führen.  W ird das Gerät falsch be ...

  • Severin MW 7809 - page 7

    Ge eignetes Geschirr ver wenden  Legen Sie die Lebensmittel zum Ga ren nicht dir ekt auf den Glasdreh teller , sondern benu tzen Sie geeignetes Geschirr . Das Geschirr darf nicht über den Dreh teller hinausragen.  Mikro wellen werden vo n metallis chen Flächen r ef lektiert und können da nn das Gargut nich t erreichen. Es kann a ußerdem z ...

  • Severin MW 7809 - page 8

    - Dami t eventuelle K eime in den Speisen sicher abgetötet w erden, müssen die Speisen entsp rechend hohe T emperaturen für eine a usreichende Zeit erreichen. - Als Fa ustregel gilt: Halbe M enge - halbe Zeit. Doppelte M enge - fast doppelte Zeit . – Be dienfolge - Die zu erhitzende Speise in ein geeignetes Geschirr geben und auf den Glasdreh ...

  • Severin MW 7809 - page 9

    T e chnische Daten A bmessungen außen: 262 mm (H) x 452 mm (B) x 335 mm (T) A bmessungen innen – Glasdreh teller : Ø 245 mm – Hö he über dem Glas dreh teller : 175 mm Gerätegewich t: 10.7 kg Betriebsspannung: 230 – 240 V~ 50 H z Leistungsaufnahme: 1200 W A bgabeleistung Mikro welle: 120 W - 700 W Ersatzteile und Zubehör Falls Sie Er sat ...

  • Severin MW 7809 - page 10

    Micro wav e oven Dear Customer , Before using the micr owav e oven, please read the fo llowing instructions car efully and keep this instruction manual f or future r eference. The a ppliance m ust only be used by persons familia r with these instructions. Familiarisat ion 1. Door locks 2. V iewing window 3. In terior light 4. Pro tective co ver 5. ...

  • Severin MW 7809 - page 11

    damage. Also ensur e that the door (including the viewing windo w and door locks) is not damaged or ben t and closes fir mly against the door su pport. This is important to ensur e that no micro wave energy is emitted d uring operation. F or the same reason, the entir e casing as well as the inside of the o ven must be car efully checked. Should th ...

  • Severin MW 7809 - page 12

    in use.  This micro wave cooking ap pliance is intended f or heating up f oo d and beverages only . Caution: an y attem pt to dr y food or clothing, to hea t up warming pads, house slip pe rs, sponges, w et cleaning cloths etc. ma y cause inj uries, combustion o r fire.  No r esponsibility is accept ed if damage results fro m impro per us e, ...

  • Severin MW 7809 - page 13

     As a general rule, cutlery or metal containers m ust not be used in the microwav e oven. Some food wrapp ings con tain aluminium fo il or wires underneath a la yer of paper an d are therefo re also unsuitable f or use with microwa ve ap pliances. Should the use of al uminium foil be recommend in a r ecipe, ensure tha t the food is tig htly wrap ...

  • Severin MW 7809 - page 14

    – Oper atin g sequence - Place the food to be heated into a sui table container . Place the container o nto the turn table in the oven. - W hen food is treated with micr owaves, i t should be cover ed to preven t it from drying out. Glass or plastic co vers especially designed for use with micr owave a ppliances a re availa ble at most kitch enwa ...

  • Severin MW 7809 - page 15

    Guarante e This prod uct is guaranteed again st defects in materials and w orkmanshi p for a period of two years from the da te of purc hase. Under this gua rantee the man ufacturer undertakes to repair o r replace an y parts found to be defective , providin g the product is ret urned to one of o ur autho ris ed ser vice centr es. This guarant ee i ...

  • Severin MW 7809 - page 16

    Fo ur à micro-ondes Chère cliente, Cher client, A vant d ’utiliser ce fo ur à micro-ondes, lisez at tentivemen t les instruct ions sui vantes et con ser vez le présen t manuel d ’instructions pour to ute réf érence ultérieure . L ’ appar eil doit êtr e utilisé exclusi vement par des personnes fa miliarisées avec les pr ésentes inst ...

  • Severin MW 7809 - page 17

    d’ alimentation ne p résenten t aucun signe de détériora tion. Assurez-vo us également que la porte, l’hu blot d’ obser vation et les verro us ne soient pas endommag és ou déformés afin que la porte se ferme hermétiquemen t. C eci est important po ur empêcher l’ émission d ’ énergie micro-ondes pendant le fo nctionnement. C’ ...

  • Severin MW 7809 - page 18

    étouffer les flammes éven tuelles. Eteignez immédia tement l ’ appa reil et débranc hez la fiche de la prise de couran t.  P our prévenir t out risque de brûlur e, une manique doi t toujour s être utilisée pour retir er les aliments d u four , les ustensiles et récipien ts de cuiss on se récha uffant en même tem ps que les aliments. ...

  • Severin MW 7809 - page 19

    d’ alimentation en électrici té domestique. La fonction micro-o ndes (Groupe II conf orme à la norme EN 55011:1998+A1+A2) U ne énergie électro magnétique sera générée à l ’intérieur de l ’ appar eil, causan t l’ oscillation des molécules alimentair es (des molécules d’ e au no tamm ent), qui permet la chauffe des alimen ts. L ...

  • Severin MW 7809 - page 20

    4. 460 W Mo yen Cuisson d ’ alimen ts délicats 5. 595 W Mi-hau t Décong élation et r échauffage de pla ts surgelés 6. 700 W Haut Ré ch auf fa ge d e l iq uides, cuisson – Minuterie - La fonction minu terie permet de choisir un tem ps de fonctionnement alla nt jusqu ’ à 30 minu tes. - Si le tem ps de cuiss on est inférieur à 5 min ute ...

  • Severin MW 7809 - page 21

    fonctionnemen t. La paroi in térieure de la porte, l ’ encadrement de la porte , l’ anneau de r otation et la piste de guidage si tués sous le plat eau tournan t en verre doiven t être main tenus cons tamment en état de pr opret é.  L ’ ap pareil in tégral pourra être essuyé à l ’ aide d’ un chiffon no n pelucheux légèremen ...

  • Severin MW 7809 - page 22

    Micro wav e oven Best e Klan t, V oorda t men de magnetron o ven gebruikt moet m en de geb ruiks aan wijzing goed doorlezen en deze goed bewaren voor la ter gebruik. Di t apparaa t moet alleen gebruikt wo rden door personen beken t met de gebruiksaan wijzing. Opbouw 1. Deursluitin gen 2. Kijkraa m 3. Binnen verlichting 4. B eschermende afd ek king ...

  • Severin MW 7809 - page 23

     Na het ui tpakken en elke keer wanneer men het a pparaa t aanslui t op het stopcon tac t, con troleer het ap paraat en het snoer op even tuele bes ch adiging en. Z org ervoor dat de deur (inc lusief het kijkraam en de deursl uitingen) niet beschadigd of v erbogen zijn en sluit de deur stevig in het deurframe. Dit is belan gr ijk om t e voorkome ...

  • Severin MW 7809 - page 24

    stopcon tac t.  Om gevaar van verb randing te voor komen moet men altijd een pannela p gebruiken wa nneer men voedsel, keukeng erei en kookco ntainers van de o ven ver wijderd. Deze k unnen heet worden tijdens g ebruik.  Speciale v o edselthermomet ers (zoals gebruikt in g ewone bakov ens) zijn niet geschik t voor gebruik in micro wave o vens ...

  • Severin MW 7809 - page 25

    De m ic ro wav e fu nk ti e (Groep II overeenkomstig met EN 55011:1998+A1+A2) Electromagnetische energie w ordt g emaakt in dit ap paraat waa rdoor de moleculen in het voedsel (voornameli jk watermoleculen) versnellen en ervoor zorg en dat het voedsel warm wor dt. V oedsel met een hoog waterg ehalte zal daaro m sneller heet worden da n droog voedse ...

  • Severin MW 7809 - page 26

    – Tij d k lo k - M et gebruik van de tijdklok ka n men een gebruikstijd van 30 min uten kiezen. - W anneer men een kookti jd kiest voor minder dan 5 minu ten moet men de knop eerst geheel doordraaien en da n terugdraaien naar de ge kozen tijd. - W anneer de tijdklok is ingesteld zal het a pparaat starten zodra de deur geslo ten is. - H et apparaa ...

  • Severin MW 7809 - page 27

    T e chnische spe cific aties Buitenma ten: 262 mm (H) 452 mm ( W) 335 mm (D) Binnenmat en: – glazen draaiplaa t: Ø 245 mm – ruimte bov en de glazen draaiplaat: 175 mm U nit gewich t: 10.7 kg Gebruiks voltage: 230 - 240 V~50 Hz Stroom gebruik: 1200 W Magnetr on out put 120 W – 700 W W eggooien Oude of beschadigde units moeten o nbruikbaar gem ...

  • Severin MW 7809 - page 28

    Microondas Estimado Cli ente, Antes de u tilizar el horno microondas, le r ecomendamos que lea detenidam ente las siguient es instrucciones y que co nser ve este manual de instruccio nes como referencia en el fu turo . El aparato sólo debe ser usado p or personas que se han familia rizado con estas instrucciones. El ementos componentes 1. Cierres ...

  • Severin MW 7809 - page 29

    peligroso , existe el peligro de asfixia.  Después de desembalar lo y cada vez que conecta la unidad a la red eléctrica, examine la unidad y el cable de alimen tación por si hub iera indicios de desper fectos. Asegúr ese t amb ién de que la puerta (incluy endo la ventanilla de observación y los cierres) no está dañada o tor cida y ciérr ...

  • Severin MW 7809 - page 30

    eléctrico de la toma de par ed.  Para evitar el peligro de q uemaduras, hay que u tilizar un guant e para el horno adecuado siempr e que saca comida del ho rno, dado que los u tensilios y recip ientes de cocina se calientan con la comida.  Los termómetros especiales de cocina (como los que se emplean co n un horno normal) no son adecuados p ...

  • Severin MW 7809 - page 31

    (principalmen te moléculas de agua) oscilen y por consiguient e que la comida se caliente . Po r esta razón, la comida co n un alto con tenido de agua se calentará más rá pidament e que la comida rela tivamen te seca. E l calor se pr opaga gradua lmen te dentro de la co mida. Los utensilios, pla tos o recip ientes que em plea solo se calientan ...

  • Severin MW 7809 - page 32

    – T emporizador - Con el temporizado r puede seleccionar un tiempo de funciona miento de hasta 30 minu tos. - Cuando quiera selecciona r un tiempo de cocción de menos de 5 minut os, gire el mando a una cifra más alta primero y lueoo bá jelo lentamen te hasta el ajuste que desea. - Una vez q ue el temporizador está aj ustado, el a parato emp i ...

  • Severin MW 7809 - page 33

     El plat o giratorio de vidrio y el anillo de r odillo s e pueden lim piar con agua tem plada y jabón. Especifi caciones técnic as T amaño exterio r : 262 mm (A) 452 mm ( A) 335 mm ( P) T amaño in terior : – plat o giratorio de vidrio: Ø 245 mm – espacio libre encima del p lato girat orio de vidrio: 175 mm P eso de unidad: 10.7 kg V olt ...

  • Severin MW 7809 - page 34

    Fo rno a microonde Genti le Cli ente, Prima d ’u tilizzare il forno a micr oonde, leggete at tentamen te le seguenti istruzioni e con ser vate il presen te libret to per poterlo consul tare anche in fu turo . L ’ appa recchio deve essere utilizza to solo da persone che hanno p reso familiarità con le seguen ti istruzioni. Imparat e a conoscere ...

  • Severin MW 7809 - page 35

    causa del rischio potenziale esisten te, per esempio di soffocamen to.  Dopo a ver tol to il materiale di im ballaggio e prima di collegar e alla rete di alimen tazione, con trollate accura tamente che l ’ appa recchio e il cavo di alimen tazione non pr esentino nessuna traccia di deterioramen to. A ssicuratevi inoltr e che lo sportello (oblò ...

  • Severin MW 7809 - page 36

    riscalda ti.  In caso d ’ emissione di fumo duran te il funzionamen to, tenete lo spo r tello chiu so p er impedire o soffocare even tuali fiamme. Spegnete immedia tamente l ’ appar ecchio e disinserite la spina dalla presa di co rrente.  Duran te la funzione microonde , si ris caldano anch e gli utensili e i con tenitori da cucina: per n ...

  • Severin MW 7809 - page 37

    B designa i dispositivi a uso domestico , o qualsia si altro disposi tivo simile inte grato nella rete di potenza generale di fo rnitura degli ap parecchi domestici. La funzione mi croonde (Gru ppo II i n co nf or mit à all a no rmaEN 55011:1998+A1+A2) All’ interno dell ’ appar ecchio si produce energia elet tromagnetica ch e determina l’ ...

  • Severin MW 7809 - page 38

    6. 700 W Alto Ri sc al da ment o d i li q uidi, cottura – Timer - La funzione timer consente di scegliere un tem po di funzionamento fino a 30 min uti. - Se il tempo di cottura r egolat o è inferiore a 5 min uti, occorrerà ro teare anzit utto il p uls an te verso un valor e superiore poi rot eare lo stesso lentamen te in senso antiorario fino a ...

  • Severin MW 7809 - page 39

     L ’inter o appar ecchio va pulito con un pa nno non lan uginoso leg germent e umido e con un detersivo casaling o delicato . In seguito asciuga telo accuratament e.  Non usat e soluzioni abrasi ve o detergen ti concentra ti. Non u tilizzate pr odotti spra y p er la pulizia dei forni con venzionali disponib ili sul mercato .  La piastra ...

  • Severin MW 7809 - page 40

    Mikr obølgeo vn & grill Kære k unde, Læs venligst denne brugsanvisning o mhyggeligt in den mikr obølgeovnen tages i brug og gem denne brugsanvisnin g til senere reference . O vnen bør kun benyt tes af personer der er bekendt med denne vejledning. Mikrobølge ovnens del e 1. Dørlukke 2. Ovnvindue 3. Indv endigt lys 4. Sikringsdæksel 5. Ru ...

  • Severin MW 7809 - page 41

    beskadigede eller bøjede og at dø ren lukker tæt til dørrammen. Dett e er vigtigt for at sikr e at der ikke undslipper mikrobølg eenergi under betjeni ngen. Af samme grund må hele kabinett et og ovnens indr e også regelmæssigt omhyggeligt efter ses. H v is mikrobølge ovnen v ise tegn på b eskadigelse, må den i kke under nogen omstændigh ...

  • Severin MW 7809 - page 42

    når den er i brug.  Denne mikr obølgeovn er kun beregnet til a t opva rme mad og drik kevarer . Advarsel: F o r s ø g aldrig på at tø rre mad eller tøj, eller på a t opvarme va rmepuder , indesko , svampe, våde rengø ringsklude el. lign., da dette kan f orårsage tilskadeko mst, brandsår eller b rand.  Ansvar accep teres ikke, h vis ...

  • Severin MW 7809 - page 43

    hvilk et kan beskadige mikrobølgeovnen.  Som en genere l regel må bestik eller metalb eholdere ikke ben yttes i mikrobølgeovne . Vi sse indpakninger til f øde varer indeho lder stanniol el ler trådlukker under et lag af papir og de er derfor heller ikke egnede til b rug i appara ter med mikrobølger . H vis brug af stanniol anbefales i en o ...

  • Severin MW 7809 - page 44

    i ovnen. - Når mad varer skal op varmes af mikrobølger , bør de dækkes for a t undgå at de tørr er ud. Glas eller plastiklåg der er designet specielt til brug i mikrobølgeovne ka n fås hos de f leste isenkræmmere. - Brug effektvælger en til at indstille til det øn skede niveau. - Luk dø ren og indstil tilberedningstiden på minu tur et ...

  • Severin MW 7809 - page 45

    Garantierklæring På det te husholdningsp rodukt o vertager vi garantien i t o år fra sa lgsdatoen. Garan tien gælder for materiale- og fab rikationsfejl. S kader , der er opstået som følg e af forkert behandling, no rmalt slid samt på sk ørbare dele som f.eks. glas, dækkes ikke af ga rantien. Denne garan ti har ingen indvirkning på dine l ...

  • Severin MW 7809 - page 46

    Mikrovågsugn Bästa kund! Innan d u anvä nder mikrovågsugnen bör du läsa fö ljande instruktioner och spara denna bruksan visning för framtida b ruk. Ap paraten bör endast a nvändas a v personer som bekanta t sig med dessa instruktioner . Mikrovågsugnens d elar 1. Dörr lås 2. Fö nster 3. Lampa inu ti ugnen 4. Skyddshölje 5. Rullrin g 6 ...

  • Severin MW 7809 - page 47

    tät t mot fron tramen. Det är vik tigt att se till a tt ingen mikro vågsenergi ko mmer ut under an vändningen. P å gr und av det ta är det också viktigt att reg elbundet kon trollera hela höljet och insidan a v ugnen. Ifall en skada skull e uppstå bör inte a pparaten användas innan den har repare r ats a v en kvalificerad tekni ker .  ...

  • Severin MW 7809 - page 48

    V iktiga säkerhetsinstr uktioner  V arning: vissa typer av ma tprod ukter kan fa tta eld. Lämna int e appara ten utan tillsyn n är den är i an vändning.  Denna mikr ovågsugn är endast ämnad fö r upp värmning av mat produkter och drycker . V arning: Fö rsök att värma u pp torra ma tproduk ter eller kläder , värmedynor , tofflor ...

  • Severin MW 7809 - page 49

     T umreg eln är at t bestick eller metallkärl int e bör anvä ndas i mikrovå gsugnen. V issa förpackningsma terial innehåller aluminiumfo lie el ler tråd under ett skikt av pa pper och är därför in te läm pliga för an vändning i mikr ovågsugnar . Om an vändning av al uminiumfolie r ekommenderas i et t recept, bör du se till a tt ...

  • Severin MW 7809 - page 50

    plasthuv or ämnade för a nvändning i mikr ovågsugn finns i de flesta affärer som säljer köksutrustning. - Anvä nd effektväljaren f ör at t ställa in den önskade effektnivån. - Stäng l uckan och ställ in anvä ndningstiden med timern. Glasplattan börjar ro tera under an vändningen och ugnslam pan förb lir tänd. - Om du öpp nar lu ...

  • Severin MW 7809 - page 51

    kon sumentskyddslagstiftningen. I fall appa raten an vänds felaktigt, eller vår dslöst, ansvara r den s om an vänder appa raten fö r eventuella ma terial- o ch personskado r . Tillv erkas för: S everin Elektrogerä te GmbH, T yskland. 51 ...

  • Severin MW 7809 - page 52

    Mikr oaalto uuni H yvä Asiakas, Lue seuraa vat oh jeet huolellisesti ennen mikrou unin kä yttämistä. T alleta ohjeet vastaisen varalle. Laitetta saa vat käyt tää vain henkilöt, jotka ova t tutust uneet näihin ohjeisiin. Laitteen osat 1. Ovilukot 2. Ikkuna 3. Sisävalo 4. Suo jale vy 5. Rulla rengas 6. Pyörivä lasinen alusla utanen 7. Ohj ...

  • Severin MW 7809 - page 53

    ikkuna ja luko t) ei ole vaurioit unut tai tai punu t ja että se sulkeutuu k unnolla kehystä vasten. Tä mä on tärkeää, ettei mikr oaaltoenergiaa sät ei le käytön aikana. T arkasta samasta sy ystä myös huolellisesti la itteen kot elo ja uunin sisäpuo li. Jos lait teessa ilmene e jotain vik aa, si tä ei saa käyttää missään ta pauks ...

  • Severin MW 7809 - page 54

    tulipalo .  V a lmistaja ei vastaa mahdollisista laitt een väärinkäytöstä tai käyttöoh jeiden laiminlyö mis estä joht uvista vaurioista.  Tä tä laitetta ei ole ta rkoitet tu käytet täväksi erillisen ajastimen tai kauk osäätimen kanssa.  Ka tkaise aina virt a lait teesta ja ir rota pi stotulppa p istorasiasta - ennen lait te ...

  • Severin MW 7809 - page 55

    sisäseinien väliin jää vähintään 2,5 cm:n tila.  T arkista aina, että ruuan valmistukseen kä ytet tävässä astiassa t ai lau tasess a ei ole metallikoristei ta kuten kulla ttua reun usta tai metallihiukkasia sisä ltävää vä riä. Lyi jykr istallista valmistetu t esineet eivät m yöskään sovi mikroaal tolait teisiin. V armista m ...

  • Severin MW 7809 - page 56

    - Sulje ovi ja aseta käyt töaika ajastimella. Alusla utanen alkaa p yöriä. Sisävalo palaa kä ytön aikana. - Jos o vi avataan kä ytön aikana (esim. ru uan sekoit tamiseksi), kuumentamis- ja ajastin toiminnot kesk eyty vät a utomaa ttisesti ja alkava t uudestaan, kun ovi sul jetaan. - K un esiohjelmo itu käyt töaika on kulun ut umpeen, ku ...

  • Severin MW 7809 - page 57

    Oy Harry Marcell A b PL 63, 01511 V ANT AA Puh (09) 870 87860 Fax (09) 870 87801 www .ha rrymar cel l.fi asiakaspalvel u@harr ymarcell.fi 57 ...

  • Severin MW 7809 - page 58

    K uchenka mikro falowa Szanowni K lienci! Przed przystą pieniem do korzystania z k uchenki mikrof alowej należy uważnie za poznać się z instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego wglądu . Urządzenie mo że być obsługiwan e wyłącznie przez osoby , któr e zapoznały się z niniejszą instrukcją. Inf ormacje ogólne 1. R ygle ...

  • Severin MW 7809 - page 59

    przewód zasilający nie noszą śladów uszk o dzenia. Należy ró wnież sprawdzić, czy drzwiczki (w tym okienko i rygle) nie są uszkodzone lub wygięte i czy zapewniają szczelne za mkniecie urządzenia. Jest to o tyle ważne, że za pobiega wydostawani u się energii mikrofalo wej podczas pracy kuchenki . Z tych samy ch względów na leży sp ...

  • Severin MW 7809 - page 60

     Ab y uniknąć oparzenia podczas wyjmowania pojemnikó w z urządzenia, należy zawsze ch w ytać je przez odpowiednie r ękawice ku chenne lu b ściereczkę, po nie waż naczynia kuchenne i pojemniki rozgrzewa ją się wraz z potrawą.  Specjalne termometry do ży wności (przeznaczone do pomiaru tem peratury w zwy kłych piekarnikach) nie ...

  • Severin MW 7809 - page 61

    Zasada działania kuchenk i mikrofalowej (Grupa II zgodna z EN 55011:1998+A1+A2) W ewnątrz urządzenia zna jduje się generat or energii elektro magnetycznej, któ ra powoduje drga nia cząsteczek podgrzewanej substancji (zwłaszcza cząstecze k wody), a przez to wzrost jej tem peratury . P otrawy o dużej za wartości wody będą się zatem szybc ...

  • Severin MW 7809 - page 62

    – Regulator czasowy - Ko rzystając z regula tora czasowego mo żna ustawić urządzenie na czas pracy do 30 min. - A by ustawić czas p rac y kró tszy niż 5 min. należy najpierw przekręcić gałkę tak, b y wskazy wała wyższą wartość, a następnie stop niowo przekr ęcając ją w drugą stronę nastawić żąda ną wartość. - P o usta ...

  • Severin MW 7809 - page 63

     Szklany talerz obr otowy oraz p ierścień obroto wy można myć w go rącej wodzie z do datkiem płynu. Dane techniczne W ymiar y zewnętrzne: 262 mm (wys.) 452 mm (szer .) 335 mm (dług.) W ymiar y wewnętrzne: – szklany talerz obr otowy Ø 245 mm – prześwit nad szklan ym talerzem 175 mm W aga: 10,7 kg Na pięcie znam.: 230 - 240 V ~ 50H ...

  • Severin MW 7809 - page 64

    Φούρνο ικροκυάτω ν Α γαπη τοί πελάτ ες, Π ριν χρησιοποιήσετε το φούρνο ικροκυάτω ν , διαβ άστε προσεκτικά τι ακόλουθε οδηγίε και φυλάξτε το πα ρόν εγχειρίδιο για ελ λοντική χρή? ...

  • Severin MW 7809 - page 65

     Π ροσο χή ! Τ α παιδιά πρέπει να παραέν ουν ακ ριά από τα υλ ικά σ υσ κευασία, επ ειδή αυτά τ α υλικά εί ν αι δυνητικώ επικίνδυνα, π.χ. κίνδυ ν ο ασφυ ξία.  Αφού β γά λ ετε τη συ σκευή από ...

  • Severin MW 7809 - page 66

    αγειρέα το εγα λύ τερο από τον α παιτούενο . Τ ο λίπο και το λάδι πορούν επίση να αναφλεγούν . Γ ια το λόγο αυτό έχ ει σηασία ν α παρακολουθείτε συνεχώ τη συ σκ ευή ότα ν βρίσκετα ...

  • Severin MW 7809 - page 67

     Η σ υσ κευή αυτή είναι ια σ υσ κευή ISM οάδα 2 τάξη B . Η οάδα 2 αποτελείται α πό όλε τι συ σκε υέ ISM (βιοηχ ανικέ, επιστηονικέ, ιατ ροτεχνολογικέ) που παρά γουν ενέργεια ραδιοσ ? ...

  • Severin MW 7809 - page 68

    Λειτ ο υργ ί α – Διακόπτης επιλογής Μ πορείτε να επιλ έξετε τι ακόλ ουθε ρυθίσει: από 120W σε 700W): Ηλεκτ ρ. ρεύα 1. 120 W Χ αηλή Απόψ υξη ευαίσ θητω ν τ ρο φίων 2. 280 W Α πόψ υ ξη Α πόψ υξη 3. 335 W Μέ ...

  • Severin MW 7809 - page 69

    Καθαρισμός  Π ριν καθαρίσετε τη συ σκευή, βεβαιωθ είτ ε ότι είναι αποσυνδεδεένη από το ηλεκτ ρικό ρεύα και ότι έχ ει κρυώ σει εντελώ .  Μη ν καθαρίζετε τη ονάδα ε ν ερό . Φροντίστε να  ...

  • Severin MW 7809 - page 70

        У важае мый покупатель!          ,    ? ...

  • Severin MW 7809 - page 71

     Не снимайте             -    (4),       ...

  • Severin MW 7809 - page 72

                           .   ,  ? ...

  • Severin MW 7809 - page 73

        .              .    ...

  • Severin MW 7809 - page 74

               120   700 : Мощно с ть 1. 120        2. 280     ? ...

  • Severin MW 7809 - page 75

    -        . -                    ...

  • Severin MW 7809 - page 76

            .    ,            ...

  • Severin MW 7809 - page 77

    Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service -centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obsługi klientów Szerviz Κεντρικό σέρβις SEVERIN Ser vice Am Brüh ...

  • Severin MW 7809 - page 78

    I/M No.: 8646.0000 ...

メーカー Severin カテゴリー Microwave

Severin MW 7809のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- MW 7809の取扱説明書
- Severinの製品カード
- パンフレット
- またはSeverin MW 7809の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Severin MW 7809の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Severin MW 7809の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはSeverin MW 7809のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Severin MW 7809の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Severin MW 7809デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがSeverin MW 7809を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのSeverin MW 7809ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Severinの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Severin MW 7809の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははSeverin MW 7809の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Severin MW 7809に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Severin MW 7809デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Severin MW 7809のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Severin MW 7809に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるSeverin MW 7809のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Severin MW 7809についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもSeverin MW 7809の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがSeverin MW 7809で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)