Trisa Coffeeline 6の取扱説明書

40ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 40

Summary
  • Trisa Coffeeline 6 - page 1

    -1- Art. 6016 DE – F ilter-Kaffeemaschine IT – M acchina per il caffè a filtr o ES – Cafet era con filtr o EN – Filter coff ee maker FR – Cafetière-filtre élec trique CS – K ávovar s filtr em KR – Filter -stroja za kavu SL – Strojček za filtrirano kavo HU – F ilteres kávéf őző SK – K ávo var na filtro vanú kávu RU ? ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 2

    -2- A készülék bemutatása Predstavljanje aparata Predstavitev naprave Všeobecní popis ...................................................... 16 Prehľad spotrebiča Szívélyesen üdvözöljük Dobro došli Prisrčno dobrodošli Vítejte ............................................................................. 14 Srdečne Vás vítame Gar ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 3

    -3- Schemat orientacyjny urządzenia Araç Hakkında Bilgiler Prezentarea generală a aparatului Общий вид прибора ...........................................26 Преглед на уреда Serdecznie witamy Hoş geldiniz Bine aţi venit! Приветствуем Вас .................................................24 Сърде ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 4

    -4- Herzlich Willkommen Bienv enue Benvenuti Bienv enidos Congr atulations Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung auf geführten I nformationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer w eiter . Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zw eck, gemäss dieser Anleitung ver wendet werd ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 5

    -5- 1 Gerät spülen Rincer l‘ appareil Sciacquare apparecchio Lavar el aparato Rinse appliance 1 – 2 Durchläufe OHNE Kaffeepulver 1 – 2 rinçages SANS café en poudre 1 – 2 cicli SENZA caffè in polvere 1 – 2 ciclos SIN café molido Run 1 – 2 cycles WITHOUT instant coffee V or Erstgebrauch A vant la premièr e utilisation Prima del pr ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 6

    -6- Geräteübersicht Description de l’appareil Descrizione dell’apparecchio Visión gener al del aparato Appliance description Permanentfilter Filtre permanent Filtro permanente Filtro permanente Permanent filter Glaskrug für 0,6 l Verseuse contenance 0,6 l Bricco di vetro per 0,6 l Jarra de cristal para 0,6 l Glass jug for 0,6 l Soporte del ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 7

    -7- Spülen Rinçer Risciacquo Aclarar Rinse b 2–3x Leitungswasser Eau du robinet Agua del grifo Tap water Acqua di rubinetto 0,6 l Entkalken Détar trage Decalcificare Descalcificar Descaling Entkalken Détar trer Decalcificare Descalcificar Descaling a Sobald Kalkablagerungen im Gerät sichtbar werden Dès l'apparition de dépôts calcaire ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 8

    -8- 1 Leitungswasser einfüllen Remplir de l’ eau du robinet Riempire con acqua di rubinetto Introducir agua corriente Fill with tap w ater 2 Filt er einsetzen Mettre le filtre Inserire filtro Colocar el filtro Inser t filter 3 Kaffee einfüllen Ajouter le café Introdurre caffè Introducir el café Fill with c offee 4 Kabel einstecken Brancher l ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 9

    -9- 7 Ausschalten Arrêter Spegnere Desconexión Switch OFF 5 Zubereiten Prépar er le café Prepar are Prepar ación Prepar ation 6 W armhalten T enir au chaud T enere caldo Mantener caliente Keeping hot i Avant de rajouter de l‘eau, laisser refroidir l‘appareil pendant 10 minutes Prima di aggiungere acqua fare raffreddare l‘apparecchio per ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 10

    -10- Reinigung Nettoyage Pulizia Limpieza Cleaning Zuerst Netzstecker ziehen Avant le nettoyage, retirer la fiche Prima di pulire estrarre la spina di corrente Primero desenchufar Remove the plug from the mains before cleaning Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine Lösungsmittel verwenden. Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Ne pa ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 11

    -11- Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschl. Kindern) mit beschränkten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen ohne Beaufsichtigung oder vorhergehende Einweisung durch eine für deren Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder sollten beaufsichtig werden, um sicherzustel ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 12

    -12- Vom Hersteller nicht empfohlenes / verkauftes Zubehör aus Sicherheitsgründen nicht verwenden. Utilisez uniquement les accessoires d’origines. Utilizzare solo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produttore. Por motivos de seguridad, no utilizar los accesorios no recomendados / no vendidos por el fabricante. Do not use at ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 13

    -13- Entsorgung Elimination Smaltimento Eliminación Disposal Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachgerechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Les réparations d’appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent causer ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 14

    -14- Vít ejte Szívélyesen üdv özöljük Dobro došli Srdečne V ás vítame Prisr čno dobrodošli Př ečtěte si prosím informace uvedené v t omto návodu k použití. Návod k použití pečliv ě uschovejte a př e - dejte ho dalším uživatelům spolu s výrobkem. Výrobek smí být používán pouze k ur čenému účelu, a to v soula ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 15

    -15- 1 Vypláchněte přístroj A készülék kiöblítése Uređaj isprati Opláchnite spotrebič Splakovanje naprav e 1 – 2 cykly BEZ kávového prášku Futtasson át vizet a kávéfőzőn 1 – 2 alkalommal kávéőrlemény NÉLKÜL 1 – 2 protoka BEZ kave u prahu Nechajte pretiect vodu spotrebičom 1 – 2 krát BEZ mletej kávy 1 – 2 pre ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 16

    -16- V šeobecní popis A készülék bemutatása Pr edstavljanje aparata Pr ehľad spotrebiča Pr edstavitev apara ta Permanentní filtr Permanens szűrő Permanentni filter Trvalý filter Trajni filter Skleněná konvice na 0,6 l Üvegkanna 0,6 literhez Stakleni vrč za 0,6 l Sklenené kanvica 0,6 l Stekleni vrček za 0,6 l Držiak filtra Držák ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 17

    -17- b 2–3x 0,6 l a 1–2x 0,6 l Vypláchnutí Öblítés Isprati Opláchnuť Izpiranje Voda z kohoutku Csapvíz Voda z vodovodu Vodovodna voda Voda iz vodovoda Odvápnění Mészkőmentesítés Uklanjanje vapnenca Odstraňovanie v odného k ameňa Razapnjevanje Odvápnění Mészkőmentesítés Uklanjanje vapnenca Odstraňovanie vodného kameňa ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 18

    -18- 1 Naplňte vodou z kohoutku Csapvíz betöltése Napuniti vodu iz vodov oda Naplňte vodou z v odovodu Ulijte vodov odno vodo 2 Nasaďte filtr A szűrő betevése Posta viti filter Vložte filter Vsta vljanje filtra 3 Naplňte kávu Kávé betöltése Napuniti kavu Naplňte kávu Polnjenje kave 4 Připojte kabel Kábelt dugja be Utaknuti k abe ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 19

    -19- 7 Vypnutí Kik apcsolás Isključiti Vypnite Izk lop 5 Příprav a Elkészítés Pripremiti Príprav a Priprav a 6 Udržování teploty Melegen tar tás Održavanje topline Udržiavanie teploty Za ohranjanje toplote i Mielőtt vízzel utántölti a készüléket, hagyja 10 percig lehűlni Prije ponovnog punjenja vodom uređaj najprije pustiti ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 20

    -20- Art.Nr . 6016 42 00 Čištění Tisztítás Čišćenje Čistenie Čiščenje Nejprve vytáhněte síťovou zástrčku Először húzza ki a hálózati csatlakozót Prvo izvucite aparat iz struje Najprv vytiahnite sieťovú zástrčku Električni kabel povlecite iz vtičnice ! Otřete vlhkou utěrkou, nechte oschnout. Nepoužívejte rozpoušt? ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 21

    -21- T ento přístroj by neměl být používán osobami (vč. dětí) s omezen ými tělesnými, senzorickými a duševními schopnostmi či nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi bez dohledu nebo předchozího poučení osobou odpov ědnou za jejich bezpeč - nost. Děti mějte pod dohledem, zajistěte, aby si s přístrojem nehrály . A kés ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 22

    -22- Bezpečnostní pokyny Biztonsági előírások Sigurnosni propisi Bezpečnostné pokyny V ar nostni predpisi Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte doplňky , které výrobce nedoporučuje / nebo je neobstaráte u výrobce. Biztonsági okokból ne használjon olyan tar tozékot, melyet a gyártó nem ajánl, illetve nem árusít. Zbog sigu ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 23

    -23- Likvidace Kármentesítés Pr eventivna zaštita od štet e Likvidácia Ravnanje z neuporabnim aparatom Opravy přístroje smí provádět pouze odborník. Neodbornými opravami může dojít k vážnému ohrož ení uživatelů přístroje. Elektromos készüléket csak szakember javíthat. A szakszerűtlen javítás jelentős veszélynek teh ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 24

    -24- Привет ствуем Вас Serdecznie witamy Hoş geldiniz С ърдечно добре дошли Bine aţi venit! Ознакомь тесь с о всей информацией, приведенной в данном руководстве по эксплуат ации. Аккуратно храните р уководство по ? ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 25

    -25- 1 Промывка прибора Przepłukać urządzenie Aracın temizlenmesi Промиване на уреда A clăti aparatul 1 – 2 цикла работы БЕЗ молотого кофе 1 – 2 przebiegi BEZ zmielonej kawy 1 – 2 kez kahve KOYMADAN çalıştırınız Остава се протече 1 – 2 пъти БЕЗ каф? ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 26

    -26- Общий вид прибора Schemat orientacyjny urządzenia Cihaz Hakk ında Bilgiler Преглед на уреда Pr ezentar ea generală a aparatului Постоянный фильтр Filtr stały Kalıcı filtre Постоянен филтър Filtru permanent Колба емкостью 0,6 л Szklany dzbanek o pojemności 0,6 l 0, ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 27

    -27- b 2–3x 0,6 l a 1–2x 0,6 l У да ление накипи Odwapnianie Kirecini temizleme Отстраняване на варовик Decalcificare При появлении накипи в приборе Gdy tylko osad wapienny w urządzeniu będzie widoczny Веднага щом в уреда се забележат отлагания н ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 28

    -28- 1 Залить водопроводную во ду Wlać wodę wodociągo wą Musluk suyu doldurun Налейте пит ейна вода Umpleţi cu apă de robinet 2 У с тановка филь тра Włożyć filtr Filtr eyi yerleştiriniz Поставяне на филт ъра A fixa filtrul 3 Засыпка кофе Wsypać kawę Ka ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 29

    -29- 7 Выключение Wyłączanie Kapatınız Изк лючване Declanşare 5 Приго товление Przyrządzanie Hazırlama Приго твяне A pregăti 6 Подогрев Podg rzewanie Sıcak tutmak Поддържа гореща Păstr ează cald i Przed dolaniem wody odczekać wpierw 10 minut aż urządzenie ochłodzi się ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 30

    -30- Art.Nr . 6016 42 00 Очистк а Cz yszczenie T emizleme Почистване Cură ţarea aparatului Сначала выньте вилку из розетки Wyciągnąć najpierw wtyczkę sieciową Önce fişi pirizden çıkarınız Първо се изважда щепсела Înainte de toate se trage fişa din reţea Вытерет? ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 31

    -31- Не разрешается пользоваться прибором лицам (в т .ч. детям) с ограни ченными физическими, сенсорными и умствен - ными способностями или недостаточным опыт ом и знаниями без контроля или пред? ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 32

    -32- В целях обеспечения безопасности не используйте не рекомендуемые изго товит елем / самостоятельно купленные принадлежности. Ze względów bezpieczeństwa nie używać ospr zętu nie zalecanego bądź też nie sprzedawanego przez pr oducen ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 33

    -33- В резервуар для воды не заливайте г орячую воду . Ст ек лянная колба и крышка не предназначены для использования в микроволновой печи. Nie wlewać gorącej wody do zbiornik a na wodę. Szklany dzbanek / wieczko nie nadają się uż yci ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 34

    -34- Upozornění k záruce Garancia – tájékoztatás Garancija – Uputa Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Garantie -Hinweis Conseils conc ernant de garantie Dichiriazione de garanzia Garantía – Nota Guarantee Questo apparecchio è pro vvisto di una garanzia di 2 anni a par tire dalla data di acquisto . La garanzia include la sost ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 35

    -35- У казание по поводу гарант ии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia – Instruc ţiuni У казание за гаранция Za to napravo vam dajemo 2 leti garancije od dneva nakupa. Garancijska storitev je sestavljena iz nadomestila ali popravila naprave z napako v materialu ali izdelavi. Z ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 36

    -36- Ние Ви даваме 2 години г аранция за този уред, счит ано от датат а на закупуване. Г аранционната услуга с е със тои в замяна или ремонт на уред, койт о е с материални или фабрични д ефек ти. Р аз ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 37

    -37- Ar t. 6016 Garantieschein 2 Jahre Garantie Г арантийный талон Действителен 2 г ода Bulletin de garantie 2 ans de garantie Kar ta gwarancji 2 lata Garanzia 2 anni di garanzia Garanti belgesi 2 yıl garanti Guarantee 2 years guarantee Certicat de garanţie 2 ani Certicado de garantía 2 años de garantía Z? ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 38

    -38- Käufer Acheteur Aquirente Comprador Customer Verkäuferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verkäufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer Numéro de série Numero di serie Número de serie Serial number Modell / Erzeugnis Modèle / produit Modello / prodotto Modelo / Producto Model / product Verkaufs- / Lieferdatum ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 39

    -39- Refined / protected by «er gonomic communication®» – Ergocomprender e GmbH Unauthorized use / copying is liable t o punishment. © ...

  • Trisa Coffeeline 6 - page 40

    -40- T r isa Electronics AG Kantonsstrasse 121 CH-6234 T r iengen info@trisaelectronics.ch +41 41 933 00 30 Switzerland F ranz Holzbauer Ser vice GmbH Unterhaus 33 A-2851 Krumbach ser vice@trisaelectronics.at +43 (2647) 4304070 Austria HKS Satellitentechnik V er triebs GmbH Graf von Stauffenber gstrasse 8 D-63150 Heusenstamm HKS-GmbH@T -online.de + ...

メーカー Trisa カテゴリー Coffee maker

Trisa Coffeeline 6のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Coffeeline 6の取扱説明書
- Trisaの製品カード
- パンフレット
- またはTrisa Coffeeline 6の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Trisa Coffeeline 6の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Trisa Coffeeline 6の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはTrisa Coffeeline 6のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Trisa Coffeeline 6の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Trisa Coffeeline 6デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがTrisa Coffeeline 6を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのTrisa Coffeeline 6ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Trisaの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Trisa Coffeeline 6の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははTrisa Coffeeline 6の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Trisa Coffeeline 6に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Trisa Coffeeline 6デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Trisa Coffeeline 6のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Trisa Coffeeline 6に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるTrisa Coffeeline 6のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Trisa Coffeeline 6についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもTrisa Coffeeline 6の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがTrisa Coffeeline 6で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)