Graco ISPP072AFの取扱説明書

32ページ 1.1 mb
ダウンロード

ページに移動 of 32

Summary
  • Graco ISPP072AF - page 1

    © 2011 Graco ISPP072AF 3/11 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d’assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO. ...

  • Graco ISPP072AF - page 2

    Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. 2 Setting Up the Playard • THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure playard is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the center of the floor is pus ...

  • Graco ISPP072AF - page 3

    3 A voiding Suffocation Hazards • Unlike cribs that have rigid sides, the playard has flexible sides. As a result, the playard mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Using a thicker or a dif ...

  • Graco ISPP072AF - page 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc • Ce produit exige l’assemblage par un adulte. • Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Assurez-vous que le parc est complètement assemblé avant l’usage. Vérifiez ...

  • Graco ISPP072AF - page 5

    5 • Si refini, utilisez une finition non-toxique qui est spécifié pour les produits d'enfant. Éviter le danger d’asphyxie • Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce par c a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du parc a une ba ...

  • Graco ISPP072AF - page 6

    6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADUL TO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que el corralito esté completamente instalada antes de usarla. V ...

  • Graco ISPP072AF - page 7

    7 • Si va a renovar el acabado del producto, elija un acabado no tóxico especificado para productos infantiles. Para evitar el riesgo de sofocación • Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, el colchón del corralito está especialmente diseñado para prevenir la sofocación ...

  • Graco ISPP072AF - page 8

    8 This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. No tools required. Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación. V erifique que tiene todas las piezas de este mod ...

  • Graco ISPP072AF - page 9

    9 Setup • Assembler • Installar F E ...

  • Graco ISPP072AF - page 10

    10 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! G When setting up, lock rails before lowering center . Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher . Pour monter , verrouillez les tiges AV ANT d’abaisser le centre. Soyez certain que les tiges supérieures sont rigide ...

  • Graco ISPP072AF - page 11

    11 Mantenga el corralito levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. I J Cubra el lado blando del colchón con la sá ...

  • Graco ISPP072AF - page 12

    12 T o Fold • Pour plier • Para plegar Release two straps. Libérer les deux courroies. Libere las cintas. L DO NOT unlock top rails yet. NO destrabe todavía los rieles superiores. NE P AS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. M OR OU O ...

  • Graco ISPP072AF - page 13

    13 El centro del fondo debe estar arriba. 1. Levante suavemente el lateral. 2. Empuje el botón en el lado de la baranda superior para soltar los dos tubos. 3. Empuje hacia abajo. • Si los laterales no se pliegan, NO LA FUERCE . Levante el centro de el piso hacia arriba. • Ambos tubos deben ser soltados para que el lateral pueda plegarse. Cente ...

  • Graco ISPP072AF - page 14

    14 Do not force . If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si el corralito no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral. Ne pas forcer . Si l’unité ne se replie pas, il peut y avoir une tige q ...

  • Graco ISPP072AF - page 15

    15 T o Cover • Pour recouvrir • Para cubrir EI Cover unit with handle out. Zip together . Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre. Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur . Fermez la fermeture éclair . EH ...

  • Graco ISPP072AF - page 16

    16 Bassinet (certain models) • Couchette (certains modèles) • Moisés (ciertos modelos) W ARNING • SUFFOCA TION HAZARD: Infants can suffocate • In gaps between an extra pad and side of bassinet • On soft bedding. NEVER add a mattress, pillow , comforter or padding. Use ONL Y mattress/pad provided by Graco. • F ALL HAZARD: T o help prev ...

  • Graco ISPP072AF - page 17

    17 MISE EN GARDE • DANGER DE SUFFOCA TION: Les bébés peuvent suffocer • Dans les espaces entre un matelas de surplus et le côté du produit • Sur une douillette molle. NE JAMAIS ajouter un matelas, oreiller , édredon ou du rembourrage. Utilesez SEULEMENT un matelas fournit par Graco. • DANGER DE CHUTE: Pour prévenir la chute, ne pas ut ...

  • Graco ISPP072AF - page 18

    18 ADVERTENCIA • PELIGRO DE ASFIXIA: Los bebés pueden asfixiarse • En los espacios entre un colchón adicional y el lado del producto • En ropa de cama blanda. NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco. • PELIGRO DE CAÍDAS: Pare ayudar a prevenir caídas, no use este pr ...

  • Graco ISPP072AF - page 19

    19 Accessories (certain models) • Des accessoires (certains modèles) • Accesorios (ciertos modelos) EL Roll up and fasten straps. Roulez et attachez. Enróllese y ciérrese. EM ADVERTENCIA Siempre mantenga los objetos fuera del alcance del niño. Quite este accesorio cuando el niño pueda apoyarse en el corralito. MISE EN GARDE Garder les obje ...

  • Graco ISPP072AF - page 20

    20 FN ADVERTENCIA • Guarde siempre los objetos fuera del alcance del niño. • Saque la bolsa cuando el niño pueda pararse en el Pack 'N Play . • NUNCA los use en el interior de la unidad. El niño podría usarlos como escalera para salir de la unidad o alcanzar los artículos en la bolsa. • P ARA EVIT AR LESIONES SERIAS, NUNCA ponga o ...

  • Graco ISPP072AF - page 21

    21 Changing T able (certain models) • T able à langer (certains modèles) • Mudador (ciertos modelos) MISE EN GARDE RISQUE DE CHUTE - Afin de prévenir les blessures sérieuses ou mortelles, • T oujours rester à proximité de votre enfant lorsque vous utilisez la table à langer . Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance. • La tab ...

  • Graco ISPP072AF - page 22

    22 ADVERTENCIA PELIGRO DE CAÍDA - Para prevenir una lesión seria o la muerte, • Siempre permanezca cerca del alcance de su bebé cuando esté usando el mudador . Jamas deje a su hijo solo. • El mudador ha sido diseñado para usarlo con solamente esta el corralito Graco. No usarlo en el piso, la cama, el tablero o otro superficie. Antes de cad ...

  • Graco ISPP072AF - page 23

    23 FF FG SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! ADVERTENCIA Para evitar una posible estrangulación, SIEMPRE asegure TODAS las aletas al corralito. MISE EN GARDE Pour éviter les risques de strangulation, TOUJOURS fixer TOUS les rabats au parc. W ARNING T o avoid possible strangulation, AL W A YS secure ALL flaps to the playard. ...

  • Graco ISPP072AF - page 24

    24 Diaper Stacker (certain models) • Empileuse pour couches (certains modèles) • Apilador de pañales (ciertos modelos) FH SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! ADVERTENCIA • Siempre mantenga los objetos fuera del alcance del niño. • Sáquela cuando el niño pueda pararse solo en el corralito. • NUNCA lo use en el interior de la unidad. El niño p ...

  • Graco ISPP072AF - page 25

    25 T oy Bar • Barra à jouets • Barra de juguetes ADVERTENCIA • Posibilidad de lesiones debido a enredos. Quite el barra de juguete cuando el bebé empiece a apoyarse en sus manos y rodillas. Se recomienda el uso desde el nacimiento hasta los 5 meses. • Este juguete no debe meterse en la boca del bebé y debe colocarse fuera del alcance de ...

  • Graco ISPP072AF - page 26

    26 FJ FK FL 2X FI ...

  • Graco ISPP072AF - page 27

    27 Soins et entretien INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE P ARC pour vérifier toutes déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajustés. Remplacez ou réparez les pièces au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco ® . SI VOUS UTILISEZ LE P ARC À LA PLAGE , vous DEVEZ enlevez le sable de votre parc ainsi que les pieds ava ...

  • Graco ISPP072AF - page 28

    28 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO por si existieran partes gastadas, material roto o descosido. Reemplace o repare las par- tes que lo necesiten. Use sólo repuestos GRACO ® . SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLA Y A , debe limpiarla y sacarle muy bien la arena, incluyendo las patas, antes de meterla en el bolso c ...

  • Graco ISPP072AF - page 29

    29 Notes • Notas ...

  • Graco ISPP072AF - page 30

    30 Notes • Notas ...

  • Graco ISPP072AF - page 31

    31 Notes • Notas ...

  • Graco ISPP072AF - page 32

    32 0 Replacement Parts • W arranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des pièces o ...

メーカー Graco カテゴリー Baby Playpen

Graco ISPP072AFのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- ISPP072AFの取扱説明書
- Gracoの製品カード
- パンフレット
- またはGraco ISPP072AFの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Graco ISPP072AFの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Graco ISPP072AFの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはGraco ISPP072AFのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Graco ISPP072AFの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Graco ISPP072AFデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがGraco ISPP072AFを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのGraco ISPP072AFユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Gracoの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Graco ISPP072AFの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははGraco ISPP072AFの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Graco ISPP072AFに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Graco ISPP072AFデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Graco ISPP072AFのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Graco ISPP072AFに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるGraco ISPP072AFのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Graco ISPP072AFについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもGraco ISPP072AFの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがGraco ISPP072AFで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)