Manual Briggs & Stratton 200

76 pages 4.5 mb
Download

Go to site of 76

Summary
  • Briggs & Stratton 200 - page 1

    100/200 Amp Automatic Transfer Switch with Service Disconnect and Symphony™ II Power Management System Installation & Operator’s Manual Questions? Help is just a moment away! Call: Transfer Switch Helpline 800-743-4115 M-F 8-5 CT NOT FOR REPRODUCTION ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 2

    2 BRIGGSandSTRATTON.COM Thank you for your purchase of this Briggs & Stratton Power Products® automatic transfer switch. This product is designed for use with specific home standby generators and may not function with generators or remote modules produced by other manufacturers. Seek a qualified electrical professional to determine applicabili ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 3

    3 Table of Contents Important Safety Instructions ........................... 4 Installation ........................................... 5 Home Owner Responsibilities ..................................... 5 Owner Orientation ............................................... 5 Installing Dealer/Contractor Responsibilities ......................... 5 E ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 4

    4 BRIGGSandSTRATTON.COM Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important instructions that should be followed during installation and maintenance of the equipment. Safety Symbols and Meanings The safety alert symbol indicates a potential personal injury hazard. A signal word (DANGER, WARNING, or CAUTION) is use ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 5

    5 Installation We sincerely appreciate your patronage and have made significant effort to provide for a safe, streamlined and cost- effective installation. Because each installation is unique, it is impossible to know of and advise the trade of all conceivable procedures and methods by which installation might be achieved. Neither could we know of ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 6

    6 BRIGGSandSTRATTON.COM The transfer switch control board has active circuits sensing utility and generator voltages. It creates a signal for generator start-up, switch transfer and retransfer when utility is restored. The transfer switch control board provides status LED’s to indicate the power source available. The Symphony™ II power manageme ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 7

    7 Main Distribution Panel Transfer Switch w/ Service Disconnect and Symphony System Hot Water Heater Air Conditioner Generator Watt - Hourmeter Service Disconnect Optional 50A Remote Module Optional LV Remote Module Branch Circuits A/C Thermostat To thermostat and heat pump or air handle r, or air conditione r, or furnace, or HV AC . Example of 240 ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 8

    8 BRIGGSandSTRATTON.COM G N Distribution Panel L2 L1 IN L2 L1 IN G N N L Dual Low Voltage Module #1 #2 Low Voltage Control Wiring To thermostat and heat pump or air handle r, or air conditione r, or furnace, or HV AC . Example of two 240VAC air conditioner loads controlled by thermostat. Thermostats controlled by dual low voltage remote module. To ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 9

    9 L2 IN L2 OUT L1 IN L1 OUT Neutral IN Neutral OUT L2 IN L2 OUT L1 IN L1 OUT Neutral IN Neutral OUT Example of two 120VAC loads controlled by 50 Amp remote module. Example of one 240VAC load controlled by 50 Amp remote module. NOT FOR REPRODUCTION ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 10

    10 BRIGGSandSTRATTON.COM Power Wiring Interconnections NOTICE Improper installation could cause damage to the circuit boards and shorten their life. Installing circuit boards in live circuits will damage the board and is not covered by warranty. ALWAYS disconnect ALL sources of power prior to servicing. • Remove all power prior to installing t ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 11

    11 12. Connect conductor from transfer switch neutral terminal to generator NEUTRAL terminal. Observe generator control panel labeling for terminal identification. 13. Connect conductor from transfer switch “GND” terminal to generator control panel “GROUND” terminal. Assure generator equipment grounding conductor is connected per applicable ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 12

    12 BRIGGSandSTRATTON.COM G LINE1 LINE2 N 240 VA C L 1 L 2 N G L 1 L 2 N A D E F G T S H U M Y P N Z K W J V R C B L X Typical Transfer Switch shown NOT FOR REPRODUCTION ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 13

    13 System Setup You must perform the following before operating the system:  • Ifgenerator is installed inan area regularlysubjected to temperatures below 40°F (4°C), select a 50 second warm up time by moving jumper JP2 ( C ) installed on transfer switch control board from ‘20’ position to ‘50’ position. ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 14

    14 BRIGGSandSTRATTON.COM Remote Module Setup Each remote module features a priority selector ( D ) that permits control of load-add or load-shed sequence. Priority number is identified on clear protective barrier. Diagrams of each module are shown in Status LED’s , later in this manual. Priority 1 is the highest priority - devices set to this pri ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 15

    15 Te sting the Symphony™ II Power Management System The Symphony II system can be tested under either utility power or generator power. Only one priority LED and associated remote module will be powered (ON) at a time during test mode.  • IfTEST is not pressedagain within 4minutes AND testing is being done u ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 16

    16 BRIGGSandSTRATTON.COM Controls Other than a Manual Override lever, there are no operator controls because this is an automatic transfer switch. The manual override is to be used only by licensed professionals. Information on handle use can be obtained by calling Technical Service at 800-743-4115. Operation To select automatic transfer operation, ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 17

    17 Status LED’s Described below are the system’s LED indicators and the conditions each LED color represents: Transfer Switch Control Board STATUS LED RED ( A ) means GENERATOR power is present. GREEN ( B ) means UTILITY power is present. Symphony II System Control Board STATUS LED ( C ) Single Blink-Pause means unit is operating on GENERATOR p ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 18

    18 BRIGGSandSTRATTON.COM Remote Module LED Status Indicators Symphony II System does not communicate or manage appliances/loads when utility power is present. NOTICE When looking at LED’s, make sure you look straight on and not at an angle. Low Voltage (Single and Dual) Models LED is for signal communication status ( C ). Utility power present: ? ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 19

    19 50 Amp Model LED’s are for signal communication status and relay position status. Utility power present:  • NormalState Relay Position Status LED ( C ) - Green LED - Relay is closed; power available to appliance/load Signal Communication Status LED ( D ) - Orange LED - No communication and appliances/ loads cannot be managed by Symp ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 20

    20 BRIGGSandSTRATTON.COM Maintenance The transfer switch is designed to be maintenance free under normal usage. However, inspection and maintenance checks should be made on a regular basis. Maintenance will consist mainly of keeping the transfer switch clean. Visual inspections should be done at least three times each year. Access to the transfer s ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 21

    21 Troubleshooting Problem Cause Correction Au tomatic transfer switch does not transfer to generator 1. Generator breaker open. 2. Generator voltage not acceptable. 3. Generator disconnect circuit breaker open in transfer switch. 1. Reset generator circuit breaker. 2. Refer to generator manual. 3. Reset generator disconnect circuit breaker in tran ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 22

    22 BRIGGSandSTRATTON.COM Transfer Switch Schematic Diagram NOT FOR REPRODUCTION ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 23

    23 Transfer Switch Wiring Diagram NOT FOR REPRODUCTION ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 24

    24 BRIGGSandSTRATTON.COM ABOUT YOUR WARRANTY We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced. Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For example, warranty service would not apply if equipment ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 25

    25 Reserved NOT FOR REPRODUCTION ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 26

    26 BRIGGSandSTRATTON.COM Product Specifications Model 071048 Rated Maximum Load Current (at 25°C/77°F) ....................................................... 100 Amps Rated AC Voltage ................................................... 250 Volts Poles .................................................................................... 2 Frequenc ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 27

    Manual de instalación y del operario 100/200 Amperios Interruptor de transferencia automática con seccionador de servicio y sistema de gestión de energía Symphony™ II Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos! Llamada: Línea Directa de generador de hogar 800-743-4115 M-F 8-5 CT NOT FOR REPRODUCTION ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 28

    2 BRIGGSandSTRATTON.COM Gracias por comprar este conectador automático de Briggs & Stratton® Power Products. Este producto está diseñado para utilizarse con generadores de reserva domésticos específicos y puede no funcionar con generadores o módulos remotos producidos por otros fabricantes. Recurra a un electricista profesional cualifica ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 29

    3 Tabla de contenido Instrucciones importantes de seguridad .................. 4 Instalación ........................................... 5 Responsabilidades del propietario ................................. 5 Orientación al propietario ......................................... 5 Re sponsabilidades del distribuidor / técnico instalador .......... ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 30

    4 BRIGGSandSTRATTON.COM Instrucciones importantes de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual contiene instrucciones importantes que se deben seguir durante la instalación y el mantenimiento del equipo. Símbolos sobre la seguridad y significados El símbolo de alerta de seguridad indica un posible riesgo para su integridad física. Se u ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 31

    5 Instalación Agradecemos sinceramente que nos haya elegido, por lo que hemos realizado un esfuerzo importante para que la instalación resulte segura, sencilla y económica. Debido a que cada instalación es única, es imposible conocer y recomendar todos los procedimientos y métodos posibles para efectuarla. Tampoco conocemos todos los riesgos ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 32

    6 BRIGGSandSTRATTON.COM Los principales componentes del conectador son un disyuntor bipolar de desconexión de la red pública, un disyuntor bipolar de desconexión del generador, un conectador bipolar de 2 posiciones de contacto, la tarjeta de circuito impreso de control del conectador, la tarjeta de circuito impreso de control del sistema de gest ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 33

    7 Inspección en el momento de la entrega Después de abrir la caja de cartón, con cuidado inspeccione los componentes del conectador para detectar cualquier daño que pudiera haber ocurrido durante el envío. Si detecta faltas o daños en el momento de la entrega, solicite a la persona que realiza la entrega que anote todos los daños en Ia nota ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 34

    8 BRIGGSandSTRATTON.COM Panel del disyuntor Principal Transfer Switch w/ Service Disconnect and Symphony System Calentador de agua Acondicionador de aire Generador Contador de vatios hora Seccionador Módulo remoto opcional de 50 A Módulo remoto opcional de LV Circuitos derivados Termostato de A/C To thermostat and heat pump or air handle r, or ai ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 35

    9 G N Distribution Panel L2 L1 IN L2 L1 IN G N N L Dual Low Voltage Module #1 #2 Low Voltage Control Wiring To thermostat and heat pump or air handle r, or air conditione r, or furnace, or HV AC . Ejemplo de dos cargas de 240V CA de un aire acondicionado controladas por un termostato. Termostatos controlados por el módulo remoto de tensión baja d ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 36

    10 BRIGGSandSTRATTON.COM L2 IN L2 OUT L1 IN L1 OUT Neutral IN Neutral OUT L2 IN L2 OUT L1 IN L1 OUT Neutral IN Neutral OUT Ejemplo de dos cargas de 120V CA controladas por el módulo remoto de 50 A. Ejemplo de una carga de 240V CA controlada por el módulo remoto de 50 A. NOT FOR REPRODUCTION ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 37

    11 Interconexión de los cables de alimentación Todos los cables deben ser del calibre adecuado y estar bien sujetos y protegidos por el conducto. Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con la totalidad de los códigos, estándares y regulaciones federales, estatales y locales vigentes. Siga las especificaciones del tipo de cables y par impre ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 38

    12 BRIGGSandSTRATTON.COM 13. Conecte el conductor del terminal “GND” del conectador al terminal GROUND del panel de control del generador. Compruebe que el conductor de conexión a tierra del equipo generador está conectado conforme a los códigos, estándares y regulaciones federales, estatales y locales correspondientes. 14. Conecte los term ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 39

    13 G LINE1 LINE2 N 240 VA C L 1 L 2 N G L 1 L 2 N A D E F G T S H U M Y P N Z K W J V R C B L X NOT FOR REPRODUCTION ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 40

    14 BRIGGSandSTRATTON.COM Configuración del sistema Lleve a cabo los siguientes pasos antes de poner en funcionamiento el sistema:  • Siel generador se instalaen una zonaregularmente sujeta a temperaturas debajo de los 40 °F (4 °C), seleccione un tiempo de calentamiento de 50 segundos moviendo el puente JP2 (C) ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 41

    15 Configuración del módulo remoto Cada módulo remoto posee un selector de prioridad ( D ) que permite controlar la secuencia de adición o eliminación de carga. El número de prioridad se identifica en la barrera de protección transparente. Más adelante en este manual, se muestran los diagramas de cada módulo en LED de estado . La prioridad ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 42

    16 BRIGGSandSTRATTON.COM Recuperación de la red pública El nivel de recuperación de la tensión es el 80% de la tensión nominal. Retransferencia La retransferencia del generador al suministro de alimentación de la red pública tiene lugar aproximadamente 10 segundos después de que el suministro de tensión de la red pública está por encima ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 43

    17 5. Pulse el botón TEST en la tarjeta de control del sistema Symphony II. El LED de prioridad 1 y la carga conectada al módulo remoto configurado en la prioridad 1 se apagarán. Si se apagan, el estado del LED de relé del módulo de 50 A se apaga. El estado del LED de comunicación es color verde. No hay continuidad en los contactos de tensió ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 44

    18 BRIGGSandSTRATTON.COM cargas/aparatos gestionados y que se puede colocar junto a cada LED de prioridad. El monitor se conecta a cualquier toma de corriente estándar y adecuada dentro de la casa, y recibe constantemente el estado del sistema mediante la tecnología de comunicación de la línea de alimentación que utiliza el sistema de gestión ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 45

    19 Monitor de alimentación Symphony II (opcional) LUZ POWER ( E ) Cuando está encendido, indica que la unidad está funcionando con alimentación del generador. Cuando no está encendido, indica que se recibe alimentación de la red pública. LUZ COMM (estado de comunicación) ( F ) Cuando está encendido, indica que la unidad está recibiendo se ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 46

    20 BRIGGSandSTRATTON.COM El LED indica el estado de comunicación de la señal. Alimentación de la red pública presente:  • Estadonormal - LED anaranjado – No hay comunicación y el sistema Symphony II no puede gestionar las cargas/aparatos.  • Estadode problema(consulte Resolución de problemas ) - Ningún LED ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 47

    21 LED de estado de comunicación de la señal - Ningún LED – No hay alimentación en la tarjeta de control de 50 A; compruebe que el cableado esté correcto. - LED verde – LED de avería; sustituya el módulo de 50 A. - LED rojo – Fallo en el sistema; verifique las conexiones del transformador de corriente, compruebe las terminaciones de lo ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 48

    22 BRIGGSandSTRATTON.COM Resolución de problemas Problema Motivo Solución El conectador automático no transfiere la conexión al generador 1. El disyuntor del generador está abierto. 2. La tensión del generador no es aceptable. 3. El disyuntor de desconexión del generador está abierto en el conectador. 1. Reinicialice el disyuntor del genera ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 49

    23 POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto env ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 50

    24 BRIGGSandSTRATTON.COM Interruptor de transferencia automática Especificaciones del producto Modelo 071048 Corriente de carga nominal máxima a 25°C (77°F)* ........................................................... 100 A Tensión nominal c.a. .................................................... 250 V Polos ................................... ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 51

    Guide d’installation et d’utilisation 100/200 A Commutateur de transfert automatique avec disjoncteur de l’alimentation de service et système de gestion de l’alimentation Symphony™ II Vous avez des questions? Vous n’avez pas besoin d’aller loin pour trouver de l’aide! Appelez: Ligne Directe de génératrice la maison 800-743-4115 M ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 52

    2 BRIGGSandSTRATTON.COM Droits d’auteur © 2012. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC Milwaukee, WI, USA. Tous droits réservés. Briggs & Stratton Power Products sont des marques déposées de Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA Nous vous remercions d’avoir acheté ce commutateur de transfert automatique de Brig ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 53

    3 Table des matières Directives de sécurité importantes ...................... 4 Installation ........................................... 5 Responsabilités du propriétaire .................................... 5 Conseils au propriétaire .......................................... 5 Re sponsabilités du détaillant/de l’entrepreneur chargé de ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 54

    4 BRIGGSandSTRATTON.COM Conservez ces directives Directives de sécurité importantes CONSERVEZ CES DIRECTIVES – Ce manuel renferme d’importantes directives qu’il faut suivre durant l’installation et l’entretien de l’équipement. Symboles de sécurité et leur signification Le symbole d’alerte de sécurité indique un risque potentiel ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 55

    5 Installation Nous sommes sincèrement reconnaissants que vous fassiez partie de notre clientèle et nous avons déployé tous les efforts pour vous offrir un produit dont l’installation soit sécuritaire, facile et économique. Comme chaque installation est unique, il est impossible de connaître et de recommander une marche à suivre présenta ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 56

    6 BRIGGSandSTRATTON.COM Seul un électricien autorisé devrait effectuer l’installation de secours d’une maison. Les conducteurs et le conduit de l’alimentation de service peuvent être directement branchés de votre wattheuremètre au commutateur de transfert. Un disjoncteur de l’alimentation de service distinct et son câblage ne sont pas ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 57

    7 Vérification de la livraison Après avoir ouvert la boîte d’expédition, examinez avec soin les composants du commutateur de transfert à la recherche de dommages potentiels subis durant l’expédition. Au moment de la livraison, si vous remarquez des dommages ou des pièces manquantes, demandez au livreur de noter tous les dommages sur la f ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 58

    8 BRIGGSandSTRATTON.COM Panneau du disjoncteur principal Commutateur de transfert avec disjoncteur de l’alimentation de service et système Chauffe-eau Climatiseur Génératrice Watt- heuremètre Interrupteur de débranchement Module à distance de 50 A optionnel Module à distance basse optionnel Circuits de dérivation Thermostat c.a. To thermo ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 59

    9 G N Distribution Panel L2 L1 IN L2 L1 IN G N N L Dual Low Voltage Module #1 #2 Low Voltage Control Wiring To thermostat and heat pump or air handle r, or air conditione r, or furnace, or HV AC . Exemple de deux charges de climatiseur de 240 V c.a. commandées par thermostat. Thermostats commandés par un module à distance double basse tension. T ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 60

    10 BRIGGSandSTRATTON.COM L2 IN L2 OUT L1 IN L1 OUT Neutral IN Neutral OUT L2 IN L2 OUT L1 IN L1 OUT Neutral IN Neutral OUT Exemple de deux charges de 120 V c.a. gérées par un module à distance de 50 A. Exemple d’une charge de 240 V c.a. gérée par un module à distance de 50 A. NOT FOR REPRODUCTION ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 61

    11 In terconnexions du câblage d’alimentation Tout le câblage doit être de la bonne dimension, soutenu convenablement et protégé par un conduit. Tout le câblage doit être conforme aux codes, normes et règlements applicables (fédéraux, provinciaux et locaux). Respectez les spécifications relatives au type de fil et au serrage se trouvan ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 62

    12 BRIGGSandSTRATTON.COM 13. Branchez le conducteur à partir de la borne « GND » du commutateur de transfert à la borne « GROUND » du panneau de commande de la génératrice. Assurez-vous que le conducteur de mise à la terre est raccordé selon les normes, les réglementations et les codes fédéraux, provinciaux et locaux applicables. 14. ? ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 63

    13 G LINE1 LINE2 N 240 VA C L 1 L 2 N G L 1 L 2 N A D E F G T S H U M Y P N Z K W J V R C B L X NOT FOR REPRODUCTION ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 64

    14 BRIGGSandSTRATTON.COM Configuration du système Vous devez procéder aux étapes suivantes avant d’utiliser le système :  • Sila génératrice est installéedans une zone régulièrement soumise à des températures inférieures à 40 °F (4 °C), sélectionnez une durée de réchauffement de 50 secondes en dé ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 65

    15 Réglage du module à distance Chaque module à distance comporte un sélecteur de priorité ( D ) qui permet de commander la séquence dans laquelle les charges sont ajoutées et délestées. Un numéro de priorité est indiqué sur la barrière de protection transparente. Des diagrammes de chaque module sont illustrés dans la section DEL d’ ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 66

    16 BRIGGSandSTRATTON.COM Prise en charge de l’alimentation de service La tension de prise en charge est de 80 pourcent de la tension nominale. Retransfert Le transfert de l’alimentation de la génératrice à l’alimentation de service se fait 10 secondes après que la tension de service ait dépassé le niveau de prise en charge et que le tem ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 67

    17 Voici la procédure d’essai au mode génératrice : 1. Réglez le disjoncteur de l’alimentation de service alimentant le commutateur de transfert sur « OFF ». 2. Après le transfert à l’alimentation par la génératrice, vérifiez si la DEL de communication est verte pour chacun des modules à distance. 3. Appuyez sur le bouton TEST ( B ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 68

    18 BRIGGSandSTRATTON.COM Mode d’utilisation Pour actionner le transfert automatique, suivez la procédure décrite ci-dessous : 1. Sur le commutateur de transfert, réglez le disjoncteur de l’alimentation de service en position « ON ». 2. Sur le commutateur de transfert, réglez le disjoncteur de la génératrice en position « ON ». 3. Inst ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 69

    19 DEL d’état Les voyants DEL et l’état que chaque couleur de DEL représente sont décrits ci-dessous. Tableaux de commande du commutateur de transfert DEL D’ÉTAT ROUGE ( A ) signifie que la GÉNÉRATRICE fournit l’alimentation. VERT ( B ) signifie que l’alimentation provient du SERVICE. Tableau de commande du système Symphony II DEL ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 70

    20 BRIGGSandSTRATTON.COM Indicateurs d’état à DEL du module à distance Le système Symphony II ne communique pas et ne gère pas les appareils/charges lorsque l’alimentation de service est présente. AVIS Lorsque vous regardez les DEL, assurez-vous des les regarder directement et non pas à un angle. Modèles basse tension (simple et double) ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 71

    21 Modèles de 50 ampères A - Sélecteur de priorités B - Relais de 50 ampères C - DEL d’état de relais D - DEL de communication E - Connexion du neutre F - Connexion des charges G - Connexion de l’alimentation/ligne Les DEL indiquent l’état de communication du signal et l’état de position des relais. Alimentation de service présente ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 72

    22 BRIGGSandSTRATTON.COM Entretien Le commutateur de transfert est conçu pour ne nécessiter aucun entretien dans le cadre d’une utilisation normale. Toutefois, il faut effectuer des inspections et des vérifications d’entretien régulièrement. L’entretien consiste essentiellement à garder le commutateur de transfert propre. Il faut effect ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 73

    23 Dépannage Problème Cause Solution Le commutateur de transfert automatique ne transfère pas à la génératrice 1. Le disjoncteur de la génératrice est ouvert. 2. La tension de la génératrice n’est pas adéquate. 3. Le disjoncteur de la génératrice est ouvert sur le commutateur de transfert. 1. Réarmez le disjoncteur de la génératri ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 74

    24 BRIGGSandSTRATTON.COM GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d’équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. E ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 75

    25 Réservé NOT FOR REPRODUCTION ...

  • Briggs & Stratton 200 - page 76

    Manual No. 311215GS Rev.C Commutateur de transfert automatique Caractéristiques du produit Modéle 071048 Charge nominale maximum à 25°C (77°F)* ............................................... 100 Ampères Tension nominale C.A. ........................................... 250 Volts Pôles ......................................................... ...

Manufacturer Briggs & Stratton Category Switch

Documents that we receive from a manufacturer of a Briggs & Stratton 200 can be divided into several groups. They are, among others:
- Briggs & Stratton technical drawings
- 200 manuals
- Briggs & Stratton product data sheets
- information booklets
- or energy labels Briggs & Stratton 200
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Briggs & Stratton 200.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Briggs & Stratton 200, service manual, brief instructions and user manuals Briggs & Stratton 200. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Briggs & Stratton 200.

A complete manual for the device Briggs & Stratton 200, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Briggs & Stratton 200 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Briggs & Stratton 200.

A complete Briggs & Stratton manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Briggs & Stratton 200 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Briggs & Stratton 200, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Briggs & Stratton 200, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Briggs & Stratton 200 - which should help us in our first steps of using Briggs & Stratton 200
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Briggs & Stratton 200
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Briggs & Stratton 200 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Briggs & Stratton 200?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Briggs & Stratton 200, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Briggs & Stratton 200 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)