Documents that we receive from a manufacturer of a Ferm PSM1013 can be divided into several groups. They are, among others:
- Ferm technical drawings
- PSM1013 manuals
- Ferm product data sheets
- information booklets
- or energy labels Ferm PSM1013
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Ferm PSM1013.
- UserManuals.org
- Ferm
- Ferm Sanders
- Ferm PSM1013
Manual Ferm PSM1013
Go to site of 84
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
Summary
-
Ferm PSM1013 - page 1
PL LT LV ET RO HR SR RU UK EL BG DET AIL SANDER 220W PSM1013 WWW .FERM.COM DET AIL SAN D ER ER 220W LT LV PL LT Original instructions 05 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 08 V ertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 11 T raduction de la notice originale 14 T raducción del manual original 17 T radução do manual original 20 T r ...
-
Ferm PSM1013 - page 2
2 4 3 1 A ...
-
Ferm PSM1013 - page 3
4 6 2 5 C B ...
-
Ferm PSM1013 - page 4
2 7 D ...
-
Ferm PSM1013 - page 5
5 EN DEL T A SANDER PSM1013 Thank you for buying this Ferm product. By doing so you now have an excellent product, delivered by one of Europe‘s leading suppliers. All products delivered to you by Ferm are manufactured according to the highest standards of performance and safety . As part of our philosophy we also provide an excellent customer ser ...
-
Ferm PSM1013 - page 6
6 EN If the moulded 3-pin plug attached to the unit is damaged and needs replacing, it is important that it is correctly destroyed and replaced by an approved BS 1363/3A fused plug and that the following wiring instructions are followed. The wires in th ...
-
Ferm PSM1013 - page 7
7 EN ● Mount the dustbag (6) to the dustbag connection (4). Hints for optimum use ● Clamptheworkpiece. ● Firmlyholdthemachinebythegrip. ● Switchonthemachine. ● Placethesandingpad ...
-
Ferm PSM1013 - page 8
8 DE DEL T ASCHLEIFER PSM1013 VielenDankfürdenKaufdiesesFermProdukts. HiermithabenSieeinausgezeichnetesProdukt erworben,dassvoneinemderführenden Lieferanten Europas geliefert wird. Alle von Ferm an Sie gelieferten Produkte sind nach den höchsten Standards von Leistung und Sicherheit gefert ...
-
Ferm PSM1013 - page 9
9 DE ● LegenSiedieMaschineniemalsaufeinem T isch oder einer Werkbank ab, bevor sie nicht abgeschaltet wurde. Elektrische Sicherheit 3 Achten Sie stets darauf, dass die Spannung der Stromversorgung mit der Spannung auf dem T ypenschild übereinstimmt. ● V erwendenSiedieMaschinenich t,wenndas Netzka ...
-
Ferm PSM1013 - page 10
10 DE GEBRAUCH ● UmdieMaschineeinzuschalten,schiebenSie den Ein-/Aus-Schalter (1) auf Position ‘I‘. ● UmdieMaschineauszuschalten,schiebenSie denEin-/Aus-Schalter(1)aufPosition‘0‘. ...
-
Ferm PSM1013 - page 11
11 NL DRIEHOEKSCHUURMACHINE PSM1013 HartelijkdankvoordeaanschafvanditFerm product. Hiermeeheeftueenuitstekendproduct aangeschaft van één van de toonaangevende Europese distributeurs. Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens dehoogsteprestatie-enveiligheidsnormen.Deel vanonze ...
-
Ferm PSM1013 - page 12
12 NL Elektrische veiligheid 3 Controleer altijd of de spanning van de stroomtoevoer overeenkomt met de spanning op het typeplaatje. ● Gebruikdemachinenietindienhetnetsnoer ofdenetstekkerzijnbeschadigd. ● Gebruikuitsluitendverlengkabelsdiegeschikt zijnvoorhetvermogenvandema ...
-
Ferm PSM1013 - page 13
13 NL Aanwijzingen voor optimaal gebruik ● Klemhetwerkstukvast. ● Houd de machine stevig vast bij de handgreep. ● Schakeldemachinein. ● Plaatsdeschuurzoolmetschuurpapierophet werkstuk. ● Beweegdemachinelangzaamoverhet werkstuk,waarbij ...
-
Ferm PSM1013 - page 14
14 FR PONCEUSE TRIANGULAIRE PSM1013 MercipourvotreachatdeceproduitFerm. V ousdisposezmaintenantd‘unexcellentproduit, proposé par l‘un des principaux fabricants européens. T ouslesproduitsquevousfournitFermsont fabriquésselonlesnormeslesplusexigeantesen mat ...
-
Ferm PSM1013 - page 15
15 FR Sécurité électrique 3 Vériez si la tension d‘alimentation électrique correspond bien à celle de la plaque signalétique. ● N‘utilisezpaslamachinesilecâblesecteur oulachesecteurestendommagé. ● Utilisezuniquementdesrallongesadaptées à la puissance nominale de la ...
-
Ferm PSM1013 - page 16
16 FR Conseils pour une utilisation optimale ● Serrezlapièceàouvrer . ● T enezfermementlamachineparlapoignée. ● Mettezlamachineenmarche. ● Placezlepatindeponçageaveclepapier deponçagesurlapièceàouvrer . ● Déplacezlentementla ...
-
Ferm PSM1013 - page 17
17 ES LIJADORA TRIANGULAR PSM1013 Gracias por comprar este producto Ferm. Alhacerlohaadquiridounexcelenteproducto, suministrado por uno de los proveedores líderes en Europa. T odos los productos suministrados por Ferm se fabrican de conformidad con las normas más elevadasderendimientoyseguridad.Comoparte ...
-
Ferm PSM1013 - page 18
18 ES Seguridad eléctrica 3 Compruebe siempre que la tensión del suministro eléctrico corresponda con la tensión de la placa de características. ● Noutilicelamáquinasielcableoelenchufe eléctrico han sufrido daños. ● Utiliceúnicamentecablesalargadoresque sean adecuados para la potencia ...
-
Ferm PSM1013 - page 19
19 ES ● Enciendalamáquina. ● Coloquelaalmohadilladelijadoconelpapel delijasobrelapiezadetrabajo. ● Muevalentamentelamáquinasobrelapieza detrabajo,presionandormementela almohadilla de lijado contra la pieza de trabajo. ...
-
Ferm PSM1013 - page 20
20 PT LIXADORA DEL T A PSM1013 ObrigadoporadquiriresteprodutoFerm. T rata-se de um produto excelente, fabricado por um dos fornecedores líderes na Europa. T odos os produtos fornecidos pela Ferm são fabricado em conformidade com os mais elevados requisitosdedesempenhoesegurança.Como parte da nossa ...
-
Ferm PSM1013 - page 21
21 PT Segurança eléctrica 3 Certique-se sempre de que a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa de especicações. ● Nãoutilizeamáquinaseocabo ou cha dealimentaçãoestiveremdanicados. ● Utilizeapenascabosdeextensãoadequados àclassicaç ...
-
Ferm PSM1013 - page 22
22 PT ● Coloqueosuportedelixacompapeldelixa sobreapeçadetrabalho. ● Desloquelentamenteamáquinasobreapeça detrabalho,pressionandormemente osuportedelixacontraapeçadetrabalho. ● Nãoapliquedemasiadapressãosobre amá ...
-
Ferm PSM1013 - page 23
23 IT LEVIG AT R ICE TRIANGOLARE PSM1013 GrazieperaveracquistatoquestoprodottoFerm. Conquestoacquistoleièentratoinpossesso diunprodottodiqualitàeccellente,distribuito da uno dei principali fornitori in Europa. T uttiiprodottidistribuitidaFermsonorealizzati in c ...
-
Ferm PSM1013 - page 24
24 IT ● Nonporremail‘elettroutensilesuuntavolo ounbancodalavorosenzaaverlo precedentemente spento. Sicurezza elettrica 3 Controllare sempre che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche. ● Nonutilizzarel‘elettroutensilequando ...
-
Ferm PSM1013 - page 25
25 IT USO ● Per accendere la macchina, portare l‘interruttore on/off(1)inposizione‘I‘. ● Per spegnere la macchina, portare l‘interruttore on/off(1)inposizione‘0 ...
-
Ferm PSM1013 - page 26
26 SV DEL T ASLIPMASKIN PSM1013 T ack för att du valde denna Ferm-produkt. Duharnufåttenutmärktprodukt,levererad av en av Europas ledande leverantörer . AllaproduktersomlevererasfrånFermär tillverkade enligt de högsta standarderna för prestandaochsäkerhet.Somendelavvår ? ...
-
Ferm PSM1013 - page 27
27 SV ● Användintemaskinenomnätkabelneller nätkontaktenärskadad. ● Användendastförlängningskablarsomär lämpligaförmaskinensnominellaeffekt,minst 1,5 mm 2 tjocka.Omförlängningskabelpå trummaanvändsmåstekabelnalltidrullasut helt. TEKN ...
-
Ferm PSM1013 - page 28
28 SV ● Utövainteförstorttryckpåmaskinen. Låtmaskinengöraarbetet. ● Stängavmaskinenochväntatillsdenstannat heltinnandusätternermaskinen. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL 4 Innan rengöring och underhåll ska du alltid stänga av maskinen och dra ut nätkontakten ur väg ...
-
Ferm PSM1013 - page 29
29 FI KÄRKIHIOMAKONE PSM1013 KiitämmeteitätämänFerm-tuotteenvalinnasta. Olettehankkineeterinomaisentuotteen,jonka valmistaja on yksi Euroopan johtavia toimittajia. Kaikki Ferm-yhtiön toimittamat tuotteet on valmistettu korkeimpien suorituskyky- ja turvallisuusstandardienmukaan.Osana losoaammetarjoa ...
-
Ferm PSM1013 - page 30
30 FI TEKNISET TIEDOT PSM1013 V erkkojännite V~ 230 V erkkotaajuus Hz 50 Ottoteho W 220 Kuormittamaton nopeus min -1 13.000 Suojalasi IP20 Paino kg 1,25 MELU JA TÄRINÄ PSM1013 Äänipaine(L pa ) dB(A) 76,0 Akustinen teho (L wa ) dB(A) 87,0 Epävarmuus(K) dB(A) 3 Tärinä m/s 2 1,24 Epäv ...
-
Ferm PSM1013 - page 31
31 NO Puhdistatuuletusaukotpölystäjaliasta tarvittaessapehmeälläjakosteallapyyhkeellä. ● Puhdistahioma-alustasäännöllisesti välttääksesiepätarkkuudetkäytönaikana. ● Irrotavanhahiomapaperi ...
-
Ferm PSM1013 - page 32
32 NO Ytterligere sikkerhetsadvarsler for trekantslipere 2 Kontakt med eller inhalering av støv som frigjøres under bruk (f.eks. blymalte overater , tre og metall), kan medføre helsefare for deg og personer i nærheten. Bruk alltid passende verneutstyr , slik som støvmaske. Bruk alltid ordentlig støvavsug under bruk. ● Ikke arbeid ...
-
Ferm PSM1013 - page 33
33 NO MONTERING 4 Før montering må maskinen alltid slås av og støpslet må trekkes ut. Montering ● Monterslipepapiret(5)medpåkrevd kornstørrelsepåslipesålen(2).Påseat ...
-
Ferm PSM1013 - page 34
34 DA DEL T ASLIBER PSM1013 T ak for , at du har købt dette Ferm produkt. Ve d atgøredettestårdunumedetfantastisk produkt, leveret af en af Europas førende leverandører . Alle de produkter , som leveres til dig af Ferm, er fremstillet i overensstemmelse med de højeste standarderindenforpræstationog? ...
-
Ferm PSM1013 - page 35
35 DA ● Brugikkemaskinen,hvisstrømkableteller stikket er beskadiget. ● Brugkunforlængerledninger ,derpassertil maskinensspændingogsomharen minimumtykkelse på 1,5 mm 2 . Hvis du anvender en kabeltromle, skal kablet altid rulles helt ud. TEKNISKE DA T A PSM ...
-
Ferm PSM1013 - page 36
36 DA ● Slukformaskinenogvent,tildenstårhelt stille,førmaskinensættesned. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 4 Inden rengøring og vedligeholdelse skal maskinen altid slukkes, og netstikket skal tages ud af stikkontakten. ● Rengørregelmæssigtkabinettetmedenblød klud. ● Hold ? ...
-
Ferm PSM1013 - page 37
37 HU DEL T A CSISZOLÓ PSM1013 Köszönjük,hogyezenFermterméketválasztotta. Európaegyikvezetőbeszállítójának,kiváló termékéttartjaakezében. A Fermáltalszállítotttermékekalegmagasabb teljesítményiésbiztonságiszabványokalapján kerülneklegyártásra ...
-
Ferm PSM1013 - page 38
38 HU ● Sohanemhasználjaakészüléket,haakábel vagyacsatlakozósérült. ● Csakolyanhosszabbítóthasználjon,mely megfelel a készülék névleges teljesítményének, továbbá minimális vastagsága 1,5 mm 2 . Hafeltekerhetőhosszabbítóthasznál,akáb ...
-
Ferm PSM1013 - page 39
39 HU ● A készüléket lassan mozgassa a munkadarabon, közbenacsiszolólapoterősennyomja a munkadarabra. ● Naalkalmazzontúlzottnyomástakészüléken. Hagyja, hogy a készülék végezze el a feladatot. ● Kapcsoljaleakészüléket,ésv? ...
-
Ferm PSM1013 - page 40
40 CS DEL T A BRUSKA PSM1013 Děkujeme Vám za zakoupení produktu rmy Ferm. Zakoupenímjstezískalijedinečnývýrobek,který dodávájedenzhlavnýchevropskýchdodavatelů. Všechnyprodukty ,kterédodávármaFerm, sevyrábípodlenejvyššíchvýkonnostníc ...
-
Ferm PSM1013 - page 41
41 CS ● Strojnepoužívejte,pokudjepoškozený napájecíkabelnebozástrčka. ● Používejtejenomprodlužovacíkabelyvhodné projmenovitývýkonstrojesmaximální tloušťkou1,5mm 2 .Pokudpoužíváte prodlužovacícívku,kabelvždyodviňte. TECHNICKÉ ÚD ...
-
Ferm PSM1013 - page 42
42 CS ● Strojvypněteapočkejte,nežsezcelazastaví. Potéjejmůžeteodložit. 4 Před čištěním a údržbou stroj vždy vypněte a vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky . ● Povrchbateriepravidelněčistěteměkkou tkaninou. ● ...
-
Ferm PSM1013 - page 43
43 SK DEL T A BRÚSKA PSM1013 ĎakujemeVámzazakúpenievýrobkurmyFerm. Zakúpenímstezískalijedinečnývýrobok,ktorý dodáva jeden z hlavných európskych dodávateľov . Všetkyvýrobky ,ktorédodávarmaFerm, savyrábajúpodľanajvyššíchvýkonnostných ...
-
Ferm PSM1013 - page 44
44 SK ● Používajteibapredlžovaciekáble,ktorésú vhodnénamenovitývýkonstrojas maximálnymprierezom1,5mm 2 . Akpoužívate predlžovaciucievku,vždyodviňtekábel. TECHNICKÉ ÚDAJE PSM1013 Napätie V~ 230 Frekvencia Hz 50 Príkon W 220 Otáčkynapráz ...
-
Ferm PSM1013 - page 45
45 SK ● Nevyvíjajtenadmernýtlaknastroj. Nechajte, aby stroj sám vykonával prácu. ● Strojvypniteapočkajte,kýmsacelkom nezastaví. Ažpotomhoodložte. 4 Pred čistením a údržbou stroj vždy vypnite a vytiahnite zástrčku z elektr ...
-
Ferm PSM1013 - page 46
46 SL DEL T A BRUSILNIK PSM1013 Hvala,kerstekupilitaFermovizdelek. Stemstesizagotoviliodličenizdelek,kivamga je dobavil eden vodilnih evropskih dobaviteljev . Vsiizdelki,kivamjihdobaviFerm,soizdelanipo najvišjihstandardihvarnostiinučinkovitosti.Del na ...
-
Ferm PSM1013 - page 47
47 SL TEHNIČNI PODA TKI PSM1013 Napetostnapajanja V~ 230 Frekvencanapajanja Hz 50 Porabamoči W 220 Hitrostbrezobremenitve min -1 13.000 Razredzaščite IP20 T eža kg 1,25 GLASNOST IN VIBRACIJA PSM1013 Pritiskzvoka(L pa ) dB(A) 76,0 Akustičnamoč(L wa ) dB(A) 87,0 ...
-
Ferm PSM1013 - page 48
48 PL ● Rednočistiteohišjezmehkokrpo. ● Izrežzazračenječistiteprahinnesnago. Popotrebiodstranjujteprahinnesnagoizrež zazračenjezmehko,vlažnokrpo. ● Rednočistitebrusilnoblazinico, da nepride donetočnostimeduporabo. ...
-
Ferm PSM1013 - page 49
49 PL A Nosić maskę przeciwpyłową. 7 Podwójna izolacja. 8 Nie wyrzucać urządzenia do nieodpowiednich pojemników . 9 Urządzenie jest zgodne z odpowiednimi normami bezpieczeństwa zawartymi w dyrektywach europejskich. ? ...
-
Ferm PSM1013 - page 50
50 PL - przypadki,kiedynarzędziejestwyłączonelub jestczynne,aleaktualnieniewykonuje zadania,mogąznaczącozmniejszyćpoziom narażenia Należychronićsięprzedskutkamiwibracjiprzez konserwacjęnarzędziaijegoakcesoriów , zakładanierękawiciwłaś ...
-
Ferm PSM1013 - page 51
51 LT GW ARANCJA Należyzapoznaćsięzdołączonymiwarunkami gwarancji. 8 Produkt, akcesoria i opakowanie należy przekazać doprzyjaznegośrodowiskurecyklingu. ? ...
-
Ferm PSM1013 - page 52
52 LT 9 Produktas atitinka Europos direktyvų taikomus saugos standartus. 2 Sąlytis su darbo metu susidarančiomis dulkėmis (pvz., nuo švinu dengtų paviršių, medžio ar metalo) arba jų įkvėpimas gali ...
-
Ferm PSM1013 - page 53
53 LT Šistrikampisšlifuoklissukurtasmedžio,metalo, plastikoirdažytųpaviršiųšlifavimui. 1. Įjungimo/išjungimojungiklis 2. Šlifavimo padukas 3. Rankena 4. Dulkiųmaišeliojungtis SURINKIMAS 4 Prieš surinkdami, būtinai išjunkite įren ...
-
Ferm PSM1013 - page 54
54 LV Skirta tik EB šalims Neišmeskiteelektrosįrankiųįbuitiniųatliekų konteinerius. Remiantis Europos elektros ir elektroninėsįrangosatliekųgairiųdirektyva 2002/96/EBirjosrealizavimutarptautinėjeteisėje, ilgiaunenaudojamielektrosįrankiaituribūti surenkamiatskirai ...
-
Ferm PSM1013 - page 55
55 LV 8 Neatbrīvojieties no izstrādājuma, iemetot to nepiemērotā konteinerā. 9 Izstrādājums atbilst piemērojamiem Eiropas direktīvu drošības standartiem. 2 Neierobežota saskare ar putek ...
-
Ferm PSM1013 - page 56
56 LV Jūsudeltveidaslīpmašīnairparedzētakoka, metāla,plastmasasunkrāsotuvirsmuslīpēšanai. 1. Ieslēgšanas/izslēgšanasslēdzis 2. Slīpēšanaspaliktnis 3. Rokturis 4. Putekļumaisasavienojums 4 ...
-
Ferm PSM1013 - page 57
57 ET Neatbrīvojietiesnoelektriskieminstrumentiem, izmetottosmājturībasatkritumos.Saskaņāar Eiropasdirektīvu2002/96/EKparelektriskoun elektroniskoiekārtuatkritumiemuntās piemērošanunacionālajāstiesībās,elektriskos? ...
-
Ferm PSM1013 - page 58
58 ET 9 T oode on vastavuses Euroopa Liidu direktiivides sätestatud asjakohaste ohutusnõuetega. Täiendav ohutusteave kolmnurklihvmasina kasutamise kohta 2 T olm, mis masina kasutamisel tekib (nt pliivärviga kaetud pindade, puidu ja metalli töötlemisel), võib kokkupuutel või sissehingamisel ohustada teie ja kõrvalseisjate tervist. Kasutage ...
-
Ferm PSM1013 - page 59
59 ET T eiekolmnurklihvmasinonmõeldudpuidu, metalli,plastijavärvitudpindadelihvimiseks. 1. Käivituslüliti 2. Lihvtald 3. Käepide 4. T olmukotiühendustoru OSADE V AHET AMINE 4 Enne osade vahetamist lülitage masin alati välja ning ...
-
Ferm PSM1013 - page 60
60 RO Euroopa Ühenduse riigid Ärgevisakeelektritööriistuolmeprügihulka. V astavaltEuroopaParlamendijanõukogu direktiivile2002/96/EÜelektri-ja elektroonikaseadmetejäätmetekohtaning vastavalt seda direktiivi rakendavatele riiklikele õigusaktideletulebkasutuskõlbmatud elektritö ...
-
Ferm PSM1013 - page 61
61 RO 8 Nu scoateţi din uz produsul în containere neadecvate. 9 Produsul este în conformitate cu standardele de siguranţă aplicabile din directivele europene. ? ...
-
Ferm PSM1013 - page 62
62 RO Protejaţi-văîmpotrivaefectelorvibraţiilorprin întreţinereasculeişiaaccesoriilorsale,păstrând mâinilecaldeşiorganizândproceseledelucru Maşinadeşlefuitdetipdeltaafostproiectată pentruşlefuir ...
-
Ferm PSM1013 - page 63
63 HR MEDIU Scoaterea din uz 8 Produsul,accesoriileşiambalajultrebuiesortate pentrureciclareecologică. Nuaruncaţiechipamenteleacţionateelectric împreunăcugunoiulmenajer .ConformIndicaţiei europene2002/96/ ...
-
Ferm PSM1013 - page 64
64 HR 9 Ovaj proizvod je u skladu sa primjenjivim sigurnosnim standardima u sklopu europskih direktiva. Dodatna sigurnosna upozorenja za delta brusilice 2 Dodir s prašinom ili udisanje prašine tijekom upotrebe (npr . na površinama prekrivenim olovnom bojom, na drvetu i metalu) može ugroziti vaše zdravlje i zdravlje promatrača. Uvijek nosite o ...
-
Ferm PSM1013 - page 65
65 HR SAST A VLJANJE 4 Prije sastavljanja, uvijek isključite stroj i uklonite strujni utikač iz glavnog voda. Montiranje ● Postavitebrusnipapir(5)sapotrebnom veličinomnapodlogu ...
-
Ferm PSM1013 - page 66
66 SR TROUGLAST A BRUSILICA PSM1013 Zahvaljujemosenakupoviniovogproizvoda. Nabavili ste odličan proizvod od jednog od najvećih evropskihdobavljača. SviproizvodikojevamisporučikompanijeFerm napravljenisuponajvišimstandardimavezanim zanjihovradib ...
-
Ferm PSM1013 - page 67
67 SR TEHNIČKI PODACI PSM1013 Naponelektričnemreže V~ 230 Frekvencijaelektričnemreže Hz 50 Ulaznasnaga W 220 Brzinabezopterećenja min -1 13.000 Klasazaštite IP20 T ežina kg 1,25 BUKA I VIBRACIJA PSM1013 Pritisakzvuka(L pa ) dB(A) 76,0 Jačinazvuka(L wa ) d ...
-
Ferm PSM1013 - page 68
68 RU ● Redovnočistitekućištebateriječistomkrpom. ● V entilacioneotvorečistiteodpraš ine iprljavštine. Akojepotrebno,koristitemeku, navlaženukrpuzauklanjanjeprašine iprljavštinesaventilacionihotvora. ● Redovnočistitepodloguzabrušenje ...
-
Ferm PSM1013 - page 69
69 RU 4 При повреждении сетев ого шнура, а также при пров едении чистки и те хнического обслужив ания немедленно изв лките вилку сетев ого шнура из розетки. 5 Надевайте защитные о чки. Надевайте с? ...
-
Ferm PSM1013 - page 70
70 RU ШУМ И ВИБРАЦИЯ PSM1013 Звуковоедав ление(L pa ) дБ(A) 76,0 Акустическаямощность(L wa ) дБ(A) 87,0 Погрешность(K) дБ(A) 3 Вибрация м/с 2 1,24 Погрешность(K) м/с 2 1,5 2 Надевайте средств а ...
-
Ferm PSM1013 - page 71
71 RU 4 Перед чисткой и те хническим обслуживание м всегда выклю чайте машину и изв лекайте вилку сетев ого шнура из розе тки. ● Р егуля? ...
-
Ferm PSM1013 - page 72
72 UA PSM1013 Дякуємо вам за купівлю про дукту компанії Ferm. Здійснюючикупів лю,виотримуєтевідмінний товар ? ...
-
Ferm PSM1013 - page 73
73 UA ● Використовуйт елишенаждачнийпапір належног орозміру .Перек онайтеся, що наждачнийпапірв становленийналежним чином. ● Прово дь теогляднаждачног опапера? ...
-
Ferm PSM1013 - page 74
74 UA ● Знімітьнаждачнийпапір(5)зтрима ча наждачног опапера(2). ● Щобввімкнутиінструмент ...
-
Ferm PSM1013 - page 75
75 EL PSM1013 Σαςευχαριστ ούμε που επιλέξατενααγοράσετε αυτό το προϊόντηςFerm. Τώραπλέονδιαθέτετεέναεξαιρετικ όπροϊόν, κατασκευασμένοαπόέναν? ...
-
Ferm PSM1013 - page 76
76 EL ● Επιθεωρείτε το γυαλόχ αρτοπριναπόκάθε χρήση. Μη χρησιμο ποιείτε γυαλό χαρ το το οποίο έχειφθαρείαπότηνπαρατεταμένηχρήση. ● Μηντοπ οθετείτε ποτέ ? ...
-
Ferm PSM1013 - page 77
77 EL ● Γ ιαναενεργοποιήσετε το μηχ άνημα,θέστε το διακόπτηενεργο ποίησης/απενεργοπ οίησης(1) στη? ...
-
Ferm PSM1013 - page 78
78 BG PSM1013 Благ одаримВизапокупкатана този продукт наFerm. Закупувайки го, Вие ставате притежате лна от личен продукт , доставен от е дин от во? ...
-
Ferm PSM1013 - page 79
79 BG ● Никоганеслаг айтемашинатанамасаили работ ен тезгях , предида сте яизключили. 3 Винаги провер явайте дали напрежение то на ...
-
Ferm PSM1013 - page 80
80 BG ● Завключваненамашина та слож ете превключва те ля за вклю чване/изключване (1) напозиция‚I‘. ● ? ...
-
Ferm PSM1013 - page 81
81 DECLARA TI ON O F CON FORMITY (GB We declare under our sole responsibility that this product is in conformity and accordance with the following standards and regulations: Der Herstellererklärt eigenverantwortlich,dass dieses Produkt denfolgenden Standardsund V orschriften entspric ...
-
Ferm PSM1013 - page 82
82 ...
-
Ferm PSM1013 - page 83
83 SP ARE P ART S LIST DESCRIPTION POSITION CARBON BRUSH (SET) 3 LONG SUPPOR T BAR 12 SAND SOLE 15 SHOR T SUPPO RT BAR 20 SWITCH + COVER 21+22 NO. 408225 408228 408226 408255 408227 408257 DUST BAG 30 ...
-
Ferm PSM1013 - page 84
WWW .FERM.COM 1201-06 ...
A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Ferm PSM1013, service manual, brief instructions and user manuals Ferm PSM1013. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Ferm PSM1013.
Similar manuals
A complete manual for the device Ferm PSM1013, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Ferm PSM1013 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Ferm PSM1013.
A complete Ferm manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.
1. Preface and tips on how to use the manual Ferm PSM1013 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Ferm PSM1013, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Ferm PSM1013, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Ferm PSM1013 - which should help us in our first steps of using Ferm PSM1013
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Ferm PSM1013
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Ferm PSM1013 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.
Do you have a question concerning Ferm PSM1013?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Ferm PSM1013, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Ferm PSM1013 it is likely that he will want to share the way to solve it.