Manual Clatronic FR 3390

50 pages Not applicable
Download

Go to site of 50

Summary
  • Clatronic FR 3390 - page 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Manual de instruções Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации Fritteuse Friteuse ? ...

  • Clatronic FR 3390 - page 2

    DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente .................................... Seite 3 Bedienungsanleitung .................................................... Seite 4 T echnische Daten ......................................................... Seite 6 Garantiebedingungen .................................................. Seite 7 NEDERLANDS Inhou ...

  • Clatronic FR 3390 - page 3

    Übersicht der Bedienelemente 3 Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande • Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos • Elementi di comando • Overview of the Components • Przegląd elementów obsługi A kezelő elemek áttekintése • Огляд елементів прил? ...

  • Clatronic FR 3390 - page 4

    4 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • Benutzen Sie ...

  • Clatronic FR 3390 - page 5

    5 10 HEA TING - T emperatur-Kontrollleuchte 1 1 POWER - Netz-Kontrollleuchte 12 T aste zum Absenken des Frittierkorbes 13 Griff 14 Frittierkorb Einleitung Diese Fritteuse ist mit einem regelbaren Thermostat ausgestat - tet, so dass die T emperatur dem Frittiergut individuell ange - passt werden kann. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dien ...

  • Clatronic FR 3390 - page 6

    6 Benutzung 1. V ergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Netz getrennt und ausgeschaltet ist. (Die Kontrollleuchten sind aus). 2. Öffnen Sie die Fritteuse durch Drücken der T aste (7). 3. Um den Frittierkorb zu entnehmen, greifen Sie in die Mulde und ziehen Sie den Griff (13) nach oben, bis er einrastet. 4. Füllen Sie Öl oder Fett in den Frit ...

  • Clatronic FR 3390 - page 7

    7  Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät FR 3390 in Übereinstimmung mit den grund - legenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische V erträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) ben ...

  • Clatronic FR 3390 - page 8

    8 Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge - sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, ...

  • Clatronic FR 3390 - page 9

    9 Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en ui ...

  • Clatronic FR 3390 - page 10

    10 Inleiding Deze friteuse is uitgerust met een regelbare thermostaat waar - mee de temperatuur individueel kan word en aangepast aan het tuurgoed. Doelmatig gebruik Dit apparaat is bedoeld voor het frituren van levensmiddelen. Hij is uitsluitend bestemd voor dit doeleinde en mag alléén daarvoor worden gebruikt. Hij mag alléén worden gebruik ...

  • Clatronic FR 3390 - page 11

    11 7. Stel de gewenste temperatuur in aan de temperatuurrege - laar (8). Het HEA TING controlelampje gaat aan. Sluit het deksel tijdens de verwarmingsfase.  Wanneer de ingestelde temperatuur bereikt is, dooft het HEA TING-controlelampje. Het netcontrolelampje blijft aan en geeft de bedrijfsfunctie weer . 8. Let bij ...

  • Clatronic FR 3390 - page 12

    12 Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer ’ Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektri - sche apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een ver ...

  • Clatronic FR 3390 - page 13

    13 Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possi - ble, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur . Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuil ...

  • Clatronic FR 3390 - page 14

    14 1 1 POWER – Arrêt voyant de contrôle du secteur 12 Bouton d’abaissement du panier à friture 13 Poignée 14 Panier à friture Instructions Cette friteuse est équipée d’un thermostat réglable, de façon à adapter la température selon les aliments. Utilisation conforme Le présent appareil sert à frire des denrées alimentaires. Il e ...

  • Clatronic FR 3390 - page 15

    15 Utilisation 1. Assurez-vous que l’appareil est arrêté et débranché (Les témoins lumineux sont éteints). 2. T ournez le bouton (7) pour ouvrir la friteuse. 3. An d’en enlever le panier à friture, saisissez la poignée (13) pour la tirer vers le haut jusqu’à ce qu’elle s’encliquette. 4. Remplissez le récipient de la friteuse ...

  • Clatronic FR 3390 - page 16

    16  Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous déba ...

  • Clatronic FR 3390 - page 17

    17 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida - mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucci ...

  • Clatronic FR 3390 - page 18

    18 1 1 POWER – Lámpara indicadora de encendido 12 Botón para bajar la cesta de freír 13 Empuñadura 14 Cesta de freír Introducción Esta freídora esta equipada con un termóstato regulable, para que la temperatura se pueda ajustar individualmente al alimento que se va a freír . Empleo conforme al uso prescrito Este aparato sirve para freír ...

  • Clatronic FR 3390 - page 19

    19 3. Para retirar la cesta de freír , meta la mano en la cavidad y tire la empuñadura (13) hacia arriba, hasta que encaje. 4. Vierta aceite o grasa en el recipiente de grasa para freír (por lo máximo 2 l). El nivel de relleno se tiene que encontrar entre la marca Min- y Max-. 5. Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe de con - tact ...

  • Clatronic FR 3390 - page 20

    20  Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos ...

  • Clatronic FR 3390 - page 21

    21 Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as ...

  • Clatronic FR 3390 - page 22

    22 1 1 POWER - Luz de controlo - rede 12 Botão para baixar o cesto de fritar 13 Pega 14 Cesto de fritar Introdução Esta fritadeira dispõe de um termostato regulável para que a temperatura possa ser adaptada individualmente aos alimen - tos. ? ...

  • Clatronic FR 3390 - page 23

    23 4. Encha o recipiente para gordura de fritar com óleo ou gordura (no máximo 2 l). O nível deverá car entre as marcações Min e Max. 5. Introduza a cha numa tomada com protecção de contac - tos de 230 V , 50 Hz instalada convenientemente. 6. Ligue o aparelho no interruptor ( I ). A luz POWER liga-se. 7. Ajuste o selector de temperatu ...

  • Clatronic FR 3390 - page 24

    24  Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico. Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparel hos que não pretende continuar a ut ...

  • Clatronic FR 3390 - page 25

    25 Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni - tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni p ...

  • Clatronic FR 3390 - page 26

    26 1 1 POWER – Luminoso di controllo rete 12 T asto per abbassare il cestello 13 Impugnatura 14 Cestello Introduzione Questa friggitrice è dotata di un termostato regolabile al ne di poter adeguare la temperatura ai singoli cibi da friggere. Utilizzo conforme alla destinazione Si usa questo apparecchio per la friggitura di cibi. E‘ destinat ...

  • Clatronic FR 3390 - page 27

    27 4. V ersate olio o grasso nel contenitore per il grasso (max. 2 l). Quando il cesto è pieno, il livello dell’olio e/o grasso deve essere tra le tacche indicanti min. e max. 5. Inserire la spina in una presa con contatto di terra regolar - mente installata da 230 V , 50 Hz. 6. Accendere il dispositivo tramite l’interruttore principale ( I ). ...

  • Clatronic FR 3390 - page 28

    28  Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come riuti domestici. Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che no ...

  • Clatronic FR 3390 - page 29

    29 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions. • The appliance is designe ...

  • Clatronic FR 3390 - page 30

    30 Instruction The deep fryer is equipped with an adjustable thermostat, so that the temperature can be adapted to the food being fried. Intended Use This device is used for deep-frying food. It is intended exclusively for this purpose and may only be used as such. It may only be used in the manner described in these instructions for use. The devic ...

  • Clatronic FR 3390 - page 31

    31 NOTE: Once the set temperature has been reached, the HEA TING control lamp goes off. The power on lamp remains on and shows that the device is working. 8. Now ll the deep-fry basket. Please ensure that the basket is not lled above the hot fat. Open the lid and insert the basket with the items to be fried carefully into the recess. 9. Now c ...

  • Clatronic FR 3390 - page 32

    32  Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto - nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie in ...

  • Clatronic FR 3390 - page 33

    33 9 Główny przełącznik 10 HEA TING – lampka kontrolna temperatury 1 1 POWER – lampka kontrolna sieci 12 Przycisk obniżania koszyka smażenia 13 Uchwyt 14 Koszyk do smażenia  Frytownica jest wyposażona w regulowany termostat, który pozwala na indywidualne dostosowanie temperatury do smażo - nego produktu.  ...

  • Clatronic FR 3390 - page 34

    34 10. Jeżeli przypadkowo włączą Państwo frytkownicę, a w środ - ku nie będzie oleju lub tłuszczu, automatycznie włączy się zabezpieczenie przed przegrzaniem. Urządzenie nie jest wówczas gotowe do pracy . Proszę wyciągnąć wtyczkę z kontaktu.  1. Proszę się upewnić, że urządzenie jest wyłącz ...

  • Clatronic FR 3390 - page 35

    35    Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zaku - pione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa d ...

  • Clatronic FR 3390 - page 36

    36 Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amenynyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a haszn ...

  • Clatronic FR 3390 - page 37

    37 Bevezetés Ez a fritőz szabályozható termosztáttal van ellátva, ami lehető - vé teszi, hogy a hőmérséklet egyedileg hozzáigazítható legyen az elkészítendő ételhez.  A készülék élelmiszerek sütésére szolgál. Kizárólag erre a célra készült ? ...

  • Clatronic FR 3390 - page 38

    38  Amikor a készülék eléri a beállított hőmérsékletet, a HEA TING ellenőrző lámpa kialszik. A hálózati ellenőrző lámpa égve marad és kijelzi az üzemi funkciót. 8. Töltse meg a sütőkosarat, ügyelve arra, hogy a forró zsiradék teljesen ellepje azt, amit beletöltött. Nyissa fel a fedele ...

  • Clatronic FR 3390 - page 39

    39  Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, ...

  • Clatronic FR 3390 - page 40

    40 1 1 POWER - контрольна лампочка напруги в електричній мережі 12 Кнопка для опускання корзини 13 Ручка 14 Корзина для продуктів  Ця фритюрниця устаткована термостатом, що регулюєть - ся ...

  • Clatronic FR 3390 - page 41

    41 9. Після закінчення праці слід витаскувати вилку кабелю з розетки електричної мережі. 10. Якщо Ви випадково включите фритюрницю, коли в ній немає олії або жиру, то включиться автоматичний зах? ...

  • Clatronic FR 3390 - page 42

    42  Модель: ........................................................................... FR 3390 Подання живлення: ................................................ 230 В, 50 Гц Споживання потужності: ................................................ 1800 ...

  • Clatronic FR 3390 - page 43

    43  Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном ? ...

  • Clatronic FR 3390 - page 44

    44 7 Кнопка открывания крышки 8 Регулятор температуры 9 Выключатель 10 HEA TING - контрольная лампочка температуры 1 1 POWER - Светоиндикатор сети 12 Кнопка опускания фритюрной корзинки 13 Ручка 14 Фритюрн ...

  • Clatronic FR 3390 - page 45

    45 7. Допускается наполнять фритюрную корзинку на мак - симум 2/3 ее емкости. Не переполняйте фритюрную корзинку. 8. Влажные продукты необходимо подсушить, промокнув их салфеткой.  ? ...

  • Clatronic FR 3390 - page 46

    46 • Корзину для продуктов Вы можете мыть как обычно в воде с добавлением моющих средств. • Убедитесь, что все компоненты устройства полностью высохли перед тем, как использовать устройство с ...

  • Clatronic FR 3390 - page 47

    ...

  • Clatronic FR 3390 - page 48

    ...

  • Clatronic FR 3390 - page 49

    ...

  • Clatronic FR 3390 - page 50

    Stand 09/10 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certi cato di garanzia • T arjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Гарантійний талон • Karta gwarancyjna Záruční list • Garancia lap • Гарантийная карт очка 24 Mon ate Garan tie gemä ß Gara ntie- Erk lärun g • 24 m ...

Manufacturer Clatronic Category Deep fryer

Documents that we receive from a manufacturer of a Clatronic FR 3390 can be divided into several groups. They are, among others:
- Clatronic technical drawings
- FR 3390 manuals
- Clatronic product data sheets
- information booklets
- or energy labels Clatronic FR 3390
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Clatronic FR 3390.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Clatronic FR 3390, service manual, brief instructions and user manuals Clatronic FR 3390. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Clatronic FR 3390.

Similar manuals

A complete manual for the device Clatronic FR 3390, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Clatronic FR 3390 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Clatronic FR 3390.

A complete Clatronic manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Clatronic FR 3390 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Clatronic FR 3390, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Clatronic FR 3390, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Clatronic FR 3390 - which should help us in our first steps of using Clatronic FR 3390
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Clatronic FR 3390
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Clatronic FR 3390 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Clatronic FR 3390?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Clatronic FR 3390, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Clatronic FR 3390 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)