-
Velleman VTBAL22 - page 1
VTBAL22 MINI SCALE S MINIATUUR BALANCE DE MINI BALAN Z MINI ‐ WAAG E USER MANU A GEBRUIKERS H NOTICE D’E M MANUAL DE L BEDIENUNG S S 500g / 0.1g WEEGSCHAAL 500 g POCHE 500g / 0.1 g Z A 500g / 0.1g E 500g / 0.1g AL H ANDLEIDING M PLOI L USUARI ...
-
Velleman VTBAL22 - page 2
10/01/20 11 1. Introdu c To all resident s Impo r This s y dispo s envir o unsor t company for r e distributor or t o environmental If in doubt, co n Thank you for b before bringin g transit, don' t i n 2. Safety I n Keep t There to an 3. General Re ...
-
Velleman VTBAL22 - page 3
10/01/20 11 • Familiarise y using it. • All modifica t Damage cau the warrant y • Only use th e unauthor ise • Damage cau not covered responsibili t 4. Feature s • unique han d • transparent • backlight • selectable w pennyweigh • packed in bl a • steel c ...
-
Velleman VTBAL22 - page 4
VTBAL22 10/01/20 11 4 ©Velleman nv • Place the indicated standard calibration weight onto the weighing platform. • Wait a couple of seconds until “PASS” is displayed. The scales are now calibrated and ready for use. c. Other ...
-
Velleman VTBAL22 - page 5
10/01/20 11 G E 1. Inleidi n Aan alle inge z e Belangrijke mi l Dit s y het n scha d even t het m recyclage. U m o recyclagepunt b Hebt u vrag en, de verwijderi n g Dank u voor u w toestel in gebr u transport, inst a 2. Veiligh Houd onbe v De ge event 3. Alg ...
-
Velleman VTBAL22 - page 6
10/01/20 11 • Leer eerst d e gebruiken. • Om veilighe i door wijzigi n de garantie. • Gebruik het onoordeelk u • De garantie richtlijnen i n verantwoor d rechtstreek s 4. Eigens c • uniek desig n • transparant • achtergron d • instelbare w pennyweigh • geleverd m e • me ...
-
Velleman VTBAL22 - page 7
VTBAL22 10/01/20 11 7 ©Velleman nv • Wacht enkele secon den tot “PASS” verschijnt. De weegschaal is nu geijkt en klaar voor gebruik. c. Andere functies • Druk op CAL / MODE en kies de eenheid: g (gram), oz (ons) , ...
-
Velleman VTBAL22 - page 8
10/01/20 11 1. Introd u Aux résidents d Des informati o produit Ce symbole su r appa j eter éven t sélec t Renv o service de recy c locale relative à En cas de ques t Nous vous rem attentivement endommagé p e revendeur. 2. Prescri Gard e qualif Il n’y ...
-
Velleman VTBAL22 - page 9
10/01/20 11 • Se familiaris • Toute modi f dommages o tombent pa s • N’utiliser qu la garantie. • La garantie n certaines di r toute respo n résultent. 4. Caract é • esthétique • le couvercl e • rétro ‐ éclair • unité de po Troyes, pe n • livrée ave ...
-
Velleman VTBAL22 - page 10
VTBAL22 10/01/20 11 10 ©Velleman nv • Placer le poids ‐ étalon indiqué sur le tablier de passage. • Patienter quelques secondes jusq u’à ce que « PASS » s’affiche. La balance est calibrée et prête à l’emploi. c. Autres ...
-
Velleman VTBAL22 - page 11
10/01/20 11 M 1. Introdu c Importantes in este producto Este s las m u tire e s domé Devu e reciclaje local. R ambiente. Si tiene dudas, ¡Gracias por ha instrucciones d daño en el tran distribuidor. 2. Instrucci Mant e capac El usu pieza. reca m 3. Normas ...
-
Velleman VTBAL22 - page 12
10/01/20 11 • Familiaríces e • Por razones aparato est á autorizadas, • Utilice sólo e Su uso incor • Daños caus a este manual responsable 4. Caracte r • único diseñ • es posible u • retroilumin • unidades d e tael y grain s • entregada e • entregada c ...
-
Velleman VTBAL22 - page 13
VTBAL22 10/01/20 11 13 ©Velleman nv • Espere algunos segundos hasta que « PASS » se visualice. La balanza está calibrada y lista par a utilizar. c. Otras funcione s • Pulse CAL / MODE y seleccione la uni dad de pesado: ...
-
Velleman VTBAL22 - page 14
10/01/20 11 B 1. Einfü h An alle Einwoh Wichtige Umw Diese s dass d Leben Sie di e unsor t müssen von ei n werden. Diese Recycling ‐ Unte örtlichen Umw e Falls Zweifel b e Ihre örtliche B e Wir bedanken u Bedienungsanl e Sie, ob Transp o Sie das Gerät n 2. Si ...
-
Velleman VTBAL22 - page 15
10/01/20 11 • Nehmen Sie Funktionen v • Eigenmächt i verboten. B e erlischt der G • Verwenden dieser Bedi e führen und e • Bei Schäden verursacht w resultierend 4. Eigensc h • einzigartige s • der transpa r • Hintergrund • verschieden tael und gra • verpackt in ...
-
Velleman VTBAL22 - page 16
VTBAL22 10/01/20 11 16 ©Velleman nv • Warten Sie einige Sekunden bis “PASS” erscheint. Die Waage ist jetzt kalibriert und gebrauchsfertig. c. Andere Funktionen • Drücken Sie CAL / MODE und wählen Sie die Maßeinheit: g (Gramm), ...
-
Velleman VTBAL22 - page 17
Velleman® Ser vice and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electr onics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requireme ...
-
Velleman VTBAL22 - page 18
kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerd e organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optr eden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarb o rgvoo ...
-
Velleman VTBAL22 - page 19
improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditio ns généra les concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’ ...
-
Velleman VTBAL22 - page 20
disposiciones legale s vigente s en la UE. Para garantizar la calidad, sometimo s nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de ...
-
Velleman VTBAL22 - page 21
Velleman® hat gut 35 Jah re Erfahrung in der Elektronikwelt und vertrei bt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den st rengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um di ...
Do you have a question concerning Velleman VTBAL22?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Velleman VTBAL22, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Velleman VTBAL22 it is likely that he will want to share the way to solve it.