-
Cybex Topaz - page 1
EN1888 fr om birth – 20kg DE / EN / FR / NL / SI / HU / IT / ES / PT CYBEX ONYX/T OP AZ USER GUIDE ...
-
Cybex Topaz - page 2
...
-
Cybex Topaz - page 3
II.-II a) II.-II b) II.-II b) II.-II c) Delivery Status 1. a) 2. 2. 3. 3. 4. 4. 1. a) 1. b) 1. c) 1. c) 2. 2. 5. (T opaz only) 4. 4. ...
-
Cybex Topaz - page 4
9. a) 9. b) 10. 6. a) 6. 6. b) 7. c) 8. a) 8. b) 3. 9. 4. 5. 6. 14. 13. (T opaz only) 6. 6. 6. 8. 14. 15. a) 14. 7. 15. b) 10. 10. 10. 11. a) 11. b) 11. c) ...
-
Cybex Topaz - page 5
10. 10. 10. 10. 10. 10. 7. a) 6. c) 6. d) 6. e) 7. b) 7. c) 16. a) 16. b) 18. (optional) 17. 20. 11. e) 12. 13. (T opaz only) 13. (T opaz only) 12. 11. d) ...
-
Cybex Topaz - page 6
...
-
Cybex Topaz - page 7
1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! ...
-
Cybex Topaz - page 8
2 DE INHAL T I. Allgemeine Informationen & Sicherheitshinweise ........................ 2 ......................................................... 3 III. Gebrauchshinweise ........................................................................ 3 ...
-
Cybex Topaz - page 9
3 Hinweis! Bitte den Bezug v or der ersten V erwendung gesondert w aschen. Keinesfalls ...
-
Cybex Topaz - page 10
4 – Zum abnehmen des V erdecks gehen Sie in der umgedrehten Reihenfolge v or . ? ...
-
Cybex Topaz - page 11
5 - ne und des Sitzbezuges. d) Ziehen Sie nun die Schultergurte dur ch die Schulter ...
-
Cybex Topaz - page 12
6 EN CONTENT I. General Information & Safety ......................................................... 6 II. Instructions for maintenance and service .................................... 7 III. Instructions for use ........................................................................... 7 1. Opening the stroller for assembling .............. ...
-
Cybex Topaz - page 13
7 SERVICE In general the Cybex pushchairs will run smooth without any pr oblems. A dry and/ or dusty environment can hav e a negative effect on the wheel systems. T o avoid ...
-
Cybex Topaz - page 14
8 – The canopy is adjustable to v arious positions. The Canopy has a height adjustment and a forwar d rotation function. T o rotate open the zip located at the top of the canopy . The canopy has a fully ratcheting function to cr eate complete cov erage. Simply pull on the front of the canopy to the desir ed position. The height can be easily adju ...
-
Cybex Topaz - page 15
9 attach them to the triangle. Y ou can use the headhugger and the shoulder pads separately . 14. REMO VING THE SEATCO VER a) Slightly fold the stroller to reduce tension. c) T ake the s ...
-
Cybex Topaz - page 16
10 I. INFORMATIONS GÉNÉRALES & SÉCURITÉ Lire ces instructions av ec attention avant utilisation et les conserv er pour les ? ...
-
Cybex Topaz - page 17
11 – Assurez-vous que les fr eins soient enclanchés quand vous installez l’enfant dans la poussette. ...
-
Cybex Topaz - page 18
12 ONYX/TOP AZ INSTRUCTIONS D‘ ASSEMBLAGE ET AT LIVRAISON 1. OUVRIR LA POUSSETTE a) Relâcher le verr ouillage. b) Ouvrer la poussette. c) Appuy er sur la pédale jusqu’à ce que le système soit enclanché. 2. ASSEMBLA GE DES POIGNÉES ...
-
Cybex Topaz - page 19
13 13. RETRAIT DU NID D‘ ANGE ET COUSSINS D‘ÉP AULE (TOP AZ SEULEMENT) Retirer le nid d‘ange dès que le nid d‘ange ne ne sont plus adaptées sur les épaules de l‘enfant. a) Supprimer les velcr os de nid d‘ange en haut à gauche et à droite sur le dos de la housse du siège. ...
-
Cybex Topaz - page 20
14 ...
-
Cybex Topaz - page 21
? ...
-
Cybex Topaz - page 22
16 I. ALGEMENE INFORMA TIE EN VEILIGHEID ...
-
Cybex Topaz - page 23
Opgelet! ? ...
-
Cybex Topaz - page 24
18 ONYX/TOP AZ HANDLEIDING LEVERINGSST AAT 1. DE BUGGY OPENVOUWEN a) Ontgrendel the v eiligheidshendel. b) V ouw de buggy open c) Duw de pedaalknop naar beneden tot het ver grendelingssysteem in werking treedt. 2. DE HANDV ATEN AANBRENGEN ? ...
-
Cybex Topaz - page 25
19 13. HET HOOFDKUSSENT JE EN DE SCHOUDERP ADS VERWIJDEREN (ENKEL BIJ TOP AZ) V erwijder het hoofdkussentje wanneer het niet langer o ver de schouders v an het kind past. a) V erwijder de velcr o’s van het hoofdkussentje r echts en links bov enaan aan de achterkant v an de bekleding v an het zitje. b) Maak de lussen op het einde v an de schouderg ...
-
Cybex Topaz - page 26
20 I. SPLOŠNI NAPOTKI IN V ARNOST ? ...
-
Cybex Topaz - page 27
SERVISIRANJE ...
-
Cybex Topaz - page 28
22 2. 3. ? ...
-
Cybex Topaz - page 29
23 ramenska paso va nato napeljete skozi spodnji zarezi v mehanizmu naslonjala ? ...
-
Cybex Topaz - page 30
24 I. ÁLT ALÁNOS INFORMÁCIÓK & BIZTONSÁG ...
-
Cybex Topaz - page 31
SZERVÍZ ? ...
-
Cybex Topaz - page 32
26 ONYX/TOP AZ ÖSSZESZERELÉSI UT ASÍTÁS SZÁLLÍTÁS 1. A BABAK OCSI KINYITÁSA b) Nyissa a gy ermekkocsit ? ...
-
Cybex Topaz - page 33
27 ? ...
-
Cybex Topaz - page 34
28 ...
-
Cybex Topaz - page 35
? ...
-
Cybex Topaz - page 36
30 I. INFORMAZIONI GENERALI E A VVISI DI SICUREZZA Lei è responsabile della sicur ezza del Suo bambino. Le raccomandiamo di utilizzar e sempre l? ...
-
Cybex Topaz - page 37
e le cuciture e lasciar e macchie di umidità. Per evitare questo inconv eniente consigliamo di utilizzare sempr e il parapioggia. Evitar e di chiudere o di riporre il passeggino se bagnato. Il passeggino bagnato dovrà esser e lasciato asciugare con la capottina in posizione di massima estensione. Non riporre mai il passeggino in un ambiente umido ...
-
Cybex Topaz - page 38
32 III. ISTRUZIONI PER L‘USO ? ...
-
Cybex Topaz - page 39
33 attrav erso il meccanismo dello schienale e quindi fissarle nuov amente all‘elemento triangolare. d) Per r egolare la lunghezza delle cinghie per le spalle per i neonati pr eghiamo di fissare ...
-
Cybex Topaz - page 40
34 I. INFORMA CIÓN GENERAL Y SEGURIDAD La seguridad de su hijo es su r esponsabilidad. Use siempre el arnés par a prev enir que su hijo pueda caerse o escurrirse de la silla. Esta silla es ...
-
Cybex Topaz - page 41
Nota! Por favor lav e la funda por separado antes de usarla por primer a vez. ¡No ...
-
Cybex Topaz - page 42
36 III. INSTRUCCIONES DE USO IMPORT ANTE: LEA EST AS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR SU CYBEX ONYX/T OP AZ ...
-
Cybex Topaz - page 43
37 12. AJUSTE DE LOS ARNESES DE SEGURIDAD a) Suelte la parte trasera de las cintas del triángulo situado en el r espaldo. b) Pase las cintas a tr avés de los agujeros del r espaldo y de la funda del asiento. c) Pase las cintas a tr avés del segundo par de agujeros del asiento y del respaldo del asiento y fíjelos de nuevo al triángulo. d) Para ...
-
Cybex Topaz - page 44
38 I. INFORMAÇÃO GERAL e SEGURANÇA ...
-
Cybex Topaz - page 45
...
-
Cybex Topaz - page 46
40 III. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CYBEX ONYX/T OP AZ ...
-
Cybex Topaz - page 47
41 A TENÇÃO: UTILIZE SEMPRE O CINT O SEP ARADOR DE PERNAS EM COMBINAÇÃO COM O CINT O DE CINTURA. 12. REGULAÇÃO DO ARNÊS P ARA OS RECÉM-NASCIDOS a) Solte a parte traseira das fitas no triângulo tr aseiro. b) Passe a fita pelos furos do encosto e do assento. c) Passe as corr eias através do segundo par de buracos do assento e fixe-os de nov ...
-
Cybex Topaz - page 48
CY_170_0021_ H0212 CYBEX GmbH Riedinger Str . 18 | 95448 Bayr euth | Deutschland inf o@cybex-online.com www .cybex-online.com – [watch instructional video her e] www .facebook.com/cybe x.online ...
Do you have a question concerning Cybex Topaz?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Cybex Topaz, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Cybex Topaz it is likely that he will want to share the way to solve it.