-
Graco PD162117B - page 1
©2011 Graco PD162117B 1/11 ...
-
Graco PD162117B - page 2
2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. • NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. Always keep your child in view. • PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM FALLS OR SLIDING OUT. Always use seat belt. Secure your chi ...
-
Graco PD162117B - page 3
3 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d’assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. • AASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. • NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SUPERVISION. Gardez toujours l’enfant à vue. • PRÉVENEZ LES BLESSURES ...
-
Graco PD162117B - page 4
4 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONTAJE POR UN ADULTO. • NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO . Siempre tenga su niño a la vista. • EVITE SERIAS LESIONES CA ...
-
Graco PD162117B - page 5
5 This model may not include some features shown below. Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are miss- ing, call Customer Service. Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación. Verifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar ...
-
Graco PD162117B - page 6
6 To Open Highchair • Ouverture de la chaise haute • Para abrir la silla alta E Continue to pull back legs toward you until you hear a click. DO NOT apply weight to frame. F G Press red buttons on sides of frame and pull back legs slightly, then release red buttons. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Appuyer sur les boutons rouges situés sur les côt? ...
-
Graco PD162117B - page 7
7 H Pull up seat. Tirer le siège. Levante el asiento. ...
-
Graco PD162117B - page 8
8 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Pull side bars on seat forward as shown, and buttons on side of tray will snap into place. Tirer les barres latérales du siège vers l’avant tel qu’illustré, et les boutons des côtés du siège vont s’enclencher en place. Tire las barras laterales del asiento hacia adelante como se indica y los botones del cost ...
-
Graco PD162117B - page 9
9 Recline Seat • Siège inclinable • Reclinación del asiento K Adjusting Height • Ajustement de la hauteur • Ajuste de la altura L 3 recline positions M Se reclina en 3 posiciones 3 positions inclinées 6 positions 6 posiciones 6 positions ...
-
Graco PD162117B - page 10
10 EN To lock casters. Para trabar las ruedas. Verrouillage des roulettes. To unlock casters. Para destrabar las ruedas. Déverrouillage des roulettes. Casters • Roulettes • Ruedas EE ...
-
Graco PD162117B - page 11
11 To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 5 Point Harness • Harnais à 5 points • Arnés de 5 puntos WARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: Toujours utiliser la ceinture du siège. EF EG EH ...
-
Graco PD162117B - page 12
12 3 Point Buckle • Boucle à 3 points • Hebilla de 3 puntos T o convert to 3-pt harness. P our convertir en harnais 3-points. P ara convertirlo en un arn é s de 3 puntos. Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Utilisez le r é gulateur coulissant à la taille pour un ajustement plus pr é cis. Use el ajuste deslizable a la cintur ...
-
Graco PD162117B - page 13
13 Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. Repeat on other side. Utilisez le régulateur coulissant à l’épaule et à la taille pour un ajustement plus précis. Répétez de l’autre côté. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes más apretado. Repita el proceso del otro lado. When changin ...
-
Graco PD162117B - page 14
14 Attaching Tray • Fixez le plateau • Instalación de la bandeja SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Trabe el bandeja en su lugar. Snap tray into place. Enclenchez le plateau en place. FG Squeeze adjustment button on front of tray to adjust tray to fit child. Appuyer sur le bouton de réglage à l’avant du plateau pour l’ajuster selon les besoins d ...
-
Graco PD162117B - page 15
15 Tray Insert • Pièce amovible du plateau • Accesorio de la bandeja FI FJ To remove, lift tray up from corner. Se puede lavar en el lavaplatos. Dishwasher safe. Résistant au lave-vaisselle. Para sacarlo, levante la bandeja de una esquina. Tirer le plateau des coins pour le retirer. ...
-
Graco PD162117B - page 16
16 FK Remove tray before folding highchair. To Fold for Storage • Replier pour le rangement • Para plegarlo antes de guardarlo FM Saque la bandeja antes de plegar la silla alta. Retirer le plateau avant de replier la chaise haute. Push red buttons on each side of snack tray to release, as you push side bars back. Empuje los botones rojos en amb ...
-
Graco PD162117B - page 17
17 GN GE SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Place tray on highchair for storage, as shown. Ponga la bandeja sobre la silla alta para guardarla, como se indica. Placer le plateau sur la chaise haute pour le ranger, tel qu’illustré. Optional: for maximum storage, lower highchair. Opcional: para mejorar el almacenamiento, baje la silla alta. Facultatif : a ...
-
Graco PD162117B - page 18
18 Unfasten hook and loop tape on back of seat pad. Détacher la fermeture auto-agrippante de l’arrière du coussin de siège. Desenganche la cinta de ganchos y nudos de atrás de la almohadilla del asiento. GH GG Removing Seat Pad • Enlever le coussin du siège • Para quitar la almohadilla del asiento Unhook elastic straps on seat pad from t ...
-
Graco PD162117B - page 19
19 GI GK Pull bottom of seat pad out through opening behind snack tray. Tirer le bas du coussin de siège à travers les ouvertures qui se trouvent derrière du plateau à collation. Tire el fondo de la almohadilla del asiento a través de la apertura detrás de la bandeja de refrigerios. GJ Push red buttons on each side of snack tray to release, a ...
-
Graco PD162117B - page 20
20 Push crotch strap through bottom slot. Pousser la courroie de fourche à travers la fente du bas. Pase la correa de la entrepierna a través de la ranura de abajo. GL Push waist straps through slots in seat pad. Pousser les courroies de la ceinture à travers les fentes du coussin du siège. Pase las correas de la cintura a través de las ranura ...
-
Graco PD162117B - page 21
21 Pull seat pad off backrest. Retirer le coussin du dossier. Saque la almohadilla del asiento del respaldo. HF Pull harness straps through slots in seat pad. Tirer les courroies du harnais à travers les fentes du coussin du siège. Pase las correas del arnés a través de las ranuras en la almohadilla del asiento. HE ...
-
Graco PD162117B - page 22
22 HG Head support and Harness covers (On certain models) • Support de tête et Couvre-bretelles (sur certain modèles) • Soporte de la cabeza y Fundas del arnés (en ciertos modelos) Nunca use este apoyacabeza con ningún otro producto. Ne jamais utiliser cet appui-tête avec un autre produit. Never use this head support on any other product. ...
-
Graco PD162117B - page 23
23 Pour enlever les couvercles. Para sacar los tapones. To remove plugs. LES JOUETS ÉLECTRONIQUES ne sont pas conçu pour utiliser dans l’eau. LOS JUGUETES ELECTRÓNICOS no deben usarse en el agua. ELECTRONIC TOYS are not intended for use in water. HK HJ HL HI Pour attache les couvercles. Para attach los tapones. To attach plugs. Styles may vary ...
-
Graco PD162117B - page 24
24 Care and Maintenance • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR HIGHCHAIR for worn parts, torn vinyl or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME , use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent. • TO CLEAN REMOVABLE SEAT COVER , Refer to your care tag on your seat pa ...
-
Graco PD162117B - page 25
Notes • Notas 25 ...
-
Graco PD162117B - page 26
Notes • Notas 26 ...
-
Graco PD162117B - page 27
Notes • Notas 27 ...
-
Graco PD162117B - page 28
28 0 Replacement Parts • Warranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repues- to (EE.UU.) www.gracobaby.com or/ó 1-800-345-4109 To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des pièces ou ...
Do you have a question concerning Graco PD162117B?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Graco PD162117B, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Graco PD162117B it is likely that he will want to share the way to solve it.