Manual Candy ICW101TRC

41 pages 1.93 mb
Download

Go to site of 41

Summary
  • Candy ICW101TRC - page 1

    ICW 101 TR H/C Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Bedienungsanleitung User instructions FR IT ES DE EN ...

  • Candy ICW101TRC - page 2

    2 FR T OUS NOS COMPLIMENTS En achetant cet appareil ménager Candy , vous av ez démontré que vous n’acceptez aucun compromis: v ous v oulez toujours ce qu’il y a de mieux. Candy a le plaisir de vous proposer cette nouv elle machine à lav er qui est le résultat d’années de recherches et d’études des besoins du consommateur . V ous avez ...

  • Candy ICW101TRC - page 3

    CHAPITRE C APITOLO C APÍTULO KAPITEL CHAPTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 4 FR INDEX A vant-pr opos Notes générales à la livraison Garantie Mesures de sécurité Données techniques Mise en place, installation Description des commandes Tiroir à lessive Sélection/Conseils utiles pour l’utilisateur Le produit T a bleau des progr amm ...

  • Candy ICW101TRC - page 4

    7 6  SPEDIRE TRATTENERE AB C EUROPE Dovunque tu sia. F D E IT C APITOLO 1 NO TE GENERALI ALLA CONSEGNA Alla consegna controlli che con la macchina ci siano: A) MANU ALE D’ISTRUZIONE B) INDIRIZZI DI ASSISTENZA C) CERTIFIC A TI DI GARANZIA D) VITI FISSAGGIO P ANNELLO POSTERIORE E) T APPI F) CURV A PER TUBO SC ARICO G) MISURA TORE DETERSIV O PROG ...

  • Candy ICW101TRC - page 5

    8 FR CHAPITRE 2 GARANTIE L ’a ppareil est accompagné par un certificat de gàrantie. Ne pas oublier d’expédier le coupon B du certificat de gar antie af in qu’il soit validé dans les 10 jours à dater de l’achat. V ous devez conserver le coupon A , dûment rempli, qui sera montré au Service d’Assistance T echnique en cas d’inter ven ...

  • Candy ICW101TRC - page 6

    10 CHAPITRE 3 MESURES DE SECURITE ATTENTION: EN C AS D’INTERVENTION DE NETTO Y A GE ET D’ENTRETIEN ● Débrancher la prise de courant. ● Fermer le robinet d’alimentation d’eau. ● T outes les machines Candy sont pour vues de mise à la terre. Vérifier que l’installation électrique soit alimentée par une prise de terre, en cas contr ...

  • Candy ICW101TRC - page 7

    12 FR ● Ne pas utiliser d’adaptateur s ou de prises multiples. ● Cet appareil ne doit pas être utilisé sans sur veillance. ● P our débrancher la prise, ne pas tirer sur le câble. ● Ne pas laisser la machine exposée aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc...). ● En cas de déménagement ne jamais soule ver la machine par les ...

  • Candy ICW101TRC - page 8

    82 cm 60 cm 52 cm W ASSERDRUCK FR DE EN KAPITEL 4 CHAPTER 4 CHAPITRE 4 14 15 C AP ACITE DE LINGE SEC EA U NIVEAU NORMAL PUISSANCE ABSORBEE CONSOMMA TION ENERGIE (PROG. 1) AMPERA GE PRESSION D ANS L ’INSTALLA TION HYDRA ULIQUE TENSION kg l W kWh A ESSORA GE (T ours/min.) gir i/min. MPa V MAXIMUM W ASH LO AD DRY NORMAL W A TER LEVEL POWER INPUT ENE ...

  • Candy ICW101TRC - page 9

    16 17 FR CHAPITRE 5 MISE EN PLA CE INST ALLA TION Placer la machine sur le lieu d’utilisation sans le socle d’emballage. Couper les colliers serre-tubes Extraire les 2 vis et enle ver le panneau arrière. Extraire les 4 vis de l’étrier gauche et l’enle ver . Extraire les 4 vis de l’étrier droit et l’enle ver . Extraire les 4 vis de l? ...

  • Candy ICW101TRC - page 10

    18 FR Appliquer la feuille supplémentaire sur le f ond comme dans la f igure. L'appareil doit être relié à l'arrivée d'eau exlusivement avec les tuy aux fournis . Ne pas réutiliser les anciens tuyaux. ATTENTION: NE P AS OUVRIR LE ROBINET IMPOR TANT : P our l’optimisation des consommations énergétiques, il est possible d’a ...

  • Candy ICW101TRC - page 11

    20 A B C FR Enlev er la légende en “français” et l’appliquer à l’interieur de la por te, suivant les indications. Mettre la machine av ec les pieds avant. a) T ourner dans le sens des aiguilles d’une montre l’écrou de f açon à dévérouiller la vis du pied. b) T ourner le pied et le faire monter ou descendre jusqu’à obtenir une ...

  • Candy ICW101TRC - page 12

    C APITOLO 6 COMANDI Cassetto detersivo T asto aper tura oblò T asto marcia arresto T asto super risciacquo T asto Super Rapido T asto asciugatura cotone Manopola di regolazione della temperatura di lavaggio Manopola programmi di asciugatura Manopola programmi di lavaggio Segnalazione asciugatura Segnalazione luminosa di funzionamento Segnalazione ...

  • Candy ICW101TRC - page 13

    24 D C B 2 min. FR DESCRIPTION DES COMMANDES TOUCHE D’OUVERTURE POR TE ATTENTION: UN DISPOSITIF SPECIAL DE SECURITE EMPECHE L ’OUVER TURE IMMEDIATE DU HUBLO T A LA FIN DU LA V AGE. APRES LA PHASE D’ESSORA GE ATTENDRE 2 MINUTES A V ANT D’OUVRIR LE HUBLOT . TOUCHE MARCHE/ARRET TOUCHE EXTRA RINÇA GE Appuyer sur la touche “EXTRA RINÇA GE” ...

  • Candy ICW101TRC - page 14

    26 F E FR TOUCHE SUPER RAPIDE En actionnant cette touche, la durée du cycle de lav age est réduite de 50 minutes, au maxim um, en fonction du progr amme et de la température sélectionnés. Cette touche peut être actionnée pour laver des charges de linge de 1 à 5 kg. (Cette touche est active seulement pour les progr ammes coton et synthétiqu ...

  • Candy ICW101TRC - page 15

    28 H I 29 MANETTE DE REGLA GE DE LA TEMPERATURE DE LA V AGE ELLE PEUT T OURNER D ANS LES DEUX SENS Cette machine à lav er est pour vue de ce dispositif pour déterminer la température de lav age désirée. Le tableau des programmes de lavage indique la température m axi. conseillée pour ce type de lavage. ATTENTION! NE J AMAIS LA DEP ASSER MANE ...

  • Candy ICW101TRC - page 16

    30 L FR MANETTE DES PROGRAMMES DE LA V AGE ATTENTION: NE J AMAIS F AIRE TOURNER LA POIGNEE D ANS LE SENS CONTRAIRE A CELUI DES AIGUILLES D’UNE MONTRE: TOURNER LA POIGNEE EN SENS HORAIRE ET NE J AMAIS APPUYER SUR LA TOUCHE DE MARCHE (C) A V ANT D’A V OIR EFFECTUE LA SELECTION DU PROGRAMME. Les tableaux indiquent quel est le progr amme de lavage ...

  • Candy ICW101TRC - page 17

    32 cl FR CHAPITRE 7 TIROIR A LESSIVE Le tiroir à lessiv e est divisé en 4 petits bacs: - le premier I sert pour la lessive du pr ogramme 32 minutes - le deuxième II sert pour les produits de lav age ATTENTION: NOUS RAPPELONS QUE CER TAINS PRODUITS SONT DES DIFFICUL TES A ETRE EV A CUES; D ANS CE C AS NOUS V OUS CONSEILLONS D’UTILISER LE GODET ...

  • Candy ICW101TRC - page 18

    34 35 FR CHAPITRE 8 SELECTION P our traiter les divers types de tissus et les dif férents degrés de salissures, la machine a 3 niv eaux de progr ammes qui se dif férencient par le type de lavage, la tempér ature et la durée (voir le tableau des progr ammes de lavage). 1 Tissus résistants Les progr ammes sont conçus pour optimiser les résult ...

  • Candy ICW101TRC - page 19

    36 37 FR CONSEILS UTILES POUR L ’UTILISA TEUR SUGGESTION POUR L’UTILISA TION DE V OTRE LA VE-LINGE Dans le souci du respect de l’envir onnement et avec le maxim um d’économie d’énergie, charger au maxim um votre lave-linge pour éliminer les éventuels gaspillages d’énergie et d’eau. Nous recommandons d’utiliser la capacité maxi ...

  • Candy ICW101TRC - page 20

    38 FR CHAPITRE 9 LE PRODUIT ATTENTION: si vous de vez laver des tapis, des couvre-lits ou d’autres pièces lourdes, nous conseillons de ne pas essorer . Ne pas sécher les vêtements en laine, vêtements particulier s avec rembourrage (duv ets, anoraks), f ibres délicates . P our laver à la machine des vêtements en laine et de la lingerie se r ...

  • Candy ICW101TRC - page 21

    FR TABLEA U DES PR OGRAMMES 40 41 TYPE DE TISSU Tissus résistants Coton, lin, chanvre Coton, mixtes résistants Coton, mixte Coton Coton, lin Tissus mixtes et synthétiques Mixtes résistants Mixtes, cotons , Synthétiques Synthétiques (Nylon, mixtes de coton) Mixtes, Synthétiques délicats Tissus très délica ts Laine Synthétiques acr yliques ...

  • Candy ICW101TRC - page 22

    SELEZ. PROG. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 32’ Z T ABELLA PROGRAMMI TIPO DI TESSUTO T essuti resistenti Cotone, lino, canapa Cotone, misti resistenti Cotone, misti Cotone Cotone, lino T essuti misti e sintetici Misti resistenti Misti, cotone, sintetici Sintetici (Nylon Perlon) misti di cotone Misti, sintetici delicati T essuti delicatissimi Biancheria in ...

  • Candy ICW101TRC - page 23

    SELECC. PROG. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 32’ Z ES TABLA DE PROGRAMAS 44 45 TYPO DE TEJIDO T ejidos r esistentes Algodón, lino, cáñamo Algodón, mixtos resistentes Algodón, mixtos Algodón Algodón, lino T ejidos mixtos y sintéticos Mixtos resistentes Mixtos, algodón, sintéticos Sintéticos (Rayon, Acrilicos) Mixtos, sintéticos delicados T ejido ...

  • Candy ICW101TRC - page 24

    46 47 FÜLLMENGE MAX. kg 5 5 5 3,5 - - 2,5 2 2 2 2 - - 1,5 1 1,5 - - 2 5 - PRO- GRAMM W AHL . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 32’ Z TEMPE- RATUR- W AHL bis 90° bis 60° bis 50° bis 40° - - - bis 60° bis 50° bis 40° bis 30° - - - bis 40° bis 30° - - bis 50° - - ❙ ❙ ❙ ●● ● ●● ● ●● ● ●● ● ● ● ●● ●● ●● ● ...

  • Candy ICW101TRC - page 25

    EN TABLE OF PROGRAMMES 48 49 F ABRIC Resistants f abrics Cotton, linen Cotton, mixed resistants Cotton, mixed Cotton Cotton, linen Mix ed f abr ics and synthetics Mixed, resistants Cotton, mixed f a brics, synthetics Synthetics (nylon, perlon), mixed cotton Mixed, delicate synthetics V er y delica te f abrics W oollens Synthetics (Dralon, Acr yl, T ...

  • Candy ICW101TRC - page 26

    50 FR CHAPITRE 11 LA V A GE C AP ACITÉ V ARIABLE A UTOMATIQUE Cette machine peut adapter automatiquement le niveau d’eau au type et à la quantité de linge. V ous pouvez ainsi obtenir un lavage “per sonnalisé”, même du point de vue énergétique. Ce système per met de diminuer la consommation d’énergie et réduit nettement les temps d ...

  • Candy ICW101TRC - page 27

    52 60° C 5 kg MAX FR La charge admise pour les tissus résistants est de 5 kg, tandis qu’en cas de tissus délicats nous conseillons de ne pas dépasser 2 kg (1 kg en cas de pièces en “pure laine vierge” lav a bles dans la machine à lav er), pour éviter la f or mation de plis dif ficiles à repasser . P our les tissus extrêmement délica ...

  • Candy ICW101TRC - page 28

    54 cl FR ● Remplir le deuxième bac II de lavage av ec 120 g de produit. ● Remplir le bac de blanchissage avec 100 cc d’eau-de-javel. ● En cas de besoin, remplir le bac des additifs avec 50 cc de produit ✿ ✿ . ● Fermer le tiroir (A). ● Vérifier que le r obinet d’eau soit ouvert. ● Vérifier que la vidange soit placée correctem ...

  • Candy ICW101TRC - page 29

    CHAPTER 12 DR YING W ARNING: NEVER DRY GARMENTS MADE IN FO AM RUBBER OR FLAMMABLE MATERIALS. The washer/dryer is f itted with an automatic saf ety cut out in the ev ent of ov erheating. IMPOR TANT : THIS DRYER C AN ONL Y BE USED FOR LA UNDRY WHICH HAS BEEN W ASHED AND SPIN DRIED. W ARNING: Indications given are general, theref ore some practice is ...

  • Candy ICW101TRC - page 30

    laquelle l’eau froide condense l’humidite contenue dans l’air; tout le circuit est f ermé et étanche, donc il n’y a aucune émission de vapeur à l’extérieur . ATTENTION: EN A UCUN C AS OUVRIR L ’HUBLOT QU AND LE CYCLE DE SÈCHA GE A COMMENCÉ, MAIS ATTENDRE LA PHASE DE REFROIDISSEMENT PRÉVUE P AR LE CYCLE. Il est possible de sèche ...

  • Candy ICW101TRC - page 31

    Candy recommande: ● Ouvrir l’hublot. ● Remplir le tambour avec 2,5 kg maxim um. Dans le cas de vêtements de grande taille (par exemple, des draps), ou très absorbants (par exemple, des peignoirs ou blue jeans), il est recommandé de réduire la quantité de linge à laver . ● Fermer l’hublot. ● Mettre la manette progr ammes (L) sur ? ...

  • Candy ICW101TRC - page 32

    ATTENTION: NE P AS SECHER LES VETEMENTS EN LAINE, LES VETEMENTS A VEC DES REMBOURRA GES P AR TICULIERS (DUVET , ANORAKS, ETC...), LES VETEMENTS TRES DELIC ATS . SI LES VETEMENTS SONT DU GENRE “LA VE-REP ASSE”, IL EST RECOMMANDE DE REDUIRE ENCORE LE CHARGEMENT POUR EVITER LA FORMATION DE PLIS. ● S’assurer que la manette de la température (H ...

  • Candy ICW101TRC - page 33

    CHAPITRE 13 Tissu Coton: draps, linge, taies d’oreiller . Coton: petit linge. Coton: éponge, peignoirs , blue jeans. Coton avec plis dif ficiles: blouses, chemises. Mélanges Mélanges Synthétiques Chemises “lavé- repassé” ATTENTION: Ne pas sécher les vêtements en laine, les vêtements avec des rembourrages particuliers (duvets, anoraks ...

  • Candy ICW101TRC - page 34

    CHAPTER 13 Fabric Cotton: sheets, linens , pillowcases. Cotton: small items. Cotton: terr y tow elling, bath robes, blue jeans. Cotton: with dif ficult pleats, blouses , shirts . Mixed Mixed Synthetics Drip/dr y shir ts W ARNING: Do not dr y woollen garments or with special padding (e.g. quilts, quilted anoraks , etc..) or delicate fabrics . If g a ...

  • Candy ICW101TRC - page 35

    CHAPTER 14 A UT OMA TIC W ASHING/DR YING W ARNING: ONL Y A MAXIMUM 2,5 kg OF DRY LA UNDRY C AN BE LO ADED. Refer to the list of w ashing progr ammes according to f a brics to be washed (e.g. very dir ty cotton) and without pressing start button (C), prepare wash as described in W ASHING. Ref er to list of dr ying progr ammes according to f a brics ...

  • Candy ICW101TRC - page 36

    70 FR CHAPITRE 15 NETT OY A GE ET ENTRETIEN ORDINAIRE Ne jamais utiliser de pr oduits abrasifs, d’alcool et/ou de diluant, pour laver l’extérieur de votre m achine; il suf fit de passer un chif fon humide. La machine n’a besoin que de peu d’entretien: ● Nettoy age des bacs . ● Déménagements ou longues périodes d’arrêt de la machi ...

  • Candy ICW101TRC - page 37

    72 FR DEMENA GEMENTS OU LONGUES PERIODES D’ARRET DE LA MA CHINE En cas de déménagement, ou de longues périodes d’arrêt de la machine dans des endroits non chauf fés , il f aut vidanger soigneusement tous ses tuyaux. Débrancher le cour ant et se ser vir d’un seau. Enlev er la bague sur le tuyau et le plier vers le bas, dans le seau jusqu ...

  • Candy ICW101TRC - page 38

    74 CHAPITRE 16 FR ANOMALIE Si le mauv ais fonctionnement persiste, adressez-v ous au Centre d’Assistance T echnique Candy; communiquez le nom du modèle indiqué sur la plaque-signaletique se trouv ant sur la carrosserie à l’intér ieur du hublot ou sur le certificat de gar antie. En indiquant ces inf ormations vous obtiendrez une intervention ...

  • Candy ICW101TRC - page 39

    77 KAPITEL 16 FEHL VERHAL TEN Läßt sich der Fehler nicht beheben, wenden Sie sich bitte an den T echnischen Kundendienst der Fir ma Candy . Geben Sie dabei das Maschinenmodell laut T ypenschild * oder Garantieschein an, um eine schnelle ef fektiv e Hilfe zu ermöglichen. * (welches sich an der Rückseite des Gerätes, oder im Bullauge befindet) A ...

  • Candy ICW101TRC - page 40

    Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimerie contenues dans le présent mode d’emploi. Il se réserve en outre le droit d’apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles. La Ditta costruttrice decl ...

  • Candy ICW101TRC - page 41

    01.04 - 91501004 - Printed in Italy - Imprimé en Italie FR IT ES DE EN ...

Manufacturer Candy Category Washer

Documents that we receive from a manufacturer of a Candy ICW101TRC can be divided into several groups. They are, among others:
- Candy technical drawings
- ICW101TRC manuals
- Candy product data sheets
- information booklets
- or energy labels Candy ICW101TRC
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Candy ICW101TRC.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Candy ICW101TRC, service manual, brief instructions and user manuals Candy ICW101TRC. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Candy ICW101TRC.

Similar manuals

A complete manual for the device Candy ICW101TRC, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Candy ICW101TRC by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Candy ICW101TRC.

A complete Candy manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Candy ICW101TRC - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Candy ICW101TRC, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Candy ICW101TRC, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Candy ICW101TRC - which should help us in our first steps of using Candy ICW101TRC
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Candy ICW101TRC
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Candy ICW101TRC in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Candy ICW101TRC?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Candy ICW101TRC, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Candy ICW101TRC it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)