Manual Joycare JC-227

32 pages Not applicable
Download

Go to site of 32

Summary
  • Joycare JC-227 - page 1

    1 JC-227 I LUCE NOTTURNA CON PROIEZIONE JC-227 FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO 1- Selezionare la tipologia di suono utilizzando lo switch indicato nella figura D. Lo s witch si trova all’interno del comparto batterie. Dunque svitare il comparto batterie e selezionare il tipo di suono. 2- Selezionare solo Musica oppure solo Luce oppure Musica+luce, co ...

  • Joycare JC-227 - page 2

    2 3 AVVERTENZE Questo a pparecchio non è da intendersi adatto all’uso di persone (incluso bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o conoscenza, a meno che siano state supervisionate o istruite riguardo all’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini dovrebbero ...

  • Joycare JC-227 - page 3

    2 3 JC-227 GB PROJECTION NIGHT LIGHT JC-227 APPLIANCE OPERA TION 1-Operate the switch shown in picture D to select sound type. The switch is located inside the batter y compartment. Unscrew the batter y compartment and select sound type. 2-Select Music only or Light only or Music+ light, as shown in picture C. 3-Insert 3 AAA batteries. 4-Press Rest ...

  • Joycare JC-227 - page 4

    4 5 IMPORT ANT WARNINGS This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to e ...

  • Joycare JC-227 - page 5

    4 5 JC-227 F VEILLEUSE AVEC PROJECTION JC-227 FONCTIONNEMENT DU PRODUIT 1-Choisir le type de sonnerie en utilisant le commutateur indiqué dans la figure D. Le commutateur est situé dans le compartiment à piles. Il faut donc dévisser le compartiment à piles et sélectionner le type de sonnerie. 2-Sélectionner Musique uniquement ou Lumière un ...

  • Joycare JC-227 - page 6

    6 7 AVERTISSEMENTS GENERAUX Cet a ppareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y inclus des enfants) a vec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant pas d’expérience ou de connaissance, au moins que ces personnes ne soient pas assistées ou n’aient pas été formées pour l’utilisation de ...

  • Joycare JC-227 - page 7

    6 7 JC-227 D NACHTLICHT MIT PROJEKTION JC-227 FUNKTIONSWEISE DES GERÄ TS 1-Verstellen Sie den Schalter in Abb. D, um die T onart zu wählen. Der Schalter befindet sich im Batteriefach. Schrauben Sie daher das Batteriefach auf und wählen Sie die T onart. 2-Wählen Sie nur Musik, nur Licht oder Musik+Licht, wie in Abb. C gezeigt. 3-Legen Sie 3 Bat ...

  • Joycare JC-227 - page 8

    8 9 einer flachen und stabilen Fläche ab, um den Projektionswinkel des Lichtes auszurichten. HINWEISE Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit besc hränk ten kö rperl ichen , sen soris chen o der ge istig en Fähig keite n oder von Personen ohne Erfahrung und einschlägigen Kenntnissen benutzt werden, sofern sie nicht ...

  • Joycare JC-227 - page 9

    8 9 nach dem Ende des Nutzungszeitraums nicht im städtischen Müll entsorgt werden, sondern muss gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/CE entsorgt werden. Da es getrennt vom Hausmüll behandelt werden muss, muss es an eine getr ennte Sammels telle für Elektro gerä te gebra cht oder dem Einzelhändler zum Zeitpunkt des Erwerbs eines ähnlichen Neuger ...

  • Joycare JC-227 - page 10

    10 11 E JC-227 LÁMP ARA NOCTURNA CON PROYECTOR JC-227 FUNCIONAMIENTO DEL AP ARA TO 1-Seleccione el tipo de sonido con el interruptor indicado en la figura D. El interruptor se encuentra en el interior del compartimiento de las pilas. Extraiga los tornillos del compartimiento de las pilas y seleccione el tipo de sonido. 2-Seleccione sólo Música, ...

  • Joycare JC-227 - page 11

    10 11 ADVERTENCIAS GENERALES Este equipo no debe utilizarse por parte de personas (niños inclusive) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o carentes de experiencia o conocimientos, a no ser que hayan sido supervisadas o formadas sobre el uso de l equ ip o po r una per so na resp ons ab le de su s eg uri dad . Los niñ os deb ...

  • Joycare JC-227 - page 12

    12 13 P JC-227 LUZ NOCTURNA COM PROJECÇÃO JC-227 FUNCIONAMENTO DO PRODUTO 1-Seleccione o tipo de som utilizando o interruptor apresentado na figura D. O interruptor está situado no interior do compartimento da bateria. Depois, desaparafuse o compartimento de baterias e seleccione o tipo de som. 2-Seleccione só Música ou só Luz ou Música+luz ...

  • Joycare JC-227 - page 13

    12 13 AVISOS GERAIS Este aparelho não se destina às pessoas (inclusive crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensitivas ou mentais, ou sem experiência ou conhecimentos; isso será possível apenas se forem supervisionadas, ou ensinadas, durante o uso do próprio aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças deve ...

  • Joycare JC-227 - page 14

    14 15 BG JC-227 НОЩНА ЛАМПА С ПРОЖЕКТОР JC-227 ФУНКЦИОНИРАНЕ НА УРЕДА 1-Изберете типологията на звука, като използвате превключвателя, изобразен на фигура D. Превключвателят се намира от вътрешната стр ...

  • Joycare JC-227 - page 15

    14 15 7-Регулирайте силата на звука с помощта на съответното ротационно копче за контрол на звука (както е посочено на фигура В) 8-Ъгълът на прожектиране на светлината може да се насочи в желаната ...

  • Joycare JC-227 - page 16

    16 17 Унищожаване Когато настъпи краят на живота на уреда, включително и на неговите подвижни части, той не трябва да бъде изхвърлян заедно с битовите отпадъци, а унищожаването му трябва да бъде ...

  • Joycare JC-227 - page 17

    16 17 JC-227 RO LUMINĂ DE VEGHE CU PROIECŢIE JC-227 FUNCŢIONAREA PRODUSULUI 1-Alegeţi tipul de sunet folosind comutatorul indicat în gura D. Comutatorul se aă în interiorul compartimentului pentru baterii. Aşadar deschideţi compartimentul pentru baterii şi alegeţi tipul de sunet. 2-Alegeţi doar Muzică sau doar Lumină sau Muzică ...

  • Joycare JC-227 - page 18

    18 19 (aşa cum este indicat în gura B). 8-Se poate dirija unghiul de proiecţie a luminilor , aşezând produsul pe suportul său sau pe o suprafaţă plană şi stabilă. A VERTISMENTE Acest aparat nu trebuie considerat adecvat pentru utilizarea de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi reduse zice, senzoriale şi mintale sau lip ...

  • Joycare JC-227 - page 19

    18 19 evacuat împreună cu deşeurile municipale la sfârşitul duratei de viaţă, ci în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/EC. Întrucât trebuie tratat separat de deşeurile menajere, e duceţi dispozitivul la un centru de colectare separată a deşeurilor pentru aparatele electrice şi electronice, e îl returnaţi comerciantu ...

  • Joycare JC-227 - page 20

    20 21 HU JC-227 ÉJSZAKAI FÉNY KIVETÍTŐVEL JC-227 A TERMÉK MŰKÖDÉSE 1-A D rajzon jelölt kapcsoló segítségével válassza ki a használni kívánt hangot. A kapcsoló az elemtartó belsejében található. Csavarozza ki az elemtartót és válassza ki a hang típusát. 2-Válassza ki az üzemmódot: csak Zene vagy csak Fény vagy Zene+fé ...

  • Joycare JC-227 - page 21

    20 21 8-Változtatni lehet a fény kivetítési szögét a termék aljzaton történő elmozdítása vagy a készülék sík és stabil felületre történő elhelyezése révén FIGYELMEZTETÉS Ez a készülék nem alkalmas csökkent zikai, érzékelő vagy szellemi képességű, vagy tapasztalatlan vagy a készülék használatában nem járta ...

  • Joycare JC-227 - page 22

    22 23 HULLADÉKKEZELÉS A készüléket életciklusának lejártát követően nem lehet a települési hulladékkal együtt megsemmisíteni, a hulladékkezeléskor – a készülék eltávolítható részeivel és alkatrészeivel együtt – a 2002/96/ EK irányelvet kell gyelembe venni. Mivel a települési hulladéktól külön kell kezelni, ...

  • Joycare JC-227 - page 23

    22 23 GARANZIE J OYCARE S.P .A garantisce per 2 anni a partire dalla data d’acquisto, l’eliminazione gratuita dei danni causati da difetti di materiale o di fabbricazione, riparando o sostituendo il prodotto. (Come previsto dalla legislazione dell’EU, D.R, 1999/44/CE e recepita dal DL n. 24 del 2/2/2002, disciplinante la vendita dei beni di c ...

  • Joycare JC-227 - page 24

    24 25 Gentile Signore/a Desideriamo informarla che il D.Lgs n. 196/2003 prevede la tutela delle persone e di altri soggetti rispetto al trattamento dei dati personali. Secondo la legge indicata, tale trattamento sarà improntato ai principi di correttezza, liceità e trasparenza e di tutela della Sua riservatezza e dei Suoi diritti. Ai sensi della ...

  • Joycare JC-227 - page 25

    24 25 riparazione e la restituzione sono completamente gratuiti. GB: W ARRANTY CARD Joycare S.p.A., a company with a sole shareholder , offers a period of 2 year warranty after the date of purchase. The warranty does not cover damage caused by accidental breakage, transportation, incorrect maintenance or cleaning, misuse, tampering or repairs carri ...

  • Joycare JC-227 - page 26

    26 27 les dommages consécutifs à l’usure des parties, naturellement sujettes à l’usure. Pour obtenir le remplacement/la réparation du produit sous garantie, dans les cas non prévus ci dessus, mais pour défauts de fabrication, nous vous invitons à contacter l’importateur/distributeur local. La marchandise considérée déciente pour ...

  • Joycare JC-227 - page 27

    26 27 Rücksendung Folgendes beizulegen: das beiliegende, ausgefüllte Formular , der Kaufbeleg für die Ware (Rechnung) sowie die Kaufquittung. Es wird empfohlen, die Originalverpackung des Produkts aufzubewahren. P: CERTIFICADO DE GARANTIA Joycare S.p.A único sócio, ofrece garantia de 2 annos a partir da data da compra. Não estão cobertos pel ...

  • Joycare JC-227 - page 28

    28 29 incorrectos, por incapacidad en el uso profesional al que se destinan los bienes, y por las violaciones o reparaciones efectuadas por terceros no autorizados. Se excluyen además los daños derivados de una instalación incorrecta del producto, los daños derivados del desgaste y , naturalmente, las partes desgastadas. Para obtener la sustitu ...

  • Joycare JC-227 - page 29

    28 29 но дължащи се на фабрични дефекти, Ви молим да се свържете с местния вносител/дистрибутор. Стоката, която бъде оценена като неефикасна поради някоя от гореспоменатите причини, трябва да бъ ...

  • Joycare JC-227 - page 30

    30 Vă recomandăm să păstraţi ambalajul original al produsului. HU: Az egyfős Joycare S.p.A. társaság, a vásárlás dátumától számított 2 év garanciát biztosít termékeire. A garancia nem vonatkozik a véletlen törésből, a szállítás során történt sérülésből, a nem megfelelő karbantartásból és tisztításból, a nem ...

  • Joycare JC-227 - page 31

    30 PRODOTTO/NUMERO DI SERIE/ MODELLO PRODUCT/SERIAL NUMBER/MODEL PRODUIT / NUMÉRO DE SÉRIE/ MODÈLE DU PRODUIT PRODUKT / SERIENNUMMER / MODELL PRODUTO / NUMERO DE SERIE/ MODELO PRODUCTO / NUMERO DE SERIE/ MODELO ПРОДУКТ / СЕРИЕН / МОДЕЛ PRODUS/SERIA NUMĂRUL/MODEL TERMÉK/SOROZATSZÁM DAT A DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D’ ...

  • Joycare JC-227 - page 32

    REV .00-JUL2010 JOYC ARE S.p.A. socio unico Sede legale : via Fabio Massimo, 45 – Roma – Italy e-mail: info@joycare.it – www .joycare.it ...

Manufacturer Joycare Category Night-lamp

Documents that we receive from a manufacturer of a Joycare JC-227 can be divided into several groups. They are, among others:
- Joycare technical drawings
- JC-227 manuals
- Joycare product data sheets
- information booklets
- or energy labels Joycare JC-227
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Joycare JC-227.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Joycare JC-227, service manual, brief instructions and user manuals Joycare JC-227. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Joycare JC-227.

Similar manuals

A complete manual for the device Joycare JC-227, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Joycare JC-227 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Joycare JC-227.

A complete Joycare manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Joycare JC-227 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Joycare JC-227, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Joycare JC-227, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Joycare JC-227 - which should help us in our first steps of using Joycare JC-227
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Joycare JC-227
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Joycare JC-227 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Joycare JC-227?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Joycare JC-227, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Joycare JC-227 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)