Manual Scholtès TG 751 (IX) GH (EU)

72 pages Not applicable
Download

Go to site of 72

Summary
  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 1

    T G 640 (AN) T G 641 (AN) GH T G 641 (IX) GH T G 642 (IX) GH T G 751 (IX) GH (EU) T G 751 (IX) GH T G 752 (IX) GH T G 753 G (IX) GH T G 753 V (IX) GH English Operating Instructions HOB Français Mode d’emploi T ABLE DE CUISSON Español Manual de instrucciones ENCIMERA Portuges Instruções para a utilização PLANO Italiano Istruzioni per l’uso ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 2

    2 Deutsch Bedienungsanleitung KOCHMULDE Nederlands Gebruiksaanwijzing KOOKPLAA T Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung,2 Hinweise,5 Kundendienst,8 Beschreibung Ihres Gerätes,1 1 Installation,54 Inbetriebsetzung und Gebrauch,58 V orsichtsmaßregeln und Hinweise,59 Reinigung und Pege,60 Störungen und Abhilfe,61 Inhoud Gebruiksaanwijzing,2 Belan ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 3

    3 A vvertenze A TTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccare gli elementi riscaldanti. T enere lontani i bambini inferiori agli 8 anni se non continuamente sorvegliati. Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire dagli 8 anni e ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 4

    4 CAUTION: the use of inappropriate hob guards can cause accidents. CAUTION: In case of hotplate glass breakage: - shut immediately of f all burners and any electrical heating element and isolate the appliance from the power supply - do not touch the appliance surface A vertissements A TTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties accessibles devie ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 5

    5 cuando los quemadores o la placa eléctrica todavía están calientes. El aparato no se debe poner en funcionamiento a través de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia. A TENCIÓN: el uso de protecciones inapropiadas de la placa de cocción puede provocar accidentes. A TENCIÓN: Si se dañara la supercie de vidrio: - apa ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 6

    6 Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer feuerfesten Decke. ZUR BEACHTUNG: Brandgefahr: Keine Gegenstände auf den Kochstellen liegen lassen. V erwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte. T rocknen Sie eventuell auf der Herdabdeckung bendliche Flüssigkeiten, bevor ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 7

    7 Assistenza Comunicare: • il tipo di anomalia • il modello della macchina (Mod.) • il numero di serie (S/N) Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio. Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l’installazione di pezzi di ricambio non originali. Assistenza Attiva 7 gi ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 8

    8 Kundendienst Geben Sie bitte Folgendes an: • die genaue Beschreibung des Fehlers • das Gerätemodell (Mod.) • die Modellnummer (S/N). Letztere Informationen nden Sie auf dem T ypenschild, das sich auf dem Gerät und/oder der V erpackung bendet. Service U moet doorgeven: • het type storing • het model apparaat (Mod.) • het serien ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 9

    9 Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme 1. Griglie di appoggio per RECIPIENTI DI COTTURA 2. BRUCIA TORI GAS 3. BISTECCHIERA*/PIANO VETROCERAMICA* 4. Manopole di comando dei BRUCIA TORI GAS 5. Manopole di comando della BISTECCHIERA*/PIANO VETROCERAMICA* 6. Spia di funzionamento BISTECCHIERA*/PIANO VETROCERAMICA* 7. Candela di accensione d ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 10

    10 Description de l’appareil V ue d’ensemble 1. Grilles support de CASSEROLES 2. BRÛLEURS À GAZ 3. PLAQUE-GRILL*/T ABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE* 4. Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ 5. Manette de commande de la PLAQUE-GRILL*/T ABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE* 6. V oyant fonctionnement des PLAQUE-GRILL */T ABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQ ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 11

    11 Descrição do aparelho Vista de conjunto 1. Grades de suporte para RECIPIENTES DE COZEDURA 2. QUEIMADORES A GÁS 3. CHAP A P ARA BIFE*/Chapas para cozer de VIDRO CERÂMICA* 4. Selectores de comando dos QUEIMADORES A GÁS 5. Selectores de comando da CHAP A P ARA BIFE*/Chapas para cozer de VIDRO CERÂMICA* 6. Indicador luminoso do funcionamento d ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 12

    12 Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht 1. Roosters voor de P ANNEN 2. GASBRANDERS 3. BIEFSTUKGRILL*/KERAMISCH KOKKVLAK* 4. Knoppen voor het regelen van de GASBRANDERS 5. Knoppen voor het regelen van de BIEFSTUKGRILL*/KERAMISCH KOKKVLAK* 6. Controlelampje BIEFSTUKGRILL*/KERAMISCH KOKKVLAK* 7. Bougie voor het ontsteken van de GASBRANDERS* ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 13

    IT 13 Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 14

    14 IT • Nel caso in cui il piano non sia installato su di un forno incasso, è necessario inserire un pannello di legno come isolamento. Esso dovrà essere posizionato ad una distanza minima di 20 mm. dalla parte inferiore del piano stesso. Aerazione Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano. È prefe ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 15

    IT 15 Sostituzione degli ugelli su bruciatore a “doppie amme” indipendenti 1. T ogliere le griglie e slare i bruciatori dalle loro sedi. Il bruciatore è composto da due parti separate (vedi gure); 2. Svitare gli ugelli, servendosi di una chiave a tubo da 7 mm. Il bruciatore interno ha un ugello, il bruciatore esterno ne ha due (della ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 16

    16 IT Ta bella 1 Gas liquido Gas naturale Bruciatore Diametro Potenza Potenza By-pass Ugello Portata* Potenza Ugello Portata* termica termica 1/100 1/100 (g/h) termica 1/100 (l/h) kW kW kW (p.c.s.*) (p.c.s.*) (p.c.s.*) (mm) Ridotta Nominale (mm) (mm) *** ** Nominale (mm) Pressioni di alimentazione Nominale (mbar) Minima (mbar) Massima (mbar) 28-30 ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 17

    IT 17 A vvio e utilizzo ! Su ciascuna manopola è indicata la posizione del bruciatore gas o della piastra elettrica* corrispondente. Bruciatori gas Il bruciatore prescelto può essere regolato dalla manopola corrispondente come segue: ● Spento Massimo Minimo Per accendere uno dei bruciatori, avvicinare allo stesso una amma o un accenditore, p ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 18

    18 IT Ci bo P eso (K g) Po si zi on e Ma nopol a Pr er is ca l- da me nt o (min .) Te mp o Co ttu ra (min .) Bi stecch e di ma ia le 0, 5 12 5 25 10 35 Bi stecch e di ma nz o 0, 61 25 15 Sa ls i cce 0, 45 10 52 0 Sp ie di ni di ca rn e 0, 41 25 20 Ha mb ur ger 0, 41 05 20 T oas tN ° 31 15 5 Pa ne 3 fe tt e1 15 10 Me la nz an e3 fe tt e1 25 10 Po m ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 19

    IT 19 inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull’uso dell’apparecchio. • Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. • L ’apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 20

    20 IT Anomalie e rimedi Può accadere che il piano non funzioni o non funzioni bene. Prima di chiamare l’assistenza, vediamo che cosa si può fare. Innanzi tutto vericare che non ci siano interruzioni nelle reti di alimentazione gas ed elettrica, ed in particolare i rubinetti gas a monte del piano siano aperti. Il bruciatore non si accende o l ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 21

    GB 21 Installation ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully . It contains important information for safe use, installation and care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Positioning ! Keep packaging material ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 22

    22 GB • Where the hob is not installed over a built-in oven, a wooden panel must be installed as insulation. This must be placed at a minimum distance of 20 mm from the lower part of the hob. V entilation T o ensure adequate ventilation, the back panel of the cabinet must be removed. It is advisable to install the oven so that it rests on two str ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 23

    GB 23 Replacing the nozzles on separate “double ame“ burners 1. Remove the grids and slide the burners from their housings. The burner consists of 2 separate parts (see gures); 2. Unscrew the burers with a 7 mm wrench spanner . The internal burner has a nozzle, the external burner has two (of the same size). Replace the nozzle with models ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 24

    24 GB Nominal (mbar) Minimum (mbar) Maximum (mbar) 28-30 20 35 37 25 45 20 17 25 Rapid (R) Reduced Rapid (RR) Semi Rapid (S) Au xi li ar y (A) Mini WOK (MW) Chef Burner (CB) Double flame 100 100 75 55 11 0 85 36 130 Burner and nozzle specifications DCDR Internal DCDR External 0.70 0.70 0.40 0.40 1.50 1.10 0.30 1.50 3.00 2.60 1.65 1.00 3.50 2.00 0.9 ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 25

    GB 25 Start-up and use ! The position of the corresponding gas burner or electric hotplate* is shown on every knob. Gas burners Each burner can be adjusted to one of the following settings using the corresponding control knob: ● Off Maximum Minimum T o turn on one of the burners, place a lighted match or lighter near the burner , press the knob a ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 26

    26 GB Food We i ght (k g) Kn ob Se ttin g Pr ehea ti - ng (min .) Co ok in g Ti me (min .) Po rk Ch ops 0. 5 12 5 25 10 35 St ea k0 .6 12 51 5 Sa us ages 0. 45 10 52 0 Sh is h K abobs (me at ) 0. 41 25 20 Ha mb ur ge rs 0. 41 05 20 T oas te d Sa nd wi ch es No . 31 15 5 Br ea d3 Sl ic es 11 51 0 Au be rg in es 3 Sl ic es 12 51 0 Ov en -r oas te d T ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 27

    GB 27 individuals or by anyone who is not familiar with the product. These individuals should, at the very least, be supervised by someone who assumes responsibility for their safety or receive preliminary instructions relating to the operation of the appliance. • Do not let children play with the appliance. • The appliance is not intended to b ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 28

    28 GB The ame dies in models with a safety device. Check to make sure that: • Y ou pressed the knob all the way in. • Y ou keep the knob pressed in long enough to activate the safety device. • The gas holes are not blocked in the area corresponding to the safety device. The burner does not remain lit when set to minimum. Check to make sure ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 29

    FR BE LU NL 29 Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à t out moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles cont ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 30

    30 FR LU BE NL Devant Position du crochet pour top Derrière H=40mm ! Utilisez tous les crochets compris dans le “sachet accessoires” • Si la table n’est pas installée au-dessus d’un four à encastrer , il faut monter un panneau d’isolation en bois. Il faut le monter à au moins 20 mm de distance du bord inférieur de la table. Aérati ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 31

    FR BE LU NL 31 Vérication de l’étanchéité ! Une fois l’installation terminée, vérier l’étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais une amme. Adaptation aux différents types de gaz (pour la France et la Belgique) Pour adapter la table à un type de gaz autre que celui pour lequel elle a ét ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 32

    32 FR LU BE NL Ta bl ea u 1 (P ou r la Fr an ce et la Be lg iq ue )G az li qu id eG az na tu re l Br ûl eu r Di amèt re (mm) Pu is sa nc e th er mi qu e kW (p .c .s .* ) By -p as s 1/100 (mm) In je ct eu r 1/100 (mm) Dé bi t* g/h R éduite No minale *** ** G2 0G 25 De ux fla mme s DCDR in té ri eu r DCDR ex té ri eu r Pr essi on de al im en ta ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 33

    FR BE LU NL 33 Brûleur Diamètre (mm) Puissance thermique kW (p.c.s.*) Nominal Réduit Injecteur 1/100 (mm) Débit* l/h Nominal (mbar) Minimum (mbar) Maximum (mbar) G25 Gaz Naturel 25 20 30 Ta bleau 1 (Pour la Holande) Rapide (R) Ra pide R édu it (RR) Semi Rapide (S) Auxiliarie (A) Mini Wok (MW) Chef Burner Deux flammes (DCDR) Pression de aliment ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 34

    34 FR LU BE NL Mise en marche et utilisation ! La position du brûleur gaz ou de la plaque électrique* correspondante est indiquée sur chaque manette. Brûleurs à gaz Chaque manette permet de régler le brûleur sélectionné comme suit : ● Eteint Maximum Minimum Pour allumer un brûleur , approchez une amme ou un allume-gaz, appuyez à fon ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 35

    FR BE LU NL 35 Al im en ts Po id s (K g) Po si ti on Ma ne tt e Pr éc ha uf - fa ge (m in .) Te mp s Cu i sson (mi n. ) Cô te le tte s de po rc 0, 5 12 5 25 10 35 Cô te s de boeu f 0, 61 25 15 Sa uc i sse s0 ,4 51 05 20 Br oc he tte s de vi an de 0, 41 25 20 Ha mb ur ge r0 ,4 10 52 0 Cr oq ue - mo ns ie ur N° 31 15 5 Pa in 3 tr an ch es 11 51 0 ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 36

    36 FR LU BE NL • Ne laissez pas la plaque électrique allumée sans casserole dessus. • N’utilisez pas de casseroles instables ou déformées. • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’ ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 37

    FR BE LU NL 37 Anomalies et remèdes Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas très bien. Avant d’appeler le service après-vente, voyons ensemble que faire. Vériez avant tout s’il n’y a pas de coupure de gaz ou de courant, et si les robinets du gaz en amont de l’appareil sont bien ouverts. Le brûleur ne ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 38

    38 ES Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante informac ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 39

    ES 39 Adelante Posición del gancho para Atrás supercies H=40mm ! Use los ganchos contenidos en el “paquete de accesorios” • Cuando la encimera no se instale sobre un horno empotrado, es necesario introducir un panel de madera como aislamiento. El mismo deberá colocarse a una distancia mínima de 20 mm. de la pared inferior de la encimer ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 40

    40 ES Adaptación a los distintos tipos de gas Para adaptar la encimera a un tipo de gas diferente de aquel para el que fue fabricada (indicado en la etiqueta jada en la parte inferior de la encimera o en el embalaje), es necesario sustituir los inyectores de los quemadores efectuando las siguientes operaciones: 1. Quite las parrillas de la enci ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 41

    ES 41 ! Es posible instalar la encimera sólo sobre hornos empotrados dotados de ventilación. A S R S A S MW S A DCDR RR S S TG 751 GH A DCDR RR CB S TG 752 GH A MW CB S TG 753 G GH TG 753 V GH TG 640 TG 641 GH A S MW CB TG 642 GH Nominal (mbar) Minima (mbar) Mà xi ma (mbar) 28-30 20 35 37 25 45 20 17 25 Rápido (R) Rápido Reducido (RR) Semi Rá ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 42

    42 ES Puesta en funcionamiento y uso ! En cada mando está indicada la posición del quemador a gas o de la placa eléctrica* correspondiente. Quemadores a gas El quemador elegido se puede regular con el mando correspondiente de la siguiente manera: ● Apagado Máximo Mínimo Para encender uno de los quemadores, acerque al mismo una llama o un enc ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 43

    ES 43 Co mi da Pe so (K g) Po si ci ón Ma ndo Pr eca le - nt am ie n- to (min .) Ti em po pr epar ac ió - n (min .) Ch ul etas de ce rd o 0, 5 12 5 25 10 35 Ch u rra sco 0, 61 25 15 Sa lc hi ch as 0, 45 10 52 0 Br oc he ta s0 ,4 12 52 0 Ha mb ur gu es a 0, 41 05 20 To as tN ° 31 15 5 Pa n 3 re ba na da s 11 51 0 Be re nj en as 3 ro da ja s1 25 1 ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 44

    44 ES • No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (niños incluidos) con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, a menos que no sean vigiladas por una persona responsable de su seguridad o que no hayan recibido instrucciones preliminares sobre ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 45

    ES 45 Anomalías y soluciones Puede suceder que la encimera no funcione o no funcione bien. Antes de llamar al servicio de asistencia técnica, veamos qué se puede hacer . Antes que nada verique que no hayan interrupciones en las redes de alimentación de gas y eléctrica, y en particular , que las llaves de gas, aguas arriba del aparato, esté ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 46

    46 PT Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há informações importantes ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 47

    47 PT Frente Posição do gancho para H=40mm Atrás ! Utilize os ganchos fornecidos dentro da “embalagem dos acessórios”. • Se o plano de cozedura não for instalado sobre um forno de encaixar , é necessário inserir um painel de madeira como isolamento. O mesmo deverá ser posicionado a uma distância mínima de 20 mm da parte inferior do ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 48

    48 PT 1. T ire as grades do plano e solte os queimadores do lugar . 2. Desparafusar os bicos utilizando uma chave a tubo de 7mm, e substituí- los com aqueles apropriados para o novo tipo de gás (ver tabela 1 “Características dos queimadores e dos bicos”). No caso do queimador Mini WOK, para desparafusar o bico empregue uma chave aberta de 7 ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 49

    49 PT 28-30 20 35 37 25 45 20 17 25 Ràpido (R) Ràpido Reduzido (RR) Semi Ràpido (S) Au xi li ar (A) Mini WOK (MW) Chef Burner (CB) Chama Duplas 100 100 75 55 11 0 85 36 130 Características dos queimadores e bico s DCDR Interno DCDR Externo 0.70 0.70 0.40 0.40 1.50 1.10 0.30 1.50 3.00 2.60 1.65 1.00 3.50 2.00 0.90 4.10 39 39 28 28 61 52 27 55 86 ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 50

    50 PT Início e utilização ! Em cada selector está indicada a posição do queimador de gás ou da chapa eléctrica* correspondente. Queimadores a gás O queimador escolhido pode ser regulado mediante o respectivo botão da seguinte maneira : ● Apagado Máximo Mínimo Para acender o queimador aproxime do mesmo a chama de um isqueiro, fósforo ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 51

    51 PT Pr at o P eso (K g) Po sção Ma nípul o Pr é- aq ue - ci me nt o (min .) Te mp o de Co ze dur a (min .) Bi fe de por co 0, 5 12 5 25 10 35 Bi fe de be ze rro 0, 61 25 15 Li ng ui ça 0, 45 10 52 0 Es pe ti nh os de ca rn e 0, 41 25 20 Ha mb úr gu er 0, 41 05 20 P ão to rr ado N° 31 15 5 Pã o 3 fa ti as 11 51 0 Be ri nj el a 3 fa ti as ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 52

    52 PT segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho. • Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. • O aparelho não é destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um sistema de comando à distância separado. Eliminação • Eliminação do material de e ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 53

    53 PT Anomalias e soluções Pode acontecer do plano não funcionar ou não funcionar bem. Antes de chamar a assistência técnica, vejamos o que é possível fazer . Antes de mais nada, verique que não haja interrupções nas redes de alimentação de gás e electricidade, especialmente se as torneiras do gás antes do plano estão abertas. O ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 54

    54 BE Installation ! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür , dass sie im Falle eines V erkaufs, eines Umzugs oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, darin nachschlagen zu kön ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 55

    BE 55 Haken-Befestigungsschema Position der Haken für Position der Haken für Arbeitsplatten H=20mm Arbeitsplatten H=30mm V orne Position der Haken für Hinten Arbeitsplatten H=40mm ! V erwenden Sie die im Beipack “Zubehör” bendlichen Haken. • Wird die Kochmulde nicht über einem Einbaubackofen installiert, ist unter der Kochmulde eine H ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 56

    56 BE Anschluss mittels Inox-Schläuchen mit hermetischen Wänden Bei dem Anschlussstück für den Gaseingang handelt es sich um einen zylindrischen 1/2 Gas-Gewindezapfen. Der Anschluss bzw . das V erlegen dieser Schläuche muss so erfolgen, dass sie bei größter Ausdehnung eine Länge von 2000 mm nicht überschreiten. Stellen Sie nach erfolgtem A ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 57

    BE 57 Ta be lle 1 Er dg as Fl ü ssi gg as Br en ne rD ur ch - me sser Wä rm e- le is t ung kW (p .c .s .* ) Wä rm e- le is t ung kW (p .c .s .* ) By -p as s 1/10 0 (mm) Dü se Me ng e* g/ h Wä rm e- le is tu ng kW (p .c .s .* ) Dü se Me ng e* l/ h R ed. No m. (mm) ** ** *N om . (mm ) St ar kb re nne r (R )1 00 0, 70 3, 00 39 86 21 82 14 3,00 1 ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 58

    58 BE Inbetriebsetzung und Gebrauch ! Auf jedem Reglerknopf ist gekennzeichnet, welcher Gasamme oder Elektroplatte* er entspricht. Gasbrenner Der gewählte Brenner kann mittels des entsprechenden Reglerknopfes auf folgende Einstellungen gedreht werden: ● AUS Maximum Minimum Zum Anzünden einer Gasamme führen Sie ein brennendes Streichholz ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 59

    BE 59 Bei jeder beliebigen Einstellung, abgesehen von der der Position ‘AUS’, schaltet sich die Betriebsanzeigeleuchte ein. Praktische Hinweise zum Einsatz der Grillplatte* Zum V orheizen der Grillplatte drehen Sie den Schalterknopf auf Stufe 12. Die Stufen 1-8 eignen sich zum Aufwärmen von Fertiggerichten, oder zum W armhalten der Speisen nac ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 60

    60 BE • V ermeiden Sie, dass die Stromkabel anderer Elektrogeräte in Kontakt mit heißen Backofenteilen gelangen. • Die zur Belüftung und Wärmeableitung vorgesehenen Öffnungen dürfen nicht zugestellt bzw . abgedeckt werden. • V ergewissern Sie sich stets, dass sich die Reglerknöpfe auf der Position “●”/“ ○ ” benden, wenn ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 61

    BE 61 Es empehlt sich, die Grillplatte zu reinigen, wenn diese noch warm ist (verwenden Sie die entsprechenden Griffe, um sie ins Spülbecken zu versetzen). Bevor Sie die unter der Grillplatte bendliche T ropfschale herausnehmen, ist es ratsam abzuwarten, dass der Heizwiderstand erkaltet (ungefähr 15 Minuten). W artung der Gashähne Im Laufe ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 62

    62 NL BE Het installeren ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. W anneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft. ! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatie in over installat ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 63

    NL BE 63 V oor Stand haak voor keukenblad Achter H=40mm ! Gebruik de haken die u vindt in de “toebehorenverpakking” • Als de kookplaat niet boven een inbouwoven wordt geïnstalleerd, moet u een houten isolatieplank aanbrengen. Deze moet op een minimum afstand van 20 mm van de onderkant van de kookplaat worden geplaatst. V entilatie Om een goe ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 64

    64 NL BE Controleren gasdichtheid ! Nadat het installeren heeft plaats gevonden moet de perfecte gasdichtheid van alle verbindingsstukken worden gecontroleerd met een zeepoplossing en nooit met een vlam. Aanpassen aan de verschillende soorten gas (voor België) V oor het aanpassen van de kookplaat aan een ander soort gas dan waarvoor hij is bestemd ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 65

    NL BE 65 Ta be l 1 (V oo r Be lg ie )V lo ei b aar ga s Aardgas Brander Diameter (mm) Th er mi sch ve rm ogen kW (p .c .s .* ) By -p as s 1/100 (mm) Straalpijp 1/100 (mm) Be re ik * g/h Gereduceerd No minale *** ** G2 0G 25 Dubbele vlamkroon DCDR binnenste DCDR buitenste No mi na le (m ba r) Mi ni mu m (mb ar ) Ma xi mum (m ba r) 28 -3 0 20 35 10 0 ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 66

    66 NL BE ! De kookplaat kan worden geïnstalleerd boven een ingebouwde oven op voorwaarde dat deze voorzien is van afkoelingsventilatie. A S R S A S MW S A DCDR RR S S TG 751 GH A DCDR RR CB S TG 752 GH A MW CB S TG 753 G GH TG 753 V GH TG 640 TG 641 GH A S MW CB TG 642 GH ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 67

    NL BE 67 Starten en gebruik ! Auf jedem Reglerknopf ist gekennzeichnet, welcher Gasamme oder Elektroplatte* er entspricht. Gasbranders De gekozen brander kan met de betreffende knop als volgt worden geregeld: ● Uit Maximum Minimum Om een van de branders aan te steken dient u er een vlam of aansteker bij te houden, de knop stevig in te drukken ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 68

    68 NL BE Ge r ech t Ge wi ch t (K g) Po si ti e k nop Vo or ve r- wa rm in g (min .) Ko ok t ijd (min .) Va rk en sl appen 0, 5 12 5 25 10 35 Bi ef st uk 0, 61 25 15 Wo rs tj es 0, 45 10 52 0 Vl eespe nne n0 ,4 12 52 0 Ha mb ur ge rs 0, 41 05 20 To as ts No 31 15 5 Br oo d3 Sn ede n1 15 10 Au bergi ne 3 Sn ede n1 25 10 Ge st oo fd e To ma te n No 4 ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 69

    NL BE 69 Afvalverwijdering • V erwijdering van het verpakkingsmateriaal: houd u aan de plaatselijke normen, zodat het verpakkingsmateriaal hergebruikt kan worden. • De Europese Richtlijn 2012/19/EU over V ernietiging van Electrische en Electronische Apparatuur (WEEE), vereist dat oude huishoudelijke electrische apparaten niet mogen vernietigd v ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 70

    70 NL BE De vlam blijft niet aan in de uitvoeringen met veiligheidsmechanisme. Heeft u gecontroleerd of: • U de knop goed heeft ingedrukt. • U de knop lang genoeg heeft ingedrukt voor het activeren van het veiligheidsmechanisme. • De gaten van de vlamverspreiders dichtbij het veiligheidsmechanisme niet verstopt zijn. De brander blijft niet aa ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 71

    NL BE 71 ...

  • Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - page 72

    72 NL BE 195125783.01 10/2014 - XEROX F ABRIANO Indesit Company S.p.A. V iale Aristide Merloni,47 60044 Fabriano (AN) www .scholtes.com ...

Manufacturer Scholtès Category Stove

Documents that we receive from a manufacturer of a Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) can be divided into several groups. They are, among others:
- Scholtès technical drawings
- TG 751 (IX) GH (EU) manuals
- Scholtès product data sheets
- information booklets
- or energy labels Scholtès TG 751 (IX) GH (EU)
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Scholtès TG 751 (IX) GH (EU).

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Scholtès TG 751 (IX) GH (EU), service manual, brief instructions and user manuals Scholtès TG 751 (IX) GH (EU). Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Scholtès TG 751 (IX) GH (EU).

A complete manual for the device Scholtès TG 751 (IX) GH (EU), how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Scholtès TG 751 (IX) GH (EU).

A complete Scholtès manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Scholtès TG 751 (IX) GH (EU), FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Scholtès TG 751 (IX) GH (EU), that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) - which should help us in our first steps of using Scholtès TG 751 (IX) GH (EU)
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Scholtès TG 751 (IX) GH (EU)
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Scholtès TG 751 (IX) GH (EU)?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Scholtès TG 751 (IX) GH (EU), ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Scholtès TG 751 (IX) GH (EU) it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)