Manual GoClever Quantum 700 S

96 pages Not applicable
Download

Go to site of 96

Summary
  • GoClever Quantum 700 S - page 1

    QUICK Start Guide Thank you for purchasing our product. Read the warranty conditions and abbreviated manual before using the tablet. Detailed instructions can be found at www.goclever.com ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 2

    BRAND NAME: QUANTUM 700S MODEL NUMBER: TQ700S DEVICE OVERVIEW : GOCLEVER | Quick Start Guide BACK BUTTON – tap to go Back to the previous screen HOME BUTTON – tap to return to your Home Screen MULTI-TASKING – tap to view the recent apps list; tap to open an app, or swipe to close it ALL APPS LAUNCHER – tap to view all your apps and widgets ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 3

    GOCLEVER | Quick Start Guide TECHNICAL SUPPORT WEBSITE: www.goclever.com/support - USER GUIDES (have a look on online user’s manual, down - load and share with). - SOFTWARE AND UPDATE MANUALS (be up to date with the latest OS software or use the backup files to solve your software problems). - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS - SERVICE CENTRE LOCATIONS ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 4

    CHARGING THE BATTERY Battery life depends on usage. Please note that only use an authorized charger (included) as incorrect voltage /am page can damage the GOCLEVER TAB, invalidating your guarantee. When the device is used for the first time w e recommend you charge it for around 8-12 hours using the power adaptor provided and do not disconnect the ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 5

    END OF LIFE DISPOSAL Recycling facilities are now available for all customers at which you can deposit your old GOCLEVER devices or any other electrical products. This is a requirement under European legislation (the Waste Electrical and Electronic Equipment – or WEEE – Directive 2002/96/EU). Customers are able to take any old electrical equipm ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 6

    WARRANTY CARD DATE OF SOLD: ........................................................................................................................................................................... DATE OF MANUFACTURED: ................................................................................................................................ ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 7

    QUICK Start Guide Dziękujemy za zakup produktu GOCLEVER. Przeczytaj warunki gwarancji oraz skróconą instrukcje obsługi przed rozpoczęciem użytkowania tabletu. Szczegółowa instrukcja obsługi znajduje się na stronie www.goclever.com ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 8

    NAZWA HANDLOWA: QUANTUM 700S NUMER MODELU: TQ700S PRZEGLĄD PRODUKTU PRZYCISKI NAWIGACYJNE COFNIJ (BACK BUTTON) – naciśnij, aby cofnąć się do poprzedniego widoku ekranu DOMEK ( HOME BUTTON) – naciśnij, aby powrócić do ekranu głównego OSTATNIO URUCHOMIONE ( MULTI-TASKING) – naciśnij, aby przejrzeć ostatnio używane aplikacje, otworz ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 9

    WSPARCIE TECHNICZNE STRONA: www.goclever.com/support E-MAIL: serwis@goclever.com TELEFON: +48618488767 (od poniedziałku do piątku w godzinach 9.00 – 16.30) OGÓLNE OPCJE SYSTEMU ANDROID PIERWSZY START Podcza s pierwszego startu tabletu ‘Wizard Menu’ (menu startowe) poprowadzi Cię przez pierwszą konfigurację ta bletu i przygotuje urządze ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 10

    PRZYWRÓCENIE DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH Jeśli chcesz pożyczyć, oddać, przekazać tablet i wykasować wszystkie osobiste pliki, zainstalowane aplikacje, hasła, ustawienia konta Google możesz przywrócić tablet do ustawień początkowych, tzw. fabrycznych. Pamiętaj, że proces ten spowoduje całkowitą utratę wszystkich Twoich danych, plików ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 11

    AUTORYZOWANY SERWIS GOCLEVER Szanowny Kliencie Oddając w ramach gwarancji uszkodzone urządzenie GOCLEVER w miejscu zakupu (sklepie/markecie) wydłużasz czas jego naprawy gwarancyjnej nawet o 14 dni, a w przypadku nieuznania reklamacji zostajesz automatycznie obciążony kosztami transportu/diagnozy/naprawy. W związku z powyższym, gorąco zach? ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 12

    KARTA GWARANCYJNA DATA SPRZEDAŻY: ....................................................................................................................................................................... DATA PRODUKCJI: ................................................................................................................................... ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 13

    Швидке ознайомлення Щоб дізнатися більше, завітайте на сайт: WWW .GOCLEVER.COM Дякуємо, що брали нашу продукцію. Щоб забезпечити швидке та зручне використання нового планшета GOCLEVER, прочитайте спершу ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 14

    НАЗВА: QUANTUM 700S НОМЕР МОДЕЛІ: TQ700S ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ПРИСТРОЄМ Навігаційні кнопки ПОВЕРНУТИСЯ НАЗАД ( BACK BUTTON) – натисніть, щоб повернутися на попередню сторінку. ПОВЕРНУТИСЯ НА ПОЧАТКОВУ СТОРІНКУ ( ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 15

    ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА ВЕБСАЙТ: www.goclever .com/support ЕЛЕКТРОННА СКРИНЬКА service@goclever .com.ua ТЕЛЕФОН Service: 044 221 08 96 ЗАГАЛЬНІ ОПЦІЇ ANDROID ПЕРШИЙ СТАРТ Якщо ви вмикаєте планшет перший раз, „Майстер налаштувань» ? ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 16

    ВІДНОВИТИ ЗАВОДСЬКІ НАЛАШТУВАННЯ У випадку, коли ви позичаєте чи продаєте пристрій, та бажаєте стерти всю особисту інформацію, виберіть опцію відновлення заводських налаштувань. При цьому в ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 17

    ОСОБЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ WI-FI Використання бездротової мережі (IEEE 802.11b/g/n) в деяких країнах (Франція, Італія, Норвегія) має свої особливості: Франція: в закритому приміщені дозволяється викорис ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 18

    ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН ДАТА ПРОДАЖУ: ........................................................................................................................................................... ДАТА ВИГОТОВЛЕННЯ: .................................................................................................... ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 19

    QUICK Start Guide Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Per garantire un utilizzo rapido e conveniente per il tuo nuovo TAB GOCLEVER, vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso. Questo breve manuale descrive le funzioni di Android generali (dipende dal modello) ed i detta - gli della garanzia GOCLEVER. www.gocl ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 20

    MARCA: QUANTUM 700S MODELLO: TQ700S DISPOSITIVO PANORAMICA: PULSANTI DI NAVIGAZIONE Pulsante Indietro ( BACK BUTTON) - Toccare per tornare alla schermata precedente TASTO HOME ( HOME BUTTON) - Toccare per tornare alla schermata Home Multi-tasking - toccare per visualizzare l’elenco aggiornato apps, toccare per aprire una app, o strisciare per chi ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 21

    SUPPORTO TECNICO SITO WEB: http://www.goclever.com/support E-MAIL Assistenza ITALIA : servizio.clienti@audioevideocenter.it Contatti marketing : ITALY@goclever.com TELEFONO ASSISTENZA numero 035-0795364 OPZIONI GENERALI ANDROID PRIMO AVVIO Quando si accende il tablet per la prima volta, il ‘wizard menu’ ti guiderà per configurare il tablet e p ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 22

    FABBRICA Nel caso in cui si prestasse / vendesse il dispositivo a qualcuno e si desideri eliminare tutti i vostri dati personali, è pos sibile ripristinare il tablet alle impostazioni predefinite di fabbrica. Bisogna essere consapevoli del fatto che tutti i vostri file personali, applicazioni e dati (multimedia, musica, foto, video) saranno persi. ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 23

    GARANZIA 1. GOCLEVER SP. Z O .O. con sede legale a Poznań (60-431), in ul. 4A Sianowskiej, di seguito denominato garante, assicura che il prodotto a marchio GoClever è privo di difetti di progettazione e di materiali, che potrebbero compromettere la sua funzionalità se è stato osservato quanto riportato nel manuale di istruzioni fornito con la ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 24

    SCHEDA DI GARANZIA DATA ACQUISTO: ....................................................................................................................................................................... DATA FABBRICAZIONE: ................................................................................................................................ ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 25

    QUICK Start Guide Ďakujeme za zakúpenie výrobku. Pre zaistenie rýchleho a správneho použitia no vého GOCLEVER T AB si prosím prečítajte poz orne tieto pokyn y pred použitím. T ento krátky návod popisuje základ - né funkcie Androidu (v závislosti od modelu) a GOCLEVER záručné podmienky . www.goclever.com ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 26

    ZNAČKA: QUANTUM 700S Model: TQ700S Prehľad zariadenia Navigačné tlačidlá Tlačidlo BACK (spät) ( BACK BUTTON) – stlačením prejdete na predchádzajúce okno Tlačidlo HOME (domov) ( HOME BUTTON) – stlačením sa vrátie na základnú obrazovku MUL TI- T ASKING – stlačením zobrazíte zoznam posledných aplikácií; stlačením otvor? ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 27

    Technická podpora WEBSTRÁNKA: www.goclever .com/support E-MAIL Y GLOBÁLNÍ: serwis@goclever .com CZ/SK: servis@gocleverservis.cz TELEFÓN GLOBÁLNÍ: +48618488767 CZ: +420 546 606 021 SK: +421 220 266 051 Základné možnosti ANDROIDU Prvé kroky Pri prvom zapnutí tabletu sa zobrazí ‘wizard menu’ , čo je sprievodca, ktorý vás prevedie k ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 28

    OBNOVENIE VÝROBNÝCH NASTAVENÍ V prípade odovzdania tabletu inej osobe a ak chcete vymazať všetky osobné záznamy a zmeny , obnovte jeho výrobné nastavenia. Zálo - hujte si osobné súbory , aplikácie a dáta (multimédiá, hudbu, fotky , videá), pretože sa vymažú. Ak máte SD kartu v zariadení a chcete ponechať na nej dáta, kartu ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 29

    PODMIENKY POUŽITIA WI-FI Ak používate IEEE 802.11b/g/n bezdrôtový LAN štandard, kanály 1 až 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) sú voliteľné pre interiérové a exteriérové použitie, avšak s obmedzenými podmienkami platnými vo Francúzsku, T aliansku a Nórsku nasledovne: • Francúzsko: keď používate tento výrobok vnútri, je možné p ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 30

    Záručný list Dátum predaja: .............................................................................................................................................................. Dátum výroby: ............................................................................................................................................... ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 31

    QUICK Start Guide www.goclever.com Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek. Abyste dokázali svůj GOCLEVER TAB rychle a pohodlně ovládat, přečtěte si prosím pečlivě před prvním použitím tento návod. T ento zkrácený návod popisuje základní funkce systému Android (v závislosti na modelu) azáruční podmínky společnosti ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 32

    ZNAČKA: QUANTUM 700S ČÍSLO MODELU: TQ700S POPIS ZAŘÍZENÍ NAVIGAČNÍ TLAČÍTKA TLAČÍTKO ZPĚT ( BACK BUTTON) – stisknutím se vrátíte na předchozí stranu TLAČÍTKO DOMŮ ( HOME BUTTON) – stisknutím se vrátíte na domovskou obrazovku SPUŠTĚNÉ ÚLOHY ( MULTI-TASKING) – stisknutím z obra- zíte nedávno spuštěné aplikace; ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 33

    TECHNICKÁ PODPORA WEBOVÁ STRÁNKA: www.goclever .com/support E-MAIL Y GLOBÁLNÍ: serwis@goclever .com CZ/SK: servis@gocleverservis.cz TELEFON GLOBÁLNÍ:+48618488767 CZ: +420 546 606 021 SK: +421 220 266 051 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ ANDROIDU PRVNÍ KROKY Při prvním zapnutí tabletu se zobrazí ‘wizard menu’ , což je průvodce, který vás pr ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 34

    TOVÁRNÍ RESETT V případě, že tablet někomu půjčujete nebo jej prodáváte a chcete odstranit veškerá svá osobní data, můžete tablet resetovat do základního továrního nastavení. Vezměte prosím na vědomí, že veškerá Vaše osobní data (fotografie, videa, hudba atd.) budou nevratně smazána. Pokud máte v tabletu vloženou ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 35

    PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ WI-FI Pokud používátebezdrátový LAN standard IEEE 802.11b/g/n, kanály 1 až 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) jsou vyhrazeny pro venkovní i vnitřní užití, ale veFrancii, Itálii a Norskuplatí následující omezující podmínky: •Francie: Při používání tohoto produktu uvnitř budov lze všechny kanály používat ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 36

    ZÁRUČNÍ LIST DA TUM PRODEJE: .......................................................................................................................................................... DA TUM VÝROBY : .................................................................................................................................................. ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 37

    QUICK Start Guide Vielen Dank, dass Sie sich entschieden haben, das Produkt von GOCLEVER zu kaufen. Machen Sie sich mit der gekürzten Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme des T ablets bekannt, um mehr über al lgemeine Funktionen des Android- Betriebssystems (auf bestimmtes Modell bezogen),sowie Garantiebedingungen zu erfahren. www.goclever.com ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 38

    HANDELSBEZEICHNUNG: QUANTUM 700S MODELL NR.: TQ700S PRODUKTÜBERSICHT NAVIGA TIONSSCHAL TFLÄCHEN ZURÜCK – tippen Sie es, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren HÄUSCHEN - tippen Sie es, um zum Hauptbildschirm zurückzukehren LETZTE APPS - tippen Sie es, um die vor kurzem verwen- dete Applikationen zu öffnen oder zu entfernen BILDSCHIRM ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 39

    TECHNISCHE BERATUNG SEITE: www.goclever .com/support EMAIL: office@goclever .com serwis@goclever .com TELEFON: +48 618488767 ALLGEMEINE OPTIONEN DES ANDROID-BETRIEBSSYSTEMS ERSTER START Beim ersten Start des T ablets Start Wizard Menu leitet Sie durch die erste Konfiguration des T ablets und bereitet das Gerät auf vollständige Nutzbarkeit vor . E ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 40

    EIN-/AUSSCHALTEN Es ist damals einfach die Ein-/Aus- T aste zu tippen und ca. 3 Sekunden bis auf B eginn des Start-Prozesses und Bildschirm-Sperren zu drücken. Dann ist mit dem Finger/Stift das Icon mit „verschlossenem Hängeschloss” zu tippen und nach rechts in Richtung des „geöffneten Hängeschloss” zu schieben. Beachten Sie: falls das ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 41

    ENTSORGUNG UND RECYCLING Gemäß den EU-Vorschriften (Waste Electrical and Electronic Equipment - oder WEEE - Richtlinie 2002/96/EG) sind sämtliche Elektrogeräte, darin T ablets von GOCLEVER kostenlos in dafür vorgesehenen Betrieben in Ihrer Gemeinde zu entsorgen. Die Benutzer sich verpflichtet die alten/beschädigten Elektrogeräte an die öffe ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 42

    www.goclever.com ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 43

    QUICK Start Guide Gracias por la compra de nuestro producto GOCLEVER. Lee las siguientes instrucciones básicas antes de comenzar a usar la tablet, para saber más acerca de las principales funciones del sistema Android (en función del modelo) y de las condiciones de la garantía. www.goclever.com ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 44

    www.goclever.com NOMBRE COMERCIAL: QUANTUM 700S Nº DE MODELO: TQ700S COMPROBACIÓN DEL PRODUCTO BOTONES P ARA NAVEGACIÓN A TRÁS – pulsa para volver a la pantalla anterior HOME – pulsa para volver a la pantalla principal ABIERT OS UL TIMAMENTE – pulsa para ver las aplicacio- nes usadas ultimamente, abrirlas o cerrarlas ESCRITORIO DE T ODAS ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 45

    SOPORTE TÉCNICO PÁGINA: www.goclever .com/support E-MAIL: rma@gocleverspain.com TELÉFONO: 902104953 Canarias: TELÉFONO: 902 050 255 OPCIONES GENERALES DEL SISTEMA ANDROID PRIMER ARRANQUE Durante el primer arranque de la tablet ‘Startup Wizard Menu’ (menú de arranque) te guiará mediante la opción de la primera configuración de la tablet ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 46

    VUELTA A LA CONFIGURACIÓN POR DEFECTO (DE FÁBRICA) Si quieres prestar , devolver , traspasar la tablet y borrar todos los archivos personales, aplicaciones instaladas, contraseñas, cuentas de Google, puedes volver al estado principal de la tablet (por defecto), es decir de fábrica. Recuerda que este proceso borrará todos tus datos, archivos mu ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 47

    UTILIZACIÓN Y RECICLAJE De acuerdo con las disposiciones legales de la UE (Waste Electrical and Electronic Equipment - ó WEEE - directiva 2002/96/EG) todos los productos electrónicos, incluidas las tablet GOCLEVER, deben reutilizarse (reciclarse) gratuitamente en centros espe - ciales en el territorio de tu comunidad. Los usuarios están obligad ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 48

    www.goclever.com ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 49

    QUICK Start Guide Merci pour avoir acheté le produit GOCLEVER. Lisez ce manuel d’utilisation en version raccourcie avant d’utiliser votre tablette afin de savoir plus sur les fonctions générales du système Android (selon le mo - dèle) et sur les termes de garantie. www.goclever.com ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 50

    www.goclever.com NOM COMERCIAL : QUANTUM 700S NUMERO DE MODELE : TQ700S PRESENTATION DU PRODUIT BOUTONS DE NAVIGA TION RETOUR – Appuyez sur ce bouton pour revenir à l’af- chage précédent de l’écran MAISON – Appuyez sur ce bouton pour revenir à l’écran principal RECEMMENT DEMARRE - Appuyez sur ce bouton pour afcher , ouvrir ou ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 51

    SUPPORT TECHNIQUE SITE : www.goclever .com/support E-MAI : office@goclever .com serwis@goclever .com FONCTIONS GENERALES DU SYSTEME ANDROID PREMIER DÉMARRAGE Lors du premier démarrage de la tablette, le menu de démarrage ‘Startup Wizard Menu’ vous guidera à travers la configuration initiale de la tablette et préparera l’appareil à une u ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 52

    RETOUR AUX PARAMETRES INITIAUX Si vous souhai tez prêter ou donner la tablette et supprimer tous vos fichiers personnels, des applications installées, mots de passe, les paramètres du compte Google, vous pouvez revenir aux paramètres initiaux de la tablette, à savoir , aux paramètres d’usine. N’oubliez pas que ce processus se traduira par ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 53

    CONDITIONS D’UTILISATION DE WIFI-FI Si vous utilisez le réseau sans fil LAN IEEE standard 802.11b/g/n en Europe, les canaux de 1 à 13 (2.4 GHz ... 2,4835 GHz) peuvent être utilisés à l’intérieur et à l’extérieur des bâtiments. Des conditions plus strictes s’appliquent en France, en Italie et en Norvège. • France : Le produit peu ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 54

    www.goclever.com ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 55

    QUICK Start Guide Obrigado pela compra do produto GOCLEVER. Leia este Guia de Início Rápido antes de usar o tablet para saber mais sobre as características gerais do sistema Android (dependendo do modelo), e também condições de garantia. www.goclever.com ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 56

    www.goclever.com NOME COMERCIAL: QUANTUM 700S NÚMERO DO MODELO: TQ700S REVISÃO DO PRODUTO TECLAS DE NA VEGAÇÃO VOL TAR - pressione para retornar à vista anterior da tela CASA - pressione para voltar à tela principal LANÇADOS UL TIMAMENTE - pressione para ver os aplica- tivos usados recentemente, abrir ou fechá-los PAINEL DE TODOS OS APLICA ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 57

    SUPORTE TÉCNICO PÁGINA: www.goclever .com/support E-MAIL: office@goclever .com serwis@goclever .com OPÇÕES GERAIS DO SISTEMA ANDROID PRIMEIRO ARRANQUE Durante o primeiro arranque do tablet, ‘Startup Wizard Menu’ (menu de início) o gui ará pela primeira configuração do tablet e prepa - rará o aparelho à utilidade total. A primeira tare ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 58

    RESTABELECIMENTO DOS AJUSTES DE FÁBRICA Se você quer emprestar , dar , transferir o tablet e apagar todos os arquivos pessoais, aplicativos instalados, senhas, configurações da conta Google, pode restabelecer o tablet para os ajustes iniciais, isto é de fábrica. Lembre-se que este processo resultará na perda total de todos os seus dados, arq ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 59

    CONDIÇÕES DO USO DE WI-FI No caso de usar a rede LAN IEEE sem fio no padrão 802.11b/g/n na Europa, canais de 1 a 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) podem ser usados tanto em ambientes internos como externos. Condições mais rigorosas se aplicam na França, Itália e Noruega. • França: O produto pode ser utilizado sem restrições somente no interio ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 60

    www.goclever.com ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 61

    QUICK Start Guide Благодарим за выбор нашей продукции. Для удобства эксплуатации новой продукции (планшетных компьютеров) GOCLEVER T AB, пожалуйста, прочтите руководство пользователя. В данной инструкции ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 62

    www.goclever.com Название брэнда: QUANTUM 700S Номер модели: TQ700S Обзор устройства НАВИГАЦИОННЫЕ КНОПКИ Кнопка возвата – для возврата в предыдущее меню HOME – клавиша для возврата в основное меню Диспетчер ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 63

    Техническая поддержка Веб-сайт: www.goclever .com/support Беларусь 220053, Минск V .Slutskoi 67-2 belarus@goclever .com +375 (17) 3354883 Основные операции для системы ANDROID ПЕРВЫЙ ЗАПУСК При первом включении устройства, используйт? ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 64

    Сброс данных/восстановление заводских настроек Если вы желаете передать кому-либо свое устройство без собственных файлов и документов, выполните «Сброс настроек», тем самым вы восстановите ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 65

    Условия для работы WI-FI При использовании беспроводной локальной сети IEEE 802.11b/g/n, каналов с 1 по 13 (2.4 ГГц ... 2,4835 ГГц) устройство можно использовать как внутри, так и вне помещения, однако существу? ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 66

    www.goclever.com ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 67

    www.goclever.com QUICK Start Guide Va multumim pentru achizitionarea produsului nostru. Pentr a va asigura o utilizare rapida si conveniena use pentru noua dvs tableta GOCLEVER TAB, va rugam cititi cu atentie instructiunile inainte de utilizare. Acest scurt manual descrie functiile generale ale sistemului Android (in functie de model) si detalii de ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 68

    NUMELE PRODUSULUI : QUANTUM 700S NUMăR PRODUS: TQ700S BUTOANE NAVIGARE BUTON INAPOI – apasati butonul Inapoi pentru a reve - ni la ecranul anterior BUTON ACASA – apasati pentru a reveni la Pagina de pornire MULTI-TASKING – selectati pentru a vizualiza lista cu aplicatii recente; apasati pentru a deschide o aplica - tie, sau glisati pentru in ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 69

    SUPORT TEHNIC WEBSITE: www.goclever.com/support mail: office@cordongroup.ro , tel. +40213009905; +40372324762 OPTIUNI GENERALE ANDROID PRIMA PORNIRE Cand porniti tableta pentru prima data, ‘wizard menu’ va va ghida pentru a o configura si pregati de utilizare la capaci - tate maxima. Trebuie doar sa selectati limba locala/nativa si apoi urmati ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 70

    FRESETARE SPECIFICATII FABRICA In cazul in care imprumutati/vindeti produsul cuiva si doriti sa stergeti toate datele personale puteti reseta tableta la seta - rile implicite. Toate fisierele personale, aplicatiile si datele vor fi pierdute. Daca aveti un card MicroSD in slotul produsului si doriti sa va pastrati datele de pe acesta ar trebui sa il ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 71

    RECICLARE Facilitatile de reciclare sunt acum disponibile pentru toti partenerii la care puteti depozita vechile dispozitive GOC - LEVER sau orice alte produse electrice. Aceasta este o cerinta a legislatiei Europene (deseurile de Echipamente Electronice sau Electrice – sau WEEE – Directiva 2002/96/EU). Clientii pot duce orice echipament electr ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 72

    Este obligatorie ambalarea corespunzatoare a produselor expediate, conform conditiilor de mai jos: Pentru expedierile care contin aparatura electronica conditiile de ambalare sunt: 1.Ambalaj de lemn sau carton, umplut cu polistiren sau alt material protector (ambalaj obisnuit) 2.Ambalaj special, pus la dispozitie de catre fabricant (pachet comercia ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 73

    www.goclever.com QUICK Start Guide Hvala vam što ste kupili naš proizvod. Da biste brzo i udobno koristili vaš novi GOCLEVER T AB, pažljivo pročitajte uput - stvo pre upotrebe. Ovo kratk o uputstvo će vam opisati osnovne funkcije Androida (koje zavise od modela do modela) i detalje garancije za GOCLEVER uređaje. ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 74

    IME PROIZVODA: QUANTUM 700S BROJ PROIZVODA: TQ700S NAVIGACIONI TASTERI BACK BUTTON – tapnite da se vratite na prethodni ekran HOME BUTTON – tapnite da se vratite na osnovni (Home) ekran MULTI-TASKING – tapnite da biste videli listu pokrenu - tih programa; tapnite na željeni program da ga po - krente ili ga odvucite na stranu da ga zatvorite ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 75

    TEHNIČKA PODRŠKA INTERNET ADRESA: www.goclever .com/support mail: office@cordongroup.ro , tel. +40213009905; +40372324762 OSNOVNA UPOTREBA ANDROID SISTEMA PRVO POKRETANJE Kada po prvi put uključite vaš tablet, startovaće se upitnik za podešavanje koji će vam omogućiti da podesite tablet i pripremite ga za prvu upotrebu. Izaberite vaš jezik ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 76

    FABRIČKO RESETOVANJE U slučaju kada hoćete da pozajmite ili prodate vaš tablet drugoj osobi i želite da obrišite sve podatke sa njega možete to uraditi tako što ćete resetovati uređaj na fabričko stanje. Ne zaboravite da će ovo obrisati sve vaše privatne podatke, instaliran softver i multimedijalni sadržaj poput muzike, slika i video ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 77

    ODLAGANJE OTPADA po završetku radnog veka Centri za reciklažu su dostupni svim korisnicima koji žele da odlože svoj stari GOCLEVER uređaj ili bilo koju drugu vrstu elek - tronike. Ovo je uređeno evropskim zakonima za odlaganje elektronskog otpada i uređaja (the Waste Electrical and Electronic Equipment – or WEEE – Directive 2002/96/EU). ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 78

    11. Ponekad je temperature uređaja povišena. Normalno je da se vaš tablet blago zagreje tokom dugotrajne neprekidne upotrebe ili tokom punjenja baterije. 12. Proces nadogradnje sistema traje mnogo duže nego standardno startovanje uređaja. Proces nadogradnje softvera na tabletu koji ste skinuli sa GOCLEVER sajta traje duže nego uobičajeno sta ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 79

    www.goclever.com QUICK Start Guide Paldies, ka iegādājāties mūsu produktu! Lai ātri un ērti uzsāktu sava jaunā GOCLEVER T AB planšetdatora lietošanu, lūdzam vispirms rūpīgi iepazīties ar produkta lietošanas instrukciju. Šeit īsi aprakstītas vispārīgās Android operētājsistēmas funkcijas (atkarībā no modeļa), kā arī GOC - ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 80

    PRODUKTA NOSAUKUMS: QUANTUM 700S PRODUKTA NUMURS: TQ700S NAVIGĀCIJAS TAUSTIŅI Taustiņš atiešanai ATPAKAĻ – nospiest, lai at- grieztos iepriekšējā logā. MĀJAS taustiņš – nospiest, lai atvērtu galveno logu. DAUDZUZDEVUMU taustiņš – nospiest, lai atvērtu nesen izmantotu aplikāciju, nospiest uz aplikāci- jas, lai to atvērtu, v ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 81

    TEHNISKAIS ATBALSTS TĪMEKĻA VIETNE: www.goclever.com/support mail: office@cordongroup.ro , tel. +40213009905; +40372324762 VISPĀRĪGĀS ANDROID FUNKCIJAS SAGATAVOŠANA LIETOŠANAI Ieslēdzot planšetdatoru pirmo reizi, „vedņa izvēlne” Jums palīdzēs iestatīt dažādus ierīcei nepieciešamos iestatījumus un sagatavot to pilnvērtīgai l ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 82

    ATIESTATĪŠANA UZ RŪPNĪCAS IESTATĪJUMIEM Gadījumā, ja vēlaties savu ierīci kādam aizdot vai pārdot un vēlaties no tās dzēst visus savus personīgos datus, planšetdatoru iespējams atiestatīt uz rūpnīcas iestatījumiem. Šajā gadījumā visi Jūsu personīgie faili, aplikācijas un dati (multimediji, mūzika, fotogrāfijas, video) ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 83

    Pareiza atbrīvošanās no produkta (Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi). Šis marķējums norāda, ka sava kalpošanas mūža beigās produkts nevar tikt izmests kopā ar citiem mājsaim - niecības atkritumiem. Lai novērstu iespējamo kaitējumu videi vai cilvēka veselībai, lūdzam šī produkta atkri - tumus nodalīt no citiem un n ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 84

    GARANTIJAS KARTE PĀRDOŠANAS DATUMS: ...................................................................................................................................... RAŽOŠANAS DATUMS: ................................................................................................................ PRODUKTA ZĪMOLS …………….….……? ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 85

    www.goclever.com QUICK Start Guide Dėkojame, kad įsigijote mūsų gaminį. Norėdami greitai ir patogiai naudotis savo naujuoju „GOCLEVER“ planšetiniu kompiuteriu, prašome prieš naudojimą perskaityti šias instrukcijas. Šiame glaustame instrukcijų vadov e yra aprašomos bendrosios „Android“ funkcijos (priklausančios nuo modelio) ir ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 86

    PRODUKTO PAVADINIMAS: QUANTUM 700S PRODUKTO NUMERIS: TQ700S NARŠYMO MYGTUKAI „BACK“ („A TGAL“) MYGTUKAS – spauskite, kai norite su- grįžti į ankstesnį ekraną. „HOME“ („PRADŽIOS“) MYGTUKAS – spauskite, kai norite sugrįžti į pradžios ekraną. „MUL TI- TASKING“ („KELIŲ PROGRAMŲ NAUDOJIMAS“) – spauskite, kai n ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 87

    TECHNINĖ PAGALBA INTERNETO SVETAINĖ: www.goclever.com/support Telefonas (Lietuva): +370 (37) 329000 (Kaunas), +370 (37) 337458 (Kaunas), +370 (5) 2101160 (Vilnius). Telefonas (Latvija): +371 (674) 08838 (Ryga). Telefonas (Estija): +372 (66) 71796 (Talinas). El. pašto adresas: support@servisaict.com. www.servisaict.com. BENDROSIOS „ANDROID“ P ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 88

    GAMYKLINIŲ NUSTATYMŲ SUGRĄŽINIMAS Jeigu skolinate/parduodate savo prietaisą ir norite ištrinti visus savo asmeninius duomenis, galite sugrąžinti iš anksto numatytuosius prietaiso nustatymus. Prašome suprasti, kad tokiu atveju bus ištrinami visi asmeniniai failai, programos ir duomenys (multimedijos failai, muzika, nuotraukos, vaizdo įra ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 89

    Tinkamas šio gaminio utilizavimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos). Šis Šis žymėjimas rodo, kad pasibaigus gaminio eksploatavimo trukmei, Europos Sąjungoje jį draudžiama utilizuoti drauge su kitomis buitinėmis atliekomis. Siekiant išvengti galimos nekontroliuojamo atliekų utilizavimo žalos aplinkai arba žmogaus sveikatai, ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 90

    GARANTINĖ KORTELĖ PARDAVIMO DATA: .................................................................................................................. PAGAMINIMO DATA: ................................................................................................................ GAMINIO PREKINIS PAVADINIMAS: …………….….…………….… ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 91

    www.goclever.com QUICK Start Guide Täname meie toote ostmise eest. Oma uue GOCLEVER T ABi kiire ja mugava kasutamise tagamiseks lugege enne kasutamist põhjalikult neid juhiseid. See lühijuhend kirjeldab üldiseid Androidi funktsioone (sõltuvalt mudelist) ja GOCLEVERi garantiitingimusi. ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 92

    TOOTE NIMI : QUANTUM 700S TOODETE ARV: TQ700S NAVIGEERIMISNUPUD TAGASINUPP – vajutage eelmisele kuvale tagasi minemiseks. AVAKUVANUPP – vajutage avakuvale naasmiseks. MULTINUPP – vajutage viimaste rakenduste loendi vaatamiseks; vajutage rakenduse avamiseks või nipsake selle sulgemiseks. KÕIKIDE RAKENDUSTE AVAJA – vajutage kõikide oma rak ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 93

    TEHNILINE TUGI VEEBILEHT www.goclever.com/support BALTICS Servisa ICT Telefon Leedus: Kaunas +370 (37) 329000, +370 (37) 337458, Vilnius +370 (5) 2101160 Telefon Lätis: Riia +371 (674) 08838 Telefon Eestis: Tallinn +372 (66) 71796 e-post: support@servisaict.com www.servisaict.com El. pašto adresas: support@servisaict.com. www.servisaict.com. ÜLD ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 94

    TEHASESÄT TED Juhul, kui laenate/müüte oma seadme kellelegi teisele ja soovite isiklikke andmeid kustutada, saate lähtestada oma tahvelarvuti vaikesä - tetele. Pidage meeles, et sellega kustutatakse kõik teie isiklikud failid, rakendused ja andmed (multimeedium, muusika, fotod, videod). Kui seadme pesas on SD-kaart ja te soovite sellel olevai ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 95

    Toote korrektne kasutusest kõrvaldamine (elektri- ja elektroonikaseadmete jäät - med). See märgis tähendab, et seda toodet ei ole lubatud kasutusea lõppedes kõrvaldada koos muude majapidamisjäät - metega. Jäätmete kontrollimata kõrvaldamisest tingitud keskkonna ja inimeste tervise ohustamise vältimiseks hoidke seda seadet eraldi muudes ...

  • GoClever Quantum 700 S - page 96

    www.goclever.com ...

Manufacturer GoClever Category Tablet

Documents that we receive from a manufacturer of a GoClever Quantum 700 S can be divided into several groups. They are, among others:
- GoClever technical drawings
- Quantum 700 S manuals
- GoClever product data sheets
- information booklets
- or energy labels GoClever Quantum 700 S
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual GoClever Quantum 700 S.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals GoClever Quantum 700 S, service manual, brief instructions and user manuals GoClever Quantum 700 S. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product GoClever Quantum 700 S.

Similar manuals

A complete manual for the device GoClever Quantum 700 S, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use GoClever Quantum 700 S by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of GoClever Quantum 700 S.

A complete GoClever manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual GoClever Quantum 700 S - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the GoClever Quantum 700 S, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the GoClever Quantum 700 S, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device GoClever Quantum 700 S - which should help us in our first steps of using GoClever Quantum 700 S
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with GoClever Quantum 700 S
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of GoClever Quantum 700 S in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning GoClever Quantum 700 S?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual GoClever Quantum 700 S, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with GoClever Quantum 700 S it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)