-
Tefal CB5520 - page 1
F NL D I GB E P GR www .tefal.com Detachable Plancha 1300 Tef-Plancha 11-07 20/11/07 15:21 Page 1 ...
-
Tefal CB5520 - page 2
Tef-Plancha 11-07 20/11/07 15:21 Page 2 ...
-
Tefal CB5520 - page 3
AB CD EF Tef-Plancha 11-07 20/11/07 15:21 Page 3 ...
-
Tefal CB5520 - page 4
GH JK LM Tef-Plancha 11-07 20/11/07 15:21 Page 4 ...
-
Tefal CB5520 - page 5
NP QR ST 15 Tef-Plancha 11-07 20/11/07 15:21 Page 5 ...
-
Tefal CB5520 - page 6
UV W Tef-Plancha 11-07 20/11/07 15:21 Page 6 ...
-
Tefal CB5520 - page 7
7 F NL D I GB E P GR Merci d’avoir acheté cet appar eil TEFAL, destiné uniquement à un usage domestique. Lir e attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice. Pour votre sécurité, cet appar eil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse T ension, Compatibilité Electromagnétique, M ...
-
Tefal CB5520 - page 8
8 F NL D I GB E P GR • Ne brancher l’appareil que sur une prise avec terr e incor- porée. • Raccorder l'appar eil à une installation comportant un dispo- sitif à courant différ entiel résiduel ayant un courant de déclenchement n'excédant pas 30 mA. • Si une rallonge électrique est utilisée : - elle doit être avec prise d ...
-
Tefal CB5520 - page 9
9 F NL D I GB E P GR Wij danken u voor de aankoop van dit TEFAL apparaat, dat uitsluitend bestemd is voor huishoudelijk gebruik. Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik. V oor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Co ...
-
Tefal CB5520 - page 10
10 F NL D I GB E P GR • Steek de stekker van het apparaat altijd in een geaard stopcontact. • Sluit het apparaat aan op een installatie met een aardlekstr oom van maximaal 30 mA. • In geval van gebruik van een verlengsnoer: - deze moet een geaarde stekker hebben; - neem alle benodigde voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat men hier over str ...
-
Tefal CB5520 - page 11
11 F NL D I GB E P GR Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät von TEF AL entschieden haben. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes dur ch. Eine unsachgemäße V erwendung entbindet T efal von jeglicher Haftung. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch in geschlossen Räumen bes ...
-
Tefal CB5520 - page 12
12 F NL D I GB E P GR • Lassen Sie das Gerät vollständig auskühlen, bevor Sie es reinigen und wegräumen. • Nehmen Sie das Gerät nur mit eingesetzter W asserschale in Betrieb (je nach Modell). • Füllen Sie keine andere Flüssigkeit als W asser in die W asserschale (je nach Modell). • Achten Sie darauf, dass immer genügend W asser in d ...
-
Tefal CB5520 - page 13
• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es gegen ein Spezialkabel oder eine spezielle Einheit ausgetauscht werden, die beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich sind. • Dieses Gerät darf nicht über eine externe Schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung betrieben werden. • T eile, die mit dem Logo versehen sind, dürfen Leben ...
-
Tefal CB5520 - page 14
14 F NL D I GB E P GR Grazie per aver acquistato questo apparecchio TEF AL, destinato al solo uso domestico. Leggere attentamente e tenere a portata di mano le istruzioni del pr esente foglietto illustrativo. Per la vostra sicurezza, questo pr odotto è conforme alle norme in vigore (Dir ettiva Basso V oltaggio, Compatibilità elettromagnetica, Mat ...
-
Tefal CB5520 - page 15
15 F NL D I GB E P GR • Il collegamento deve essere ef fettuato utilizzando una presa di corrente munita di messa a terra. • Collegate l'apparecchio a un impianto dotato di dispositivo a corrente dif ferenziale r esidua inferiore a 30 mA. • Se si utilizza una prolunga: - deve essere dotata di spia con messa a terra; - fare attenzione che ...
-
Tefal CB5520 - page 16
Partecipiamo alla protezione dell'ambiente ! Il vostro appar ecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centr o Assistenza Autorizzato. 16 F NL D I GB E P GR Tef-Plancha 11-07 20/11/07 15:21 Page 16 ...
-
Tefal CB5520 - page 17
17 F NL D I GB E P GR Thank you for buying this TEFAL appliance, which is intended for domestic use only . Read the instructions in this leaflet carefully and keep them safe. For your safety , this pr oduct conforms to all applicable standards and regulations (Low V oltage Directive, Electr omagnetic Compatibility , Food Compliant Materials, Envir ...
-
Tefal CB5520 - page 18
18 F NL D I GB E P GR F NL D I GB E P GR • If an extension lead is used: - it must be with an incorporated earth connection; - take every precaution to ensur e that people cannot become caught up or trip over an extension lead. • The supply cord should be r egularly examined for signs of damage and the appliance is not to be used if the cord is ...
-
Tefal CB5520 - page 19
19 F NL D I GB E P GR Le agradecemos que haya elegido este aparato TEFAL, exclusivamente destinado a uso doméstico. Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto. Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas Baja T ensión, Compatibilidad Electromagnética, ...
-
Tefal CB5520 - page 20
• Conectar el aparato a una instalación que tenga un dispositivo de corriente diferencial r esidual con una corriente de puesta en marcha que no exceda los 30 mA. • Si es necesario utilizar una extensión para el cable: - tiene que estar dotada de toma de tierra; - tome todas las precauciones para asegurarse que las personas no tropiezan con e ...
-
Tefal CB5520 - page 21
21 F NL D I GB E P GR Parabéns por ter adquirido este aparelho TEF AL, destinado exclusivamente a um uso doméstico. Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e r egulamentações aplicáveis (Directivas de Baixa T ensão, Compatibilidad ...
-
Tefal CB5520 - page 22
22 F NL D I GB E P GR F NL D I GB E P GR • Certifique-se que a sua instalação eléctrica é compatível com a potência e a tensão de rede indicadas na placa de características do aparelho. • Este aparelho tem sempr e de ser ligado a uma tomada com ligação à terra. • Ligue o aparelho a uma instalação que inclua um dispositivo de corr ...
-
Tefal CB5520 - page 23
23 F NL D I GB E P GR Protecção do ambiente em primeir o lugar ! O seu produto contém materiais que podem ser r ecuperados ou reciclados. Entregue-o num ponto de r ecolha para possibilitar o seu tratamento. Tef-Plancha 11-07 20/11/07 15:21 Page 23 ...
-
Tefal CB5520 - page 24
24 F NL D I GB E P GR F NL D I GB E P GR ™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠Ԣ ·ÁÔÚ¿Û·Ù ·˘Ù‹ ÙËÓ Û˘Û΢‹ TEFAL, Ô˘ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÌfiÓÔ ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È ÎÚ·Ù›ÛÙ ÙȘ ÎÔÓÙ¿ Û· ...
-
Tefal CB5520 - page 25
25 F NL D I GB E P GR • ¶ÚÔıÂÚÌ¿ÓÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ ÁÈ· ÂÚ›Ô˘ 5 ÏÂÙ¿ (J) . • ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È Ó· Ù›ıÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ì Â͈ÙÂÚÈÎfi ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ‹ ¯ˆÚÈÛÙfi Û‡ÛÙËÌ· ÙËϯÂÈÚÈÛÙË? ...
-
Tefal CB5520 - page 26
• º˘Ï¿ÍÙ ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Û ÛÙÂÁÓfi ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ. ∞˜ Û˘Ì‚¿ÏÏÔ˘Ì ÎÈ ÂÌ›˜ ÛÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜! ∏ Û˘Û΢‹ Û·˜ ÂÚȤ¯ÂÈ ÔÏÏ¿ ·ÍÈÔÔÈ‹Û? ...
-
Tefal CB5520 - page 27
27 F NL D I GB E P GR Tef-Plancha 11-07 20/11/07 15:21 Page 27 ...
-
Tefal CB5520 - page 28
www .tefal.com RC 301 520 920 – Ref. 2017208.120 – 11/07 p. 7 – 8 p. 9 – 10 p. 11 – 14 p. 15 – 16 p. 17 – 18 p. 19 – 20 p. 21 – 23 p. 24 – 26 F NL D I GB E P GR Tef-Plancha 11-07 20/11/07 15:21 Page 28 ...
Do you have a question concerning Tefal CB5520?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Tefal CB5520, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Tefal CB5520 it is likely that he will want to share the way to solve it.