-
Estate 2315225 - page 1
REFR IGERATOR US E & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance or Ser vice If you need assistan c e or service, fir st see the “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling the E state Cu stomer eXperience Center at 1 -800-253-1301 from any ...
-
Estate 2315225 - page 2
2 REFR IGERATOR SAFETY Proper Di sposal of Y our Old Refrigera tor IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation are not pr oblems of the past. Junked or abandoned r efrigera tors are still dangero us – even if th ey will sit for “just a few days.” If y o u are getting ri d of your old r efrigerato r , please follow these instruction s to h ...
-
Estate 2315225 - page 3
3 INSTALLATION INSTR U CTIONS Unpack the Ref rigerator Remove packaging materials. Do not use sharp i n struments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or gl ue. Thes e product s can dama ge the su rface of your refr igerator . For mor e informa tion, see “ Refrigerator Saf ety . ” Location Requirements T o ens ...
-
Estate 2315225 - page 4
4 W ater Sup ply Requi remen ts Gather the required tools and parts before startin g installatio n . Read and follow the instructions pr ovided with an y tools listed here. TOOLS NEEDED: NOTE: Y our r efri g erator dealer has a kit available with a ¹⁄₄ " (6.35 mm) saddle-type s hutof f valve, a uni o n, and copper t ubing. Before pur chas ...
-
Estate 2315225 - page 5
5 Style 2 1. Unplug refrigerator or discon nec t power . 2. Remove and discard the shipping t ape and the bl a ck nylon plug from the gray , coiled water tubing on the rear of the refr igerator . 3. If the gray water tube supp lied with the refrigerator is not long enough, a ¹⁄₄ " x ¹⁄₄ " coupling is needed in or der to con nect ...
-
Estate 2315225 - page 6
6 Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool dow n completely before adding food. I t is best to w a it 24 h ours before you put fo od into the refriger ator . T he settings indicated in the pr evious section sh ould be corr ect for normal household r efrige rator usage. The cont rols are set corr ectly when milk or juice is as cold as y ...
-
Estate 2315225 - page 7
7 T o Dispense Ice: 1. Press the button to select the desired type of ice. 2. Press a sturdy glass a gainst the ice dispenser lever . Hold the glass close to the dispenser opening so ice does not fall outside of the glass. IMPOR T ANT : Y ou do not need to apply a lot of pr essure to the lever in orde r to activate the ice dispenser . Pressing hard ...
-
Estate 2315225 - page 8
8 REFR IGERATOR CARE Clea ning Both the refrig erator and freezer section s defrost automa tically . However , clean both sections ab out once a month to preven t odors from building up. Wipe up spills immedi a tely . IMPOR T ANT : Because air cir culates between bo th sections, any odors forme d in one section will transfer to the other . Y ou mus ...
-
Estate 2315225 - page 9
9 T ROUBLES HOOTING T r y the solution s suggested here first in or der to avoid the cost of an u nnecessary service call. Refr igerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power co r d unplugg ed? Plug in to a ground ed 3 prong outl et. ■ Is outlet working ? Plug in a lamp to see if the ou tlet is working . ■ Household fuse blow n ...
-
Estate 2315225 - page 10
10 T emperature and Moisture T emperature is too warm ■ New installation? Allow 24 hours follow ing installation for the refr igerator to cool comple tely . ■ Door(s) op ened often o r left open? Allo ws warm air to enter refr igerator . Min imize door openings and keep doors fully closed. ■ Large l oad of food added? Allow several hours fo r ...
-
Estate 2315225 - page 11
11 The water dispenser will not operate properly ■ Fr eezer door closed co mplete ly? Close the door firmly . If it does not close completely , see “ The doors will not close completely . ” ■ Refrige rator con nected to a water sup ply and the sup ply shutof f valve turned on? Connect refrigerato r to water supply and turn water shutoff val ...
-
Estate 2315225 - page 12
12 PR ODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-NL300/NL300 capaci ty 300 Gal lons (1136 Liters) Model WF-L500/L500 capacity 500 Gallons (1893 Liters) This system has b een tested according to ANSI /NSF 42/53 for the reduction of the subs tances listed bel ow . The concentrat ion of the in dicated subst ances in wat er enterin ...
-
Estate 2315225 - page 13
WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r chase, when th is major applian ce is operated and main tained according to ins t ructions a t tached to or furnished with the product, W hirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Whirlpool”) will pay for FSP ® re place ...
-
Estate 2315225 - page 14
14 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o Ser vicio Técnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de Pr oblema s ” . Para obtener asistenc ia adicional ll á meno s al 1-800-253-1301 desde cu a lquier lugar de l os EE.UU., o escriba a: Estate Brand Home Appliances Customer eXperience Cent ...
-
Estate 2315225 - page 15
15 INSTR UCCIONES DE INST ALA CIÓN Desempa que el refrigerado r Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, l í quidos inflamables, o pr oductos de limpieza abrasivos para eliminar los r estos de cinta o goma. Estos productos pueden da ñ ar la superficie de su r efrigerador . Para m á s informaci ó n, ...
-
Estate 2315225 - page 16
16 Requ isitos d e ubicac ión Para asegurar la adecuada ven tilaci ó n para su refr igerador , deje un espacio de ½ " (1 ,25 cm) a cada lado y por encima. Si U d. instala el refr igerador pr ó ximo a una pared fija, deje como m í nimo 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien. Si su refri ...
-
Estate 2315225 - page 17
17 Presi ó n del agua Se necesita un suministro de agua fr í a con presi ó n de agua entre 30 y 120 lbs/pulg ² (207 a 827 kPa) para hacer funcio nar el despachador de agua y la f á brica de hielo. Si usted tien e preg untas acer ca de la pr esi ó n de agua, llame a un plomer o competente autorizado. Sumin istr o de agua de ó smosis inversa I ...
-
Estate 2315225 - page 18
18 Estilo 2 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministr o de ener g í a. 2. Quite y deseche la cinta de em paque y el tap ó n de nailo n negro de la tuber í a gris de agua enro llada en la parte trasera del refrigerador . 3. Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es suficientemente lar go, se necesita un acoplam ...
-
Estate 2315225 - page 19
19 Ajuste de los controles Permita que el refrigerador se enfr í e completamente antes de introduc ir los alimentos. L o mejor e s esperar 2 4 horas antes de guardar alimentos en el refr igerador . Los ajustes indicados en la secci ó n anterior deber í an ser los corr ectos para el uso normal del refr igerador en una casa. Los contr oles est á ...
-
Estate 2315225 - page 20
20 El despach ador de hielo El sistema de d istribuci ó n no funcionar á cuando la puerta del congelador est é abierta. El hielo se distribuye del rec ipiente de almacenamiento de la f á brica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del despachador . NOT A: Algunos m o delos despach a n hielo en cub os y hielo picado. Antes de sac ...
-
Estate 2315225 - page 21
21 Sistema de f iltración de agua NOT A: No use con agua q ue no sea mi crob iol ó g icame nte segur a o que sea de calid ad desc ono cida si n des infe ctar la adec uadament e antes o despu é s del sistema. Luz de estado del filtr o de agua (en al gunos modelos) La luz de estado del filtro de agua le a yudar á a sa ber cu á ndo cambiar el fil ...
-
Estate 2315225 - page 22
22 SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Primero pruebe las so luciones sugeridas aqu í para evitar el costo innecesario del servicio. Funci onamie nto del re frigerad or El refrigerador no funciona ■ ¿ Est á desenchuf ado el cable el é ctr ico? Conecte a un contacto de pared de conexi ó n a tierra de 3 terminales. ■ ¿ Funciona el contac t o? Enchufe u ...
-
Estate 2315225 - page 23
23 T emperatura y humedad La t emp er atu ra es t á demas iado caliente ■ ¿ Es nuev a la instal aci ó n? Deje transcurr ir 24 horas despu é s de la instalaci ó n para qu e el r efrigerador se en fr í e por completo. ■ ¿ Se abr e(n) o se de jan la(s) puerta( s) abierta s a menudo? Esto hace que entre aire tibio al r efrigerador . Reduzca ...
-
Estate 2315225 - page 24
24 ■ ¿ Se ha der r etido el hi elo alrededor del espiral met á lico en el dep ó sito? Descarte los cubos de hielo y limpie el dep ó sito. ■ ¿ El des pachador de hielo se atasca mie ntras vierte el hielo “ pic ado ” ? Cambie el bot ó n de hielo de “ picado ” a “ en cubos ” . Si despacha el hielo en cubos co rrectam ente, oprima ...
-
Estate 2315225 - page 25
25 HOJA DE DATOS DE L PR ODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la r ejilla de la base Modelo WF-NL300/NL300, capacidad de 300 galones (1136 litr os) Modelo WF-L500/L500, capacidad de 500 galones (1893 litr os) Este si stema ha sido com pr obado se g ú n la norma ANSI /NSF 42/53 p ara la redu cci ó n de las susta ncias citadas a con tinuaci ? ...
-
Estate 2315225 - page 26
GARANTÍA DE LOS E LECTR ODOMÉSTICOS PRINCIP ALES DE WHIRLPO OL CORPORA TION GARA NTÍA L IMIT ADA DE UN A ÑO Durante un año a partir de la fecha de compra , siempr e y cuando se dé a est e electr odomésti co principal un uso y mantenimi ento de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ovistas con el producto, Whi rlpool Corporation o W ...
-
Estate 2315225 - page 27
27 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance ou ser vice Si vous avez besoin d'assistance o u de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . On peut obtenir de l'aide suppl é mentair e. Nous appeler au 1-800-253-13 01 de n'i m port e o ù aux É .-U ., o u é cr ire à : Estate Brand ...
-
Estate 2315225 - page 28
28 INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION Déball age du réfrigérat eur Retirer les mat é riaux d ’ emballage. Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adh é sif ou la colle. Ce s produi ts peuvent endommager la surface de votre r é frig é r ...
-
Estate 2315225 - page 29
29 Exigences d'emplacement Pour obte nir une a é ration appr opr i é e pour vo tre r é frig é rateur , laisser un espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque c ô t é et au sommet. Si vous in stallez votr e r é frig é ra teur p r è s d'un mur fixe, l a isser un minimum de 2" (5,08 cm) de chaque c ô t é (selon le mod è le ...
-
Estate 2315225 - page 30
30 Pression de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 - 82 7 kP a) es t n é cessair e pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la m achine à gl a ç ons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votr e eau, appeler un plombier qualifi é agr éé . Alimentation en eau p a ...
-
Estate 2315225 - page 31
31 Style 2 1. D é brancher le r é frig é rate ur ou d é connecter la sour ce de courant é lectrique. 2. Enlev er et j eter l e ruba n d ’ exp é dition e t le bouchon en nylon noir du serpent in gris pour l'eau à l ’ arri è re du r é frig é rateur . 3. Si le tu yau gris four ni avec le r é fr ig é rateur n'est pas assez lon ...
-
Estate 2315225 - page 32
32 Ajustement des comma ndes Donner a u r é frig é rateur le temps de r efr oidir compl è te ment ava nt d'y ajouter des ali m ents. Il est pr é f é rable d' at tend r e 24 heur es avant de placer les aliments au r é frig é ra teur . Les r é glages indiqu é s dans la s e ction pr é c é dente devraient ê tre corr ects pour l ? ...
-
Estate 2315225 - page 33
33 Lampe du distributeur Le distri buteur est muni d'une lampe. E lle peut ê tre allum é e manuellement en appu yant sur le bouton ON (touche à effleu re ment ou commutateur à bascule). Sur certains mod è les : chaque fois que vous utilisez le distributeur , le levier allumera automatiquement la lumi è re. REMA RQUE : Vo ir la sectio n ? ...
-
Estate 2315225 - page 34
34 ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATE U R Netto y age Les sections de r é fr ig é ration et de cong é lation se d é givr ent automatiquement. T outefois, nettoyer les deux sections au moins une fois p ar mois pour em p ê cher une a ccumulation d'odeu rs. Essuyer les renversement s imm é diatement. IMPOR T ANT : Comme l ’ air cir cule entr e l ...
-
Estate 2315225 - page 35
35 DÉPANNAGE Essayer les so lu tions sugg é r é es ici d'abord afin d' é vite r le co û t d'une visite de service non n é cessaire. Fonctionnemen t du réfrigéra teur Le r é frig é rateur ne fonctionne pas ■ Le cordon d'ali m enta tion é lec trique est-il d é branch é ? Brancher sur une prise à 3a l v é oles reli ...
-
Estate 2315225 - page 36
36 T empérature et humidité La temp é rature est tr op é lev é e ■ S'agit-il d'une no uvelle installa tion? Accorder 24 heures apr è s l'installation pour que le r é fr ig é rateur se refroidisse compl è tement. ■ Porte o uverte souvent o u laiss é e ouvert e? Ceci permet à l'air chaud de p é n é tr er dans le r ...
-
Estate 2315225 - page 37
37 ■ La glace a-t-elle fondu autour de l a tige (spirale en m é tal) dans le bac à gla ç ons? Vid er le s gl a ç ons et nettoyer le bac compl è tement. ■ Le distri buteur de gla ç ons se bloq ue- t-il lor squ 'il dist ri bue de la glace “ concass é e ” ? Chan ger le r é glag e “ crushed ” (gl ace con cass é e) pour le r é ...
-
Estate 2315225 - page 38
38 FEUI LLES D E DONNÉES SUR LE PR ODUI T Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NL300/NL300 Capacit é : 300 gallons (1 136 li tre s) Mod è le WF-L500/L500 Capacit é : 50 0 gallo ns (1 893 li tr es) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 4 2 et 53 ANSI /NSF po ur la r é ducti on des substa nces é num ? ...
-
Estate 2315225 - page 39
GARANT IE DES GROS APP ARE ILS MÉNA GERS WHIRLPO OL CORPORA TION GARANTI E LIMI TÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'a ch at, lorsqu e ce gr os appareil ménage r est utilis é et entretenu conformément aux in struct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désigné ...
-
Estate 2315225 - page 40
2315225 © 2005 Whirlpool Corporation. All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits r é serv é s. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U. S .A. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU. ® Marque d é pos é e/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A. 9 /05 Printed in U.S.A. Impreso en EE. UU. ...
Do you have a question concerning Estate 2315225?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Estate 2315225, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Estate 2315225 it is likely that he will want to share the way to solve it.