Manual Severin MW7879

80 pages Not applicable
Download

Go to site of 80

Summary
  • Severin MW7879 - page 1

    DE Gebrauchsanweisung GB Instructions for use FR Mode d’emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d’uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obs  ugi GR O   RU    Mikrowelle 4 Mi ...

  • Severin MW7879 - page 2

    2 Liebe Kundin, lieber Kunde, vielen Dank für Ihr V ertrauen. W ir freuen uns, dass Ihr e W ahl auf ein SEVERIN Qualitätsprodukt gefallen ist und gratulieren Ihnen zu dieser Entscheidung. Die Marke SEVERIN steht seit über 115 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät der Marke SEVERIN wurde mit Sor gfalt ...

  • Severin MW7879 - page 3

    3 1 3 ...

  • Severin MW7879 - page 4

    4 Mikrowelle Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durchlesen und für den weiteren Gebrauch aufbewahren. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die mit den Sicherheitsanweisungen vertraut sind. Aufbau DE 1. Leistungsschalter 2. Bedienfeld 3. Zeitschaltuhr 4. Türöffner 5. Sch ...

  • Severin MW7879 - page 5

    5 Putzlappen und Ähnlichem kann zu V erletzungen, Entzündungen und Feuer führen. ∙ Wird das Gerät falsch bedient oder zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden. ∙ Es darf nur mikrowellengeeignetes Geschirr verwendet werden. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte aus dem Abschnitt „ ...

  • Severin MW7879 - page 6

    6 Reparaturarbeiten auszuführen, die die Entfernung einer Abdeckung erfordern, die den Schutz gegen Strahlenbelastung durch Mikrowellenenergie sicherstellt. Dies gilt auch für den Austausch der speziellen Anschlussleitung oder der Beleuchtung. Schicken Sie daher im Reparaturfall das Gerät zu unserem Kundendienst. Die Anschrift fi nden Sie im An ...

  • Severin MW7879 - page 7

    7 medizinische) in denen Radiofrequenzenergie entsteht und/oder in Form von elektromagnetischer Ausstrahlung zur Bearbeitung von Material benutzt wird, sowie Funkenerosionsgeräte. Klasse B sind Geräte für den Hausgebrauch oder Geräte an Stromversorgungsnetzen, die Wohnungsgebäude speisen. Hinweis : Das Gerät niemals ohne Inhalt in Betrieb neh ...

  • Severin MW7879 - page 8

    8 5. 700 W Hoch - Flüssigkeiten erhitzen, Garen 6. 150 W 800 W Garen und schnelles Bräunen 7. 200 W 700 W Garen und Bräunen 8. 300 W 600 W Schnelles Garen und Bräunen 9. - 1000 W Grillen, Überbacken Zeitschaltuhr ∙ Die Zeitschaltuhr ist mit zwei Skalen ausgestattet. Die äußere Skala ist zum Auftauen nach Gewicht in kg. Die innere Skala ist ...

  • Severin MW7879 - page 9

    9 Sonstige Hinweise T echnische Daten Abmessungen außen: 258 mm (H) x 440 mm (B) x 348 mm (T) Abmessungen innen ∙ Glasdrehteller: Ø 255 mm ∙ Höhe über dem Glasdrehteller: 158 mm Gerätegewicht: 1 1,5 kg Betriebsspannung: 230 V~ 50 Hz Leistungsaufnahme gesamt: ∙ Grill: 1000 W ∙ Mikrowelle: 1050 W ∙ Kombination Mikrowelle-Grill: 1050 W ...

  • Severin MW7879 - page 10

    10 Microwave oven & grill Dear Customer , Before using the microwave oven, please read the following instructions carefully and keep this instruction manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions. Familiarisation GB 1. Power selection switch 2. Control panel 3. Timer 4. Door opener 5. P ...

  • Severin MW7879 - page 11

    11 combustion or fi re. ∙ No responsibility will be accepted if damage results from improper use, or if these instructions are not complied with. ∙ Use only suitable kitchen utensils. For detailed information, please refer to section ‘ Always use suitable kitchen utensils ’. ∙ The appliance is not intended to be operated by means of an e ...

  • Severin MW7879 - page 12

    12 ∙ When heating liquids in your microwave oven, the liquid may heat up beyond boiling-point without visible evidence of bubbling. It is therefore important to exercise extreme caution when handling any containers, e.g. when removing them from the oven. The risk of such over-boiling may be reduced by placing a heat-resistant glass rod in the con ...

  • Severin MW7879 - page 13

    13 Note : Do not switch the unit on unless the food to be heated or cooked has been placed inside the oven . Operating the appliance empty could result in damage to the unit. The microwave function (Group II in compliance with EN 5501 1) Electromagnetic energy is generated inside the unit, causing the molecules in the food (mainly water molecules) ...

  • Severin MW7879 - page 14

    14 7. 200 W 700 W Cooking and browning 8. 300 W 600 W Quick-cooking and browning 9. 1000 W Grilling, toasting ‘au gratin’ Timer ∙ The timer features two scales. The outer scale is for defrosting according to weight in kgs. The inner scale is used for setting the cooking or heating-up times. ∙ By using the timer , an operating time of up to ...

  • Severin MW7879 - page 15

    15 Additional information T echnical speci fi cations Outside dimensions: 258 mm (H) x 440 mm (W) x 348 mm (D) Inside dimensions: ∙ glass turntable: Ø 255 mm ∙ clearance above the glass turntable: 158 mm Unit weight: 1 1.5 kg Operating voltage: 230 V~ 50 Hz T otal power consumption: ∙ grill 1000 W ∙ microwave 1050 W ∙ microwave/grill co ...

  • Severin MW7879 - page 16

    16 Four à micro-ondes& gril Chère cliente, Cher client, Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les instructions ci-après et conservez ce manuel d’instructions pour toute référence ultérieure. L ’appareil doit être utilisé exclusivement par des personnes ayant pris connaissance de ces instructions. Familiarisez-vous ave ...

  • Severin MW7879 - page 17

    17 serpillières mouillées, etc. peut entraîner des risques de blessures, combustion ou feu. ∙ Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation erronée ou de la non- conformité aux présentes instructions. ∙ Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine adaptés. Pour des informations plus détaillées ...

  • Severin MW7879 - page 18

    18 ∙ Attention : T oute intervention nécessitant l’enlèvement d’un dispositif de protection contre les rayons micro-ondes constitue un risque grave pour toute personne non compétente. Ceci comprend le remplacement du cordon d’alimentation spécial ou d’une ampoule intérieure. L ’appareil ne doit pas être ouvert, sauf par un technic ...

  • Severin MW7879 - page 19

    19 ∙ Avant la première utilisation, ou après toute période prolongée de non utilisation, l’appareil doit être soigneusement nettoyé en suivant la méthode décrite au paragraphe Nettoyage . ∙ Placez l’anneau/axe d’entraînement et le plateau tournant en verre dans l’appareil. ∙ Ne pas faire fonctionner l’appareil si l’anneau ...

  • Severin MW7879 - page 20

    20 la chaleur . A cause des températures relativement élevées, les articles en plastique ne doivent pas être utilisés. Assurez-vous que le récipient ou le plat utilisé ne contient aucun élément en métal. Fonctionnement Sélecteur de puissance Il est possible de choisir les réglages de puissance suivants : Micro-ondes Gril 1. 125 W Basse ...

  • Severin MW7879 - page 21

    21 Nettoyage ∙ Assurez-vous, avant tout nettoyage, que l’appareil est débranché de la source d’alimentation et qu’il s’est complètement refroidi. ∙ Abstenez-vous de nettoyer l’appareil avec de l’eau. Interdisez toute pénétration d’eau (aussi minime soit-elle) dans les fentes d’aération prévues sur les parois intérieures ...

  • Severin MW7879 - page 22

    22 Microwave oven en grill Beste Klant, V oordat men de magnetron oven gebruikt moet men de gebruiksaanwijzing goed doorlezen en deze goed bewaren voor later gebruik. Dit apparaat moet alleen gebruikt worden door personen bekent met de gebruiksaanwijzing. Opbouw NL 1. Power keuzeknop 2. Controlepaneel 3. Tijdklok 4. Deuropener 5. Beschermende afdek ...

  • Severin MW7879 - page 23

    23 schoonmaakkleding enz. kunnen letsel, verbranding of brand veroorzaken. ∙ Geen verantwoordelijkheid wordt geaccepteerd wanneer er schade ontstaat tijdens onjuist gebruik van het apparaat of wanneer men de gebruiksaanwijzing niet volgt. ∙ Gebruik alleen geschikt keukengerei. V oor gedetailleerde informatie, alstublieft de paragraaf ‘ Gebrui ...

  • Severin MW7879 - page 24

    24 opengeschroefd worden behalve door getraind personeel. Indien dit apparaat kapot is, stuur het dan op aan de klantenservice van de fabrikant. Het adres staat vermeld op de garantiekaart. ∙ W anneer men vloeistoffen opwarmt in de combimagnetron kan de vloeistof het kookpunt bereiken zonder dat dit zichtbaar wordt. Het is daarom erg belangrijk d ...

  • Severin MW7879 - page 25

    25 ∙ Dit apparaat is een groep 2 klasse B ISM devies. Groep 2 bevat alle ISM divisies (industrieel, wetenschappelijk, medisch) welke radio energie golven gebruiken en/of radio energie golven afgeven in de vorm van elektromagnetische radiatie om materialen te bewerken; het bevat ook een vonk erosie devies. Klasse B speci fi ceert een devies ontwo ...

  • Severin MW7879 - page 26

    26 3. 400 W Midden Koken fi jn voedsel 4. 550 W Middenhoog Ontdooien en opwarmen diepvries maaltijden 5. 700 W Hoog Opwarmen vloeistoffen, koken 6. 150 W 800 W Koken en snel bruinen 7. 200 W 700 W Koken en bruinen 8. 300 W 600 W Snelkoken en bruinen 9. 1000 W Grillen, toosten, “au gratin”. Tijdklok ∙ De tijdklok heeft twee schalen. De buiten ...

  • Severin MW7879 - page 27

    27 Aanvullende informatie T echnische speci fi caties Buitenmaten: 258 mm (H) 440 mm (W) 348 mm (D) Binnenmaten: ∙ glazen draaiplaat: Ø 255 mm ∙ ruimte boven de glazen draaiplaat: 158 mm Unit gewicht: 1 1.5 k g Gebruiks voltage: 230 V~50 Hz T otaal stroomgebruik: ∙ grill 1000 W ∙ magnetron 1050 W ∙ magnetron/grill combinatie 1050 W Magn ...

  • Severin MW7879 - page 28

    28 Microondas con grill Estimado Cliente, Antes de utilizar el horno microondas, le recomendamos que lea detenidamente las siguientes instrucciones y que conserve este manual de instrucciones como referencia en el futuro. El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Elementos componentes ES 1. Mando ...

  • Severin MW7879 - page 29

    29 ∙ Este microondas sólo está diseñado para descongelar , recalentar y cocer comida. Precaución: Si intenta s ecar alimentos o comida, calentar una bolsa térmica, unas zapatillas, una esponja, un paño de cocina mojado, etc. podría sufrir lesiones por combustión o incendio. ∙ No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecu ...

  • Severin MW7879 - page 30

    30 protectora contra la radiación del microondas representa un serio peligro para personas no cuali fi cadas. Esto incluye la sustitución del cable especial eléctrico o la bombilla del alumbrado interior . El aparato no debe ser abierto, excepto por personal cuali fi cado. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros se ...

  • Severin MW7879 - page 31

    31 indicado en la sección Limpieza . ∙ Introduzca el anillo de rodillo/unidad de transmisión y el plato giratorio de vidrio dentro del aparato. ∙ No ponga el aparato en funcionamiento sin haber instalado correctamente el anillo de rodillo/unidad de transmisión y el plato giratorio de vidrio. ∙ Antes de utilizar el horno microondas, ponga e ...

  • Severin MW7879 - page 32

    32 Funcionamiento Mando selector de potencia Puede escoger entre los siguientes ajustes de potencia : Microondas Grill 1. 125 W Bajo Descongelar comida delicada 2. 250 W Descongelar Descongelar 3. 400 W Medio Cocinar comida delicada 4. 550 W Medio alto Descongelar y calentar platos ultracongelados 5. 700 W Alto Calentar líquidos, cocinar 6. 150 W ...

  • Severin MW7879 - page 33

    33 pueden conseguir en las tiendas no se deben de usar . ∙ Las super fi cies internas se deben de limpiar a fondo después de cada ciclo de operación. Se deben eliminar todos los restos de alimentos. ∙ El interior de la puerta, el marco de la puerta, el anillo de rodillo/unidad de transmisión y la zona con relieve debajo del plato giratorio ...

  • Severin MW7879 - page 34

    34 Forno a microonde & graticola Gentile Cliente, Prima d’utilizzare il forno a microonde, leggete attentamente le seguenti istruzioni e conservate il presente libretto per poterlo consultare anche in futuro. L ’apparecchio deve essere utilizzato solo da persone che hanno preso familiarità con le seguenti istruzioni. Imparate a conoscere i ...

  • Severin MW7879 - page 35

    35 degli alimenti. A vvertenza: Ogni tentativo di riscaldare cibi secchi o capi di abbigliamento, cuscinetti scaldini, pantofole, spugne, stro fi nacci bagnati ecc.: può essere causa di ferite, fuoco o incendio. ∙ Nessuna responsabilità verrà assunta in caso di danni risultanti da un uso erroneo o dalla non conformità alle istruzioni. ∙ Ut ...

  • Severin MW7879 - page 36

    36 - clienti di pensioni “bed-and-breakfast” (letto & colazione). ∙ Attenzione: ogni manutenzione o assistenza che esiga la rimozione del coperchietto di protezione contro i raggi a microonde costituisce un rischio grave per le persone non quali fi cate. Ciò comprende la sostituzione del cavo di alimentazione speciale o di qualsiasi lam ...

  • Severin MW7879 - page 37

    37 trasmissione né il coperchietto di protezione (5) che si trova sul lato destro all’interno del forno vicino alla l uce. ∙ Avvertenza: Tutto il material e di imballaggio deve essere tenuto fuori della portata dei bambini a causa del rischio pote nziale esistente, per esempio di soffocamento. ∙ Dovendo usare l’apparecchio per la prima vol ...

  • Severin MW7879 - page 38

    38 I contenitori o piatti devono perciò sia prestarsi all’uso dentro un apparecchio a microonde sia essere termoresistenti. A causa delle temperature relativamente alte non si devono usare prodotti di plastica. Assicuratevi che il contenitore o il piatto utilizzato non contenga nessun elemento metallico. Funzionamento Selettore di potenza È pos ...

  • Severin MW7879 - page 39

    39 Pulizia ∙ Prima di procedere alla pulizia dell’apparecchio, assicuratevi che l’apparecchio sia disinserito dalla presa di corrente e si sia completamente raffreddato. ∙ Non pulite l’apparecchio con acqua. Impedite che dell’acqua (sia pur in minima quantità) penetri nelle fenditure di aerazione collocate sulle pareti interne o estern ...

  • Severin MW7879 - page 40

    40 Mikrobølgeovn & grill Kære kunde, Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt inden mikrobølgeovnen tages i brug og gem denne brugsanvisning til senere reference. Ovnen bør kun benyttes af personer der er bekendt med denne vejledning. Mikrobølgeovnens dele DK 1. Effektvælger 2. Kontrolpanel 3. Minutur 4. Døråbner 5. Sikringsdækse ...

  • Severin MW7879 - page 41

    41 ∙ Ansvar accepteres ikke, hvis ødelæggelse skyldes ukorrekt brug, eller hvis denne brugsanvisning ikke er fulgt. ∙ Benyt kun køkkenudstyr som er egnet. For detaljeret information, se venligst afsnittet ’ Benyt altid velegnede køkkenredskaber ’. ∙ Apparatet er ikke beregnet til brug ved hjælp af en ekstern timer eller et separat fj ...

  • Severin MW7879 - page 42

    42 ∙ V ed opvarmning af væske i mikrobølgeovnen, kan væsken opvarmes til kogepunktet uden synlige tegn på bobler . Det er derfor vigtigt at der udvises ekstrem forsigtighed når beholderen håndteres, dvs. når den tages ud af ovnen. Denne risiko for at væsken koger over , kan mindskes ved at anbringe en varmefast glasstang i beholderen unde ...

  • Severin MW7879 - page 43

    43 Mikrobølgefunktionen (Gruppe II iht. EN 5501 1) Elektromagnetisk energi genereres inden i mikrobølgeovnen, hvilket får molekylerne i maden (især vandmolekyler) til at vibrere og dette bevirker at maden bliver varm. Fødevarer med højt vandindhold vil derfor varmes op hurtigere end relativt tør mad. V armen udvikles gradvist inden i maden. ...

  • Severin MW7879 - page 44

    44 9. 1000 W Grilning, ristning ‘au gratin’ Minutur ∙ Minuturet har to skalaer . Den yderste skala er til optøning efter vægtangivelse i kg. Den inderste skala er til indstilling af tilberednings- eller opvarmningstiden. ∙ V ed hjælp af minuturet kan der vælges en tilberedningstid helt op til 35 minutter . ∙ Når tilberedningstiden s? ...

  • Severin MW7879 - page 45

    45 Ekstra information T ekniske speci fi kationer Ydre dimensioner: 258 mm (H) 440 mm (W) 348 mm (D) Ovnrummets dimensioner: ∙ Glasdrejeskiven: Ø 255 mm ∙ Højde over glasdrejeskiven: 158 mm Vægt: 1 1,5 kg Netspænding: 230V~50 Hz T otalt strømforbrug: ∙ Grill 1000 W ∙ Mikrobølge 1050 W ∙ Mikrobølge/grill 1050 W Mikrobølge effekt: ...

  • Severin MW7879 - page 46

    46 Mikrovågsugn & grill Bästa kund! Innan du använder mikrovågsugnen bör du läsa följande instruktioner och spara denna bruksanvisning för framtida bruk. Apparaten bör endast användas av personer som bekantat sig med dessa instruktioner . Mikrovågsugnens delar SE 1. Effektväljare 2. Kontrollpanel 3. Ratt för tidsinställning (Timer ...

  • Severin MW7879 - page 47

    47 åtföljts. ∙ Använd endast lämpliga kärl. För mer information, se avsnittet ’ Använd alltid lämpliga kokkärl ’. ∙ Apparaten bör inte användas med hjälp av en extern timer eller separat fjärrkontroll. ∙ Denna apparat kan endast användas av barn (minst 8 år gamla) och av personer som har minskad fysisk rörelseförmåga, re ...

  • Severin MW7879 - page 48

    48 ∙ Hela råa ägg eller hela hårdkokta ägg får inte värmas i mikrovågsugn eftersom de kan explodera t.o.m. efter det att mikrovågsugnen stängts av . ∙ V arning: Värm inte upp vätskor eller fasta matprodukter i stängda behållare i mikrovågsugnen p g a hög risk för explosion. ∙ Innehållet i napp fl askor eller glasburkar med b ...

  • Severin MW7879 - page 49

    49 därigenom blir maten het. Mat med hög vattenhalt värms snabbare än relativt torr mat. Värmen utvecklas gradvis inuti maten. Redskap, kärl eller tallrikar värms endast upp indirekt av matens temperatur . Använd alltid lämpliga kokkärl ∙ Placera inte maten direkt på glasplattan; använd alltid en passande tallrik eller kokkärl. Se ti ...

  • Severin MW7879 - page 50

    50 Timer ∙ Timern har två skalor . Den yttre skalan är för upptining enligt vikt i kg. Den inre skalan används för att ställa in kok- elle r uppvärmningstider . ∙ Genom att använda timern kan en användningstid på upp till 35 minuter väljas. ∙ När du ställer in en koktid på mindre än 5 minuter (eller för mängder mindre än 350 ...

  • Severin MW7879 - page 51

    51 Ytterligare information T eknisk speci fi kation Yttre dimensioner: 258 mm höjd 440 mm bredd 348 mm djup Inre dimensioner: ∙ glasplatta: Ø 255 mm ∙ fritt utrymme ovanför glasplattan: 158 mm Ugnens vikt: 1 1,5 kg Nätspänning: 230 V~ 50 Hz Effektförbrukning: ∙ grill 1000 W ∙ mikrovågsugn 1050 W ∙ mikrovågor/grill kombination 105 ...

  • Severin MW7879 - page 52

    52 Mikroaaltouuni ja grilli Hyvä Asiakas, Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen mikrouunin käyttämistä. T alleta ohjeet vastaisen varalle. Laitetta saavat käyttää vain henkilöt, jotka ovat tutustuneet näihin ohjeisiin. Laitteen osat FI 1. T ehonvalitsin 2. Ohjelmapaneeli 3. Ajastin 4. Oven avauspainike 5. Suojalevy 6. Grillin vastus 7. ...

  • Severin MW7879 - page 53

    53 seurauksena voi olla vammoja, palaminen tai tulipalo. ∙ V almistaja ei vastaa mahdollisista laitteen väärinkäytöstä tai käyttöohjeiden laiminlyömisestä johtuvista vaurioista. ∙ Käytä vain mikrouunikäyttöön soveltuvia astioita. Katso lisätietoja kohdasta ’Käytä aina mikrouuniin sopivia astioita ’. ∙ Tätä laitetta ei o ...

  • Severin MW7879 - page 54

    54 mikroaaltoprosessin päätyttyäkin. ∙ V aroitus: Älä kuumenna nesteitä tai mitään kiinteitä ruoka-aineita suljetuissa astioissa laitteessa, koska tämä aiheuttaa erittäin vakavan räjähdysvaaran. ∙ V auvojen ruokintapulloja tai vauvanruokaa sisältäviä lasiastioita on sekoitettava tai ravistettava kunnolla, jotta lämpö jakautuu ...

  • Severin MW7879 - page 55

    55 Käytä aina mikrouuniin sopivia astioita ∙ Älä laita ruokaa suoraan lasiselle aluslautaselle vaan käytä aina tarkoitukseen sopivaa lautasta tai astiaa. T arkista, että astia ei työnny lasisen aluslautasen reunan yli. ∙ Metalliesineitä tulee välttää, koska mikroaallot heijastuvat metallista eivätkä ehkä saavutakaan kypsennettäv ...

  • Severin MW7879 - page 56

    56 ∙ Kun asetetaan alle 5 minuutin käyttöaika (tai alle 350 g:n määriin), on nappula käännettävä ensin korkeampaan arvoon ja sitten hitaasti taaksepäin haluttuun asetukseen. ∙ Kun ajastin on asetettu, laite alkaa toimia välittömästi oven sulkemisen jälkeen. ∙ Laite voidaan kytkeä pois päältä milloin tahansa kääntämällä a ...

  • Severin MW7879 - page 57

    57 Jätehuolto Tällä symbolilla merkityt laitteet täytyy hävittää kotitalousjätteestä erillään, sillä ne sisältävät arvokkaita kierrätyskelpoisia materiaaleja. Asianmukaisella hävittämisellä suojellaan ympäristöä ja ihmisterveyttä. Saat aiheesta lisätietoa paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä. T akuu Laitteelle ...

  • Severin MW7879 - page 58

    58 Kuchenka mikrofalowa z opiekaczem Szanowni Klienci! Przed przyst  pieniem do korzystania z kuchenki mikrofalowej nale  y uwa  nie zapozna  si  z instrukcj  obs  ugi i zachowa  j  do pó  niejszego wgl  du. Urz  dzenie mo  e by  obs  ugiwane wy  cznie przez osoby , które zapozna  y si  z n ...

  • Severin MW7879 - page 59

    59 g  bek, mokrych ubra  itp. mog  doprowadzi  do obra  e  cia  a, spalenia lub po  aru. ∙ Producent nie ponosi odpowiedzialno  ci za szkody wynik  e w skutek nieprawid  owego korzystania z urz  dzenia b  d  nie stosowania si  do niniejszej instrukcji. ∙ Nale  y stosowa  wy  cznie odpowie ...

  • Severin MW7879 - page 60

    60 ∙ Ostrze ż enie: Wszelkie reperacje kuchenki, które wymagaj  usuni  cia pokryw chroni  cych przed promieniowaniem, s  zwi  zane z du  ym niebezpiecze  stwem dla zdrowia i musz  by  dokonywane przez odpowiednio wykwali fi kowany personel. W sk  ad takich reperacji wchodzi wymiana specjalnego przewodu przy  ...

  • Severin MW7879 - page 61

    61 Je  li urz  dzenie nosi  lady zniszczenia, nale  y zaprzesta  jego u  ywania do czasu naprawy przez upowa  niony do tego personel. ∙ Nale  y usun  opakowanie zewn  trzne i wewn  trzne. Opakowanie w ca  o  ci nadaje si  do powtórnego przerobu. ∙ Nie wolno usuwa ć ochronnej folii z wn  trza drz ...

  • Severin MW7879 - page 62

    62 ∙ Potraw  przeznaczon  do przyrz  dzenia mo  na umie  ci  bezpo  rednio na ruszcie, który nast  pnie nale  y postawi  na szklanym talerzu obrotowym. Jednoczesne korzystanie z kuchenki mikrofalowej i opiekacza ∙ W wypadku jednoczesnego korzystania z podgrzewania mikrofalowego i opiekania, funkcje te urz  dzen ...

  • Severin MW7879 - page 63

    63 Czyszczenie ∙ Przed przyst  pieniem do czyszczenia urz  dzenie nale  y od  czy  od zasilania i odczeka  , a  ca  kowicie ostygnie. ∙ Do mycia kuchenki nie nale  y stosowa  wody . Nie wolno dopu  ci  , aby nawet minimalna ilo  wody dosta  a si  do jej wn  trza przez otwory wentylacyjne na ...

  • Severin MW7879 - page 64

    64 Φούρνος μικροκυμάτων με σχάρα Αγαπητοί πελάτες ,      ,       ? ...

  • Severin MW7879 - page 65

    65  ,    ,  .     ,    . ∙      ? ...

  • Severin MW7879 - page 66

    66   ,             ? ...

  • Severin MW7879 - page 67

    67    (5)          . ∙ Προσοχή !       ? ...

  • Severin MW7879 - page 68

    68 Χρήση του συνδυασμού φούρνου μικροκυμάτων / σχάρας ∙      /  ,     ? ...

  • Severin MW7879 - page 69

    69 Καθαρισμός ∙     ,              . ∙ ...

  • Severin MW7879 - page 70

    70 Микроволновая печь с грилем Уважаемый покупатель !        ,    ? ...

  • Severin MW7879 - page 71

    71 включенный прибор без присмотра при использовании печи в режиме СВЧ , гриля или в комбинированном режиме . ∙      ? ...

  • Severin MW7879 - page 72

    72        .           ? ...

  • Severin MW7879 - page 73

    73 Перед первым включением печи ∙   ,        ,        ? ...

  • Severin MW7879 - page 74

    74    . Работа в режиме СВЧ ∙             . ∙ ? ...

  • Severin MW7879 - page 75

    75             . ∙    ...

  • Severin MW7879 - page 76

    76      ,   -      ,    ? ...

  • Severin MW7879 - page 77

    77 ...

  • Severin MW7879 - page 78

    78 Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service -centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obsługi klientów Szerviz Κεντρικό σέρβις SEVERIN Ser vice Am Br ...

  • Severin MW7879 - page 79

    79 Polska SERV- SERWIS SP . Z O.O . UL. CYGANA 4 45-131 OPOLE T el/F ax 0048 77 453 86 42 e-mail: centralny@serv-ser wis.pl Portugal Auferma Comercio Int ernacional SA Aguda Par que Lago de Arcozelo No 76- Armazem-H3 4410 455 Arcozelo T el.: 022/616 7300 Fax: 022/616 7325 auferma@auferma.pt Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul. Svobod ...

  • Severin MW7879 - page 80

    T echnische Änderungen vorbehalten. / Model specifi cations are subject to change. I/M No.: 9099.0000 www .severin.com SEVERIN Elektr ogeräte GmbH Röhre 27 D-59846 Sundern T el +49 2933 982-0 Fax +49 2933 982-333 information@severin.de ...

Manufacturer Severin Category Microwave

Documents that we receive from a manufacturer of a Severin MW7879 can be divided into several groups. They are, among others:
- Severin technical drawings
- MW7879 manuals
- Severin product data sheets
- information booklets
- or energy labels Severin MW7879
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Severin MW7879.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Severin MW7879, service manual, brief instructions and user manuals Severin MW7879. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Severin MW7879.

Similar manuals

A complete manual for the device Severin MW7879, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Severin MW7879 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Severin MW7879.

A complete Severin manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Severin MW7879 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Severin MW7879, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Severin MW7879, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Severin MW7879 - which should help us in our first steps of using Severin MW7879
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Severin MW7879
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Severin MW7879 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Severin MW7879?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Severin MW7879, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Severin MW7879 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)