Manual RotoZip DR1

36 pages 0.84 mb
Download

Go to site of 36

Summary
  • RotoZip DR1 - page 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 13 Ver la página 24 Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1-877-ROTOZIP (1-877-768-6947) www .rotozi ...

  • RotoZip DR1 - page 2

    -2- Work area safety Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions ...

  • RotoZip DR1 - page 3

    -3- Drywall Router Safety Rules Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator. Use clamps or other practical way to secure and support the wo ...

  • RotoZip DR1 - page 4

    The Model DR01-1100TL is equipped with a “Twist-To-Lock” male connector as shown. Use only a 3-wire extension cord which has a mating “Twist-To-Lock” female connector on one end and a 3-prong grounding plug on the other end. (See Electrical Safety section on page 2 for grounding information.) -4- U sing personal safety devices and working i ...

  • RotoZip DR1 - page 5

    -5- IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the t ool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilogr ...

  • RotoZip DR1 - page 6

    -6- Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. ! WARNING NOTE: For tool specifications refer to nameplate on your tool. DEPTH GUIDE SHAFT LOCK INTAKE AIR VENTS ...

  • RotoZip DR1 - page 7

    CHANGING THE COLLET The bit flutes are sharp and should be handled with caution. The 1/8" collet is used with 1/8" diameter bits, the 1/4" collet is used with 1/4" diameter bits and the 5/32" collet is used with 5/32" diameter bits. To change collets, loosen the collet nut with the included wrench and remove the bit. C ...

  • RotoZip DR1 - page 8

    INSTALLING THE SUPPORT STRAP With the Velcro ® facing up, thread the end of the strap with the Rotozip ® logo around the p ost near the cord as shown. T hread the other end through the slot near the front of the tool. Fold the front flap over first (1), then fold the end with the Rotozip ® logo (2) as shown. Press firmly to ensure the strap is s ...

  • RotoZip DR1 - page 9

    Step 1: Be certain that the box or fixture is firmly mounted and all wires or other obstructions around the opening are pushed back out of the way. The bit uses the outer edge of the box or fixture as a guide, so it is important that there is nothing in the way which can prevent it from guiding completely around the opening. For the purposes of thi ...

  • RotoZip DR1 - page 10

    -10- Service Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed by a Rotozip/Bosch Factory Service Center or Authorized Rotozip/Bosch Service Station. TOOL LUBRICATION Your Rotozip tool has been properl ...

  • RotoZip DR1 - page 11

    -11- Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance. The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air. Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. D ...

  • RotoZip DR1 - page 12

    -12- Z B10 Drywall Zip ® B it ( available in 10-pack) D rywall Zip ® B its (Ø1/4”) W D1 / WD10 Window & Door Zip ® B it with Guidepoint (available in 1-pack or 10-pack) Do not use WD1/WD10 bits that measure 3" i n len gth or have a tip like the one shown. ! WARNING OK DO NOT USE RZ 2610955525 10-07 10/11/07 8:19 AM Page 12 ...

  • RotoZip DR1 - page 13

    -13- Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes les consignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme « outil électroportatif » se rapporte à des outils branchés sur le secteur (avec fi ...

  • RotoZip DR1 - page 14

    -14- Consignes de sécurité concernant les défonceuses pour cloisons sèches Tenez l'outil par les surfaces isolées de prise en exécutant une opération lorsque l'outil de coupe peut venir en contact avec des fils cachés ou son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension rendra les parties métalliques exposées de l'outi ...

  • RotoZip DR1 - page 15

    Le modèle DR01-1100TL, est équipé de la fiche « Twist- To-Lock » ci-contre. N’utilisez qu’une rallonge à trois fils munie d’un raccord femelle « Twist-To-Lock » correspondant à une extrémité et d’une fiche trois broches dont une avec prise de terre à l’autre extrémité. (Voir le paragraphe sur la Sécurité Électrique, page ...

  • RotoZip DR1 - page 16

    -16- Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explication V Volts Tension (potentielle) ...

  • RotoZip DR1 - page 17

    -17- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. REMARQUE : Pour spécifications de l'ou ...

  • RotoZip DR1 - page 18

    INSTALLATION DES EMBOUTS Les embouts sont maintenus en place par un système de douille. Utilisez la douille de 1/8 po, de 1/4 po ou de 5/32 po en fonction de la tige de l'embout. Appuyez sur le mécanisme de blocage de l'arbre et maintenez-le enfoncé, puis tournez l'écrou de la douille et l'arbre jusqu'à ce que le méca ...

  • RotoZip DR1 - page 19

    EXÉCUTEZ QUELQUES COUPES DE PRATIQUE Après avoir installé l'embout dans l'outil et ajusté votre guide de profondeur, exécutez quelques coupes de pratique avant d'effectuer des travaux réels. Étape 1 : assurez-vous que l'écrou de la douille est solidement serré avant de mettre l'outil en marche. Étape 2 : tenez fer ...

  • RotoZip DR1 - page 20

    -20- Étape 1 : assurez-vous que le boîtier ou tout autre objet concerné est monté solidement et que tous les fils et autres obstructions possibles autour de l'ouverture sont repoussés à un endroit où ils ne vous gêneront pas. Comme l'embout utilise le bord extérieur du boîtier et de l'autre objet éventuel comme guide, il e ...

  • RotoZip DR1 - page 21

    Entretien -21- son emploi, vous développerez peut-être une technique qui vous conviendra mieux. Cependant, vous devez toujours commencer la coupe plus ou moins au milieu et DÉPLACER LA DÉFONCEUSE POUR CLOISONS SÈCHES DANS LE SENS ANTIHORAIRE SEULEMENT afin de tirer le meilleur parti possible de l'action enveloppante de l'embout le lo ...

  • RotoZip DR1 - page 22

    -22- Nettoyage Pour éviter les accidents, il faut toujours débrancher l’outil avant de le nettoyer ou de l’entretenir. Le meilleur moyen de nettoyer l’outil est d’utiliser de l’air comprimé sec. Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l’air comprimé. Les ouïes de ventilation et les leviers de l’inte ...

  • RotoZip DR1 - page 23

    -23- Embouts Drywall Zip ® ZB10 (disponibles en paquets de 10) Embouts Drywall Zip ® (diam. 1/4 po) Embouts Window & Door Zip ® WD1 / WD10 avec Guidepoint (disponibles en paquets d'un embout ou de 10 embouts) N'utilisez pas d'embouts WD1/WD10 mesurant 3 pouces de long ou ayant une pointe telle que celle qui est illustrée ci-c ...

  • RotoZip DR1 - page 24

    -24- Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléc ...

  • RotoZip DR1 - page 25

    -25- Normas de seguridad para rebajadoras para panel de yeso Sujete siempre la herramienta por las superficies de agarre aisladas al realizar una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cordón. El contacto con un cable con corriente transmitirá corriente a las piezas metálicas al d ...

  • RotoZip DR1 - page 26

    El modelo DR01-1100TL está equipado con un conector macho “que traba por giro” tal como se muestra. Utilice únicamente un cordón de extensión de tres alambres que tenga en un extremo un conector hembra acoplable “que traba por giro” y en el otro extremo un enchufe de conexión a tierra de 3 espigas. (Consulte la sección Seguridad eléc ...

  • RotoZip DR1 - page 27

    -27- Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Volt Tensión (potencial) A Ampere Corr ...

  • RotoZip DR1 - page 28

    -28- Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fab ...

  • RotoZip DR1 - page 29

    -29 Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Asegúrese de que la tuerca del portaherramienta esté apretada firmemente antes de encender la herramienta. REMOCIÓN, INSTALA ...

  • RotoZip DR1 - page 30

    -30- INTERRUPTOR DE GOLPEO (DE ENCENDIDO Y APAGADO) Esta herramienta se enciende por medio del interruptor de golpeo ubicado en la parte trasera de la carcasa del motor (Fig. 6). PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA, deslice el botón del interruptor hacia arriba o hasta la posición “1”. PARA APAGAR LA HERRAMIENTA, deslice el botón del interruptor ha ...

  • RotoZip DR1 - page 31

    -31- Paso 1: Asegúrese de que la caja o el dispositivo esté montado firmemente y de que todos los cables u otras obstrucciones que se encuentren alrededor de la abertura estén empujados hacia atrás, fuera del paso. La broca usa el borde exterior de la caja o del dispositivo como guía, por lo que es importante que no haya nada en el paso que pu ...

  • RotoZip DR1 - page 32

    -32- desarrollar una técnica con la que se sienta más cómodo. Sin embargo, siempre debe comenzar el corte ligeramente hacia el centro y MOVER LA REBAJADORA PARA PANEL DE YESO SOLAMENTE EN SENTIDO CONTRARIO AL DE LAS AGUJAS DEL RELOJ para aprovechar la acción de “abrazo” de la broca a lo largo de los contornos de la plantilla. Recuerde utili ...

  • RotoZip DR1 - page 33

    -33- Limpieza Para evitar accidentes desconecte siempre la herramienta de la fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento. La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco. Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido. Las aberturas de ventilación y l ...

  • RotoZip DR1 - page 34

    -34- Broca Zip ® para panel de yeso ZB10 (disponible en paquete de 10) Brocas Zip ® para panel de yeso (Ø 1/4” [6 mm]) Broca Zip ® para ventanas y puertas WD1 / WD10 con punta de guía Guidepoint (disponible en paquete de 1 ó en paquete de 10) No utilice brocas WD1/WD10 que midan 3" (76 mm) de longitud o tengan una punta como la que se ...

  • RotoZip DR1 - page 35

    -35- Notes: Remarques : Notas: RZ 2610955525 10-07 10/11/07 8:19 AM Page 35 ...

  • RotoZip DR1 - page 36

    2610955525 10-07 Printed in Mexico LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBL ...

Manufacturer RotoZip Category Saw

Documents that we receive from a manufacturer of a RotoZip DR1 can be divided into several groups. They are, among others:
- RotoZip technical drawings
- DR1 manuals
- RotoZip product data sheets
- information booklets
- or energy labels RotoZip DR1
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual RotoZip DR1.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals RotoZip DR1, service manual, brief instructions and user manuals RotoZip DR1. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product RotoZip DR1.

Similar manuals

A complete manual for the device RotoZip DR1, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use RotoZip DR1 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of RotoZip DR1.

A complete RotoZip manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual RotoZip DR1 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the RotoZip DR1, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the RotoZip DR1, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device RotoZip DR1 - which should help us in our first steps of using RotoZip DR1
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with RotoZip DR1
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of RotoZip DR1 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning RotoZip DR1?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual RotoZip DR1, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with RotoZip DR1 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)