Инструкция обслуживания Emerson Hot1

36 страниц 2.89 mb
Скачать

Перейти на страницу of 36

Summary
  • Emerson Hot1 - page 1

    Inst ant Hot W at er Dispenser Owner ’ s Manual Inst allation, Car e & Use Inst alacion, cuidado & uso Inst allation, soin et utilisation Model Hot1 ...

  • Emerson Hot1 - page 2

    Wing Nut Mounting Nut Rubber G asket Brass Nut Ferrule Equipment Y ou May Need:   For your satisfaction and safety , read all instructions, cautions, warnings and dangers before installing or using this instant hot water dispenser .   This particular unit is not intended for commercial use.   Make sure that all electrical wiring a ...

  • Emerson Hot1 - page 3

    3 HOW TO USE THIS INSTRUCTION MANUAL Provide s a s tep-by- s tep narrative de s cribing the in s tallation s tep, with chec k boxe s that can be mar k ed a s you pr ogre ss through the in s tallation. Contain s s imple illu s tration s that provide vi s ual in s truction to s upport the narrative. CAUTIONS, WARNINGS and DANGERS that will r equire y ...

  • Emerson Hot1 - page 4

    Spout Spout Holder Maximum Countertop Thickness for Mounting 3 Wire Power Cord 30" Long (76cm) Slotted Set Screw (Opposite Side) Va l v e Lever Rubber Gasket Mounting Nut Wing Nut ¼" Copper T ube 16" Long (40.6cm) Cold W ater Line Width of Unit 5¼" (13.3cm) 6" (15.2cm) 2" (5.1cm) 3" (7.6cm) 11 ¾ " (28.9cm) ...

  • Emerson Hot1 - page 5

    The wall outlet for your dispenser must have power supplied to it continuously and must be fused. It should not be controlled by the same wall switch that operates your disposer . PREP ARA TION ST AR T HERE   Identify location for the di s pen s er .   Chec k to ma k e s ure ther e i s proper clearance for di s pen s er handle to be ful ...

  • Emerson Hot1 - page 6

    Wing Nut 6 2   R emove the s pout by loo s ening the s et s crew in s pout holder approximately 2 full turn s and pull out s pout.   Mount the unit through the 1 3/8" diameter (35 mm) hole in the s in k . Ma k e s ure the valve lever i s in the up po s ition and feed the s pout end of the di s pen s er through the s in k mounting h ...

  • Emerson Hot1 - page 7

    T -fitting 1/4" Diameter Tub e Cold Water Supply Line Compression valve or T -fitting option (not supplied):   En s ur e that a s hutoff valve i s in s talled on the cold water s upply line. If s o, a T -fitting or compr e ss ion valve can be u s ed to connect the di s pen s er .   Connect the 16" (40.6 cm) long, 1/4" dia ...

  • Emerson Hot1 - page 8

    8 A 4   B end and po s ition the 1/4" copper line from the di s pen s er s o it fit s into the cold water s upply . With one hand, s upport the copper line coming out of the tan k and bend the tube with the other hand.   Do not kink. Bend tube carefully . CONNECTING W A TER TO DISPENSER C B   Pu s h the tube end all the way i ...

  • Emerson Hot1 - page 9

    Va l v e Lever A 5   Fir s t, open the s hutoff valve all the way and s ee if your connection s are watertight. If there ar e any lea ks carefully r e-tighten all connection s . FILL THE T ANK & CONNECT POWER C B   Chec k all connection s to en s ure they are tight and that ther e are no lea ks , then plug in in s tant hot water tan ...

  • Emerson Hot1 - page 10

    10 Property Damage: T o avoid wa ter damage, replace any loose or split tubing. Periodically inspect the unit for any signs of leakage and immediately remove from service any unit suspected of leaking. Personal Injury: This tank is a non-pressurized tank. DO NOT modify this system. DO NOT close vent tube or connect other type dispensers or valves t ...

  • Emerson Hot1 - page 11

    Scalding Hazard: Do not allow water to boil. May result in severe burns. Factory temperature pre- s et i s 190 ˚F .   Di s connect power from unit.   T o adju s t water temperature you’ll need to acce ss the panel on the front of the tan k . U s ing a s crewdriver , turn thermo s tat s crew cloc k wi s e to increa s e temperature or ...

  • Emerson Hot1 - page 12

    If you are still experiencing trouble call the AnswerLine ™ 1-800-558-5700 . TROUBLESHOOTING WHA T TO DO Water and steam spits forcefully from spout without turning on the dispenser faucet. Water is not hot • Unit is boiling. May be normal during initial setup. • The unit is unplugged. • The electric outlet is inopera tive. • Depress fauc ...

  • Emerson Hot1 - page 13

    Dispensador de agua c aliente ins tantánea Manual del usuario Inst alacion, cuidado & uso Inst allation, Care & Us e Inst allation, soin et utilisation Modelo Hot1 ...

  • Emerson Hot1 - page 14

    Equipo que quizá nece s ite:   Para su satisfacción y seguridad, lea todas las instrucciones, precauciones, advertencias y peligros antes de instalar o usar este surtidor de agua caliente al instante.   Esta unidad en particular no está diseñada para uso comercial.   Asegúrese de que todas las conexiones y cableados eléctric ...

  • Emerson Hot1 - page 15

    15 CÓMO USAR ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Propor ciona una narración pa s o a pa s o que de s cribe el pa s o de in s talación, con ca s illa s de compr obación que pueden marcar s e conforme pr ogre s e en la in s talación. Incluye ilu s tracione s s encilla s que propor cionan in s truccione s vi s uale s para apoyar la narración. PRECAUCIO ...

  • Emerson Hot1 - page 16

    DIMENSIONES 16 ...

  • Emerson Hot1 - page 17

    C El tomacorriente de pared que suministre energía a su surtidor debe contar continuamente con energía y debe llevar fusibles. No debe estar controlado por el mismo interruptor de pared que opera su surtidor . PREP ARACIÓN INICIE AQUÍ   Identificar la ubicación para el s urtidor .   V erificar para a s egurar s e que haya el e s pa ...

  • Emerson Hot1 - page 18

    18 2 A C INST ALACIÓN DEL SUR TIDOR   Mientra s s ujeta el s urtidor en s u s itio con el tubo s urtidor retirado, de s lice el empaque de hule y la tuerca de montaje s obr e la palanca de válvula y apriete con la mano la tuerca s obre el cilindro r o s cado.    Alinee el tubo s urtidor de agua de modo que el agua corra hacia el fr ...

  • Emerson Hot1 - page 19

    3 19 Opción de válvula de compresión o conector en T (no incluido):   Si la línea de agua fría de s u grifo ya tiene una válvula de cierre, s e podría agregar un conector en T o una válvula de compre s ión para dar aba s to al s urtidor de agua caliente al in s tante.   Conecte el tubo de cobre de 16" (40.6 cm) de largo y ...

  • Emerson Hot1 - page 20

    20 A 4 CONEXIÓN DE AGUA AL SUR TIDOR C B   Empuje el extremo del tubo ha s ta el tope en el conector en T o en la válvula. Sujete el extremo del tubo y empuje la férula ha s ta el tope. De s pué s , apriete la tuerca s obr e la férula con lo s dedo s . A s egúre s e de que el extremo del tubo ingr e s e recto en el orificio. De s pué s ...

  • Emerson Hot1 - page 21

    A 5   En primer lugar , abra por completo la válvula de cierre y ob s erve s i s u s conexione s s on hermética s . Si hay alguna fuga, vuelva a apretar con s umo cuidado toda s la s conexione s . LLENADO DEL T ANQUE Y CONEXIÓN DE LA ENERGÍA C B   Pre s ione la palanca de válvula durante aproximadamente 20 s egundo s ha s ta que el ...

  • Emerson Hot1 - page 22

    22 Daño a la propiedad: Para evitar daños ocasionados por el agua, reemplace cualquier tubería suelta o rota. Inspeccione periódicamente la unidad para detectar cualquier fuga y de inmediato ponga fuera de servicio cualquier unidad de la cual sospecha tiene fugas. Lesiones personales: Este tanque es un tanque no presurizado. NO modifique este s ...

  • Emerson Hot1 - page 23

      In s peccione con r egularidad la unidad para detectar cualquier s igno de fuga. Si exi s ten s igno s de daño s oca s ionado s por el agua, de inmediato ponga fuera de s ervicio la unidad.   Para evitar daño s oca s ionado s por fuga s de agua, reemplace toda s la s tubería s fi s urada s , s uelta s o r ota s .   Se debe u ...

  • Emerson Hot1 - page 24

    Si continúa teniendo problemas llame a AnswerLine ™ al 1-800-558-5700 . SOLUCIÓN DE PROBLEMAS QUÉ HACER Brota agua o vapor con fuerza del tubo surtidor de agua sin abrir el grifo del surtidor . El agua no está caliente • La unidad está en el punto de ebullición. Puede ser normal durante la configuración inicial. • La unidad no está co ...

  • Emerson Hot1 - page 25

    Distribut eur d’ eau très chaude inst antanée Manuel du pr opriétair e Inst allation, soin et utilisation Inst allation, Care & Us e Inst alacion, cuidado & uso Modèle Hot1 ...

  • Emerson Hot1 - page 26

    Équipement dont vou s pourriez avoir be s oin :   Pour votre satisfaction et votre sécurité, lisez toutes les instructions, mises en garde, avertissements et dangers avant d’installer ou d’utiliser ce distributeur d’eau chaude instantanée.   Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation commerciale.   Assurez-vous ...

  • Emerson Hot1 - page 27

    27 COMMENT UTILISER CE MANUEL D’INSTRUCTIONS Fournit une narration étape-par -étape décrivant l’in s tallation, avec de s ca s e s à cocher pour s uivre votre pr ogrè s durant l’in s tallation. Contient de s imple s illu s tration s comme in s truction s vi s uelle s à l’appui du narratif. MISES EN GARDE, A VERTISSEMENTS et DANGERS qu ...

  • Emerson Hot1 - page 28

    DIMENSIONS 28 ...

  • Emerson Hot1 - page 29

    La prise murale de votre distributeur doit avoir un courant continu et doit avoir un fusible. L ’appareil ne doit pas être contrôlé par la même prise que votre broyeur de déchets. PRÉP ARA TION COMMENCEZ ICI   Identifiez l’emplacement du di s tributeur .   Vérifiez pour vou s a ss urer d’avoir un dégagement approprié pour ...

  • Emerson Hot1 - page 30

    30 2   Retirez le bec ver s eur en de ss errant la vi s de s errage dan s le s upport du bec ver s eur d’environ 2 tour s complet s et s ortez le bec ver s eur .   Montez l’appareil à traver s le tr ou de 35 mm (1 3/8 po) de diamètre de l’évier . A ss urez-vou s que le culbuteur e s t dan s la po s ition relevée et acheminez l ...

  • Emerson Hot1 - page 31

    3 OPTIONS DE RACCORD D’EAU 31 Option à valve de compression ou raccord en T (non fournis) :   Si la conduite d’alimentation d’eau froide de votr e robinet a déjà un robinet de s ectionnement, vou s pouvez ajouter un raccord en T ou une valve de compre ss ion pour l’alimentation du di s tributeur d’eau chaude in s tantanée.  ? ...

  • Emerson Hot1 - page 32

    32 A 4 RACCORDER L ’EAU AU DISTRIBUTEUR C B   Pliez et placez la conduite de cuivre de 1/4 po du di s tributeur pour qu’elle s ’aju s te dan s l’alimentation d’eau froide. Supportez d’une main la conduite de cuivre s ortant du ré s ervoir et repliez le tube de l’autre main.   Ne tortillez pas. Repliez le tube avec soin. ? ...

  • Emerson Hot1 - page 33

    A 5 REMPLIR LE RÉSERVOIR ET METTRE SOUS TENSION C B 33 Dommages à la propriété : ne placez jamai s d e re s triction su r la livrai s on d ’ea u du bec ver s e u r . Une telle re s triction empêche la vi d an g e d e la chambr e d ’expan s ion et po u rrait en d omma g er le ré s ervoir .   Ouvrez d’abor d le robinet de s ectionne ...

  • Emerson Hot1 - page 34

    34 Blessure personnelle : ce réservoir est un réser voir qui n’est pas sous pression. NE modifiez P AS ce système. NE fermez P AS le tube d’évent et ne branchez pas d’autres types de distributeurs ou valves au réservoir . Utilisez seulement le robinet de distributeur InSinkErator fourni. Utilisez seulement les pièces fournies. Contactez ...

  • Emerson Hot1 - page 35

    La température e s t réglée en u s ine à 88 ˚C (190 ˚F).   Coupez le courant à l’appareil.   Pour aju s ter la température de l’eau, vou s devr ez accéder le panneau à l’avant du ré s ervoir . T our nez la vi s du thermo s tat dan s le s en s de s aiguille s d’une montre pour augmenter la température ou dan s le s en ...

  • Emerson Hot1 - page 36

    Si vous avez encore des problèmes, appelez AnswerLine ™ au 1-800-558-5700. DÉP ANNAGE QUOI F AIRE La vapeur et l’eau crachent beaucoup du bec verseur sans ouvrir le robinet. L ’eau n’est pas chaude. • L ’appareil bout. Ceci pourrait être normal durant l’installation initiale. • L ’appareil doit être débranché. • La prise d ...

Производитель Emerson Категория Water Dispenser

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Emerson Hot1 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Emerson
- инструкции обслуживания Hot1
- паспорта изделия Emerson
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Emerson Hot1
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Emerson Hot1.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Emerson Hot1, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Emerson Hot1. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Emerson Hot1.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Emerson Hot1, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Emerson Hot1 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Emerson Hot1.

Полная инструкция обслуживания Emerson, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Emerson Hot1 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Emerson Hot1, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Emerson Hot1, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Emerson Hot1 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Emerson Hot1
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Emerson Hot1
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Emerson Hot1 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Emerson Hot1?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Emerson Hot1, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Emerson Hot1 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)