-
Melissa 643-036 - page 1
SE Smörgåsgrill ............................................................. 2 DK Sandwichtoaster ...................................................... 5 NO Smørbrødgrill ................................................................ 8 FI Voileipägrilli ............................................................ 11 UK Sandwich maker ..... ...
-
Melissa 643-036 - page 2
INLEDNING För att du skall få u t så my cket s om m öjligt av smör gåsgril len är det lämpli gt att du läser igen om denn a bruk sanv isning innan d u börj ar a nvända apparaten. Lägg extra stor vikt vid säkerhetsföre - skri fterna. Vi re komm enderar även att du spa rar bruksanvisningen för framtida behov, så att du läng re fra m ...
-
Melissa 643-036 - page 3
• Apparatenärinteavseddattanvändasavper - sone r (inkl usive barn ) med n edsatt fys isk ell er psyk isk fun ktions förm åga ell er av pers oner som saknar erfare nhet och ku nskap såvi da de inte får anvisningar av en person som ansvarar för deras s äkerhe t oc h anvä ndni ngen sk er under uppsikt av denna person ...
-
Melissa 643-036 - page 4
Varning! • De elektri skade larn afår inte komma ikont akt med vatten. • Smö rgåsgri llenf åri ntesä nkas nedi någon form av vätska. INFORMA TION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING A V DENNA PRODUKT Lägg märke til l att d enna Ad exi-pr oduk t är märkt med följande symbol: Det innebä r ...
-
Melissa 643-036 - page 5
INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæ de af d in nye sandwichtoaster, beder vi dig gennemlæse denne betjeningsvejledning, før du tager sandwichtoast - eren i brug. Vær særligt opmærksom på sikker - heds foranst altnin gern e. Vi a nbefal er d ig des uden at g emme be tjenin gsve jlednin gen, h vis du sen ere skulle få brug for at ge ...
-
Melissa 643-036 - page 6
• App aratet måikk ebr ugespå perso ner med nedsat følsomhed, fysiske eller mentale han - dica p, ell er p ersoner , som ikke er i s tand t il a t betj ene app aratet , me d mindr e de o verv åges eller instrueres i brugen af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. • Småbørnskalværeunder ...
-
Melissa 643-036 - page 7
Adv ars el! • De elektri skede lem åikke kom meiko ntakt med vand. • San dwichto astere nmå ikke neds ænkesi nogenformforvæske! OPL YSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemæ rk, at det te Adex i-prod ukt er fors ynet med dette symbol: Det betyde r, a t produ ktet i kke ...
-
Melissa 643-036 - page 8
INNLEDNING For å få mest mulig glede av den nye smørbrød - grillen din ber vi deg lese nøye gjennom bruksan - visningen før bruk. Vær spesielt oppmerksom på sikk erhetsr eglene . Vi anbefa ler og så a t du t ar v are på b ruksanv isning en, slik at du ka n sl å opp i de n ved senere anledninger. OVERSIKT 1. Grønn kontrollampe 2. Rød ko ...
-
Melissa 643-036 - page 9
• Det teapp arat eteri kkeber egnet påb rukav personer (også barn) med reduserte fysi - ske, sanse mess ige ell er men tale evner, eller mang lende e rfarin g og kunns kap, med mi ndre de e r under tilsy n el ler ha r få tt oppl æring i br uk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. • Hol ...
-
Melissa 643-036 - page 10
Adv ars el! • Ele ktriske kompo nent ermåi kkeko mme i kontakt med vann. • Smø rbrødg rill enmåi kkele gges inoen form for væske. MILJØINFORMASJON Vær oppmerk som på at dette A dexi-p rodu ktet er merket med følgende symbol: Det betyr a t prod ukte t ikke må kas tes sammen med vanlig hushol ...
-
Melissa 643-036 - page 11
JOHDANTO Lue nämä o hjee t huole llisest i enne n la itteen ensi mmäistä käytt öker taa, ni in saa t pa rhaan hyöd yn uud esta voilei pägrill istäsi . Lu e turv aohj eet huol ellises ti. Su osit telemme myös, ett ä säil ytät nämä ohjee t.N äinvoi tpere htyä voilei pägril lin eri toimintoihin myöhemminkin. SEL ...
-
Melissa 643-036 - page 12
VALMISTELUT ENNEN KÄYTTÖÄ • Kunoletpoistanutvoileipägrillinpakkauk - sest aan, v armi sta, et tei voi leipäg rill in sis älle jää pakkausmateriaalia. • Pyy hivoi leip ägrilli ngril lile vytkos tealla liinal la enne n ensi mmäi stä käy ttökert aa (ka tso kohta Puhd istami nen) . Pyyhi ttyäsi gri lli ...
-
Melissa 643-036 - page 13
Sähk ö- ja e lektro niik kalaite romua kosk evan dire ktiivi n mu kaan jo kaisen jäsenv alti on on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elektroniik - kajä tteen k eräys, tal teenott o, käs itte ly ja k ierrät ys. EU-a lueen y ksityi set kotita loud et voiv at pal autt aa käytetyt laitteet maksutta erityisiin kierrätyspiste - isiin.? ...
-
Melissa 643-036 - page 14
INTRODUCTION To g et the bes t out o f your new sandwi ch toa ster , plea se read throu gh t hese in struct ions caref ully befo re usi ng i t for t he firs t time . Pa y part icul ar attention to the safety measures. We also re - comm end th at y ou kee p t he i nstruct ions f or futu re refe rence, so tha t yo u can r emind your self o f th e fun ...
-
Melissa 643-036 - page 15
• App liance sar enoti nteded to beoper ated by m eans of an ex tern al time r or s epar ate remote-control system. PREPARING THE SANDWICH TOASTER •Oncethesandwichtoasterhasbeenunpack - ed, you mu st e nsure t hat any packa ging insid e the applian ce its elf is also remov ed. • Wipe ...
-
Melissa 643-036 - page 16
INFORMA TION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Plea se note that this Adexi produc t is marke d with this symbol: This means that this product must not be dispo - sed of toge ther w ith ordina ry h ousehol d wast e, a s elec trical and electr onic wa ste mu st b e disp osed of separately. In a ccordan ce wit h th e WEEE direct ive, every me ...
-
Melissa 643-036 - page 17
EINLEITUNG BevorSieIhrenneuenSandwichtoastererstmals inG ebrauch nehme n,s ollten Sie diese Anleit ung sorg fältig dur chlesen .Beac hten Siein sbeson dere die Sicherh eitsma ßnah men.Be wahren Sie die Anle itung bitt eauf, umsic hje derzeit über die Fun ...
-
Melissa 643-036 - page 18
• LassenSiedeneingeschaltetenSand - wich toaster niema ls u nbeauf sich tigt un d achtenSieaufKinder.DerSteckersolltenach dem Gebrauch oder beim Reinigen des Sand - wich toaste rss tetsau sder Stec kdoseg ezogen werd en. • DerSandwichtoastererhitztsichschnellund brauc ...
-
Melissa 643-036 - page 19
SER VIE RTI PPS (fürgetoasteteSandwiches) • Ves uvioM usta rd(Tom aten,K äse,S chin ken, SenfundnachBedarffrischeZwiebeln) • Salami(Salami,Röstzwiebeln,Käse,Oliven) • Carni(gebratenesHackfleisch,frischeZwie - beln,Gewürzgurken,Tomaten,Käse) • Vegetario ...
-
Melissa 643-036 - page 20
WPROWADZENIE Aby jak na jlep iej wyk orzysta ç nowy opi ekacz do k anapek, przed pie rwszym u˝ycie m na le˝y uwa˝ nie za pozn aç si´ z poni˝ szymi inst rukcja mi. Szczególnà uwag´ zwróciç na zachowanie bezpieczeƒstwa. Zachowaç na przysz∏oÊç inst rukcj´ obs ∏ugi za wierajà cà prz ydat ne informacje na temat funkcji opiekacza. ...
-
Melissa 643-036 - page 21
• Podc zas opi ekania kan apek n igdy nie zostawiaç opiekacza bez nadzoru. Urzà dzenie nie je st p rzeznac zone d la d zieci. Zaws ze po zako ƒczeniu pracy urzàdz enia i na c zas je go c zyszcze nia wty czk´ w ycià gaç z gn iazdka siecio wego . • Opie kacz do kanap ek n agrzewa si´ b∏ys kawiczn ie, na tomi ast bar dzo wo lno sty ...
-
Melissa 643-036 - page 22
PRO POZ YCJ E P RZY RZÑDZA NIA KANAPEK • Kana pka Ves uvio M usta rd (pom idor, ser ˝ó∏t y, szyn ka, mu szta rda, su rowa c ebul a, wg upodobania) • Kana pka Sal ami (s alam i, sma˝ ona ce bula , ser ˝ó∏ty, oliwki) • Kana pka Car ni (sm a˝on e mi´so mielo ne, suro wa ceb ula, o gór ki konserw owe, p omidor, ser ˝ó∏ty ...
У вас вопрос, касающийся Melissa 643-036?
Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже
Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Melissa 643-036, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Melissa 643-036 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.