Инструкция обслуживания Delta GR450

44 страниц 6.09 mb
Скачать

Перейти на страницу of 44

Summary
  • Delta GR450 - page 1

    A m ol a d o r a de 2 0 3 mm (8 p u l g a d a s ) de velocidad variable M e u l e u s e à v i t e s s e variable de 203 mm (8 po) 8" V ariable Speed Grinder Instruction manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones www .deltaportercable.com GR450 Français (16) Español (30) INS TRUC TIV O DE OPER ACIÓN , CENT ROS DE SE RVI CIO Y PÓ ...

  • Delta GR450 - page 2

    2 It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to pro tecting YOUR SAFE TY and PREVENTING PROB LEMS. The symbols belo w ar e used to help you r ecogn ize this info rmati on. Ind icate s a n immi nentl y h azar dous si tua tion whi ch, if not avo ided, wi ll res ult in deat h o r serious injury . In ...

  • Delta GR450 - page 3

    3 1. FOR YOUR OWN SAFETY , REA D THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERA TING THE MACHINE. Lear ning the machine’ s application, limitations, and specific hazards will greatly minimize the possibility of accidents and injury . 2. WEAR EYE AND HEARING PROTECTION. AL WA YS USE SAFETY GLASSES. Everyday eyeglasses are NOT safety glasses. USE CERTIFIED SA ...

  • Delta GR450 - page 4

    4 1. DO NOT OPERA TE THIS MACHINE until it is completely assembled and installed accor ding to the instructions. A machine incorrectly assembled can cause serious injury . 2. OBT AIN ADVICE from your supervisor , instructor , or another qualified person if you are not thoroughly familiar with the operation of this machine. Knowledge is safety . 3. ...

  • Delta GR450 - page 5

    5 Fig. A Fig. B GROUNDED OUTLET BOX CURRENT CARR YING PRONGS GROUNDING BLADE IS LONGEST OF THE 3 BLADES GROUNDED OUTLET BOX GROUNDING MEANS ADAPTER POWER CONNECTIONS A se parat e elec trica l cir cuit shoul d be u sed for y our machi nes. This c irc uit sh ould n ot be less t han #1 2 wir e and shou ld be pr otec ted with a 20 Amp tim e la g f use ...

  • Delta GR450 - page 6

    6 EXTENSION CORDS Use proper extension cords. Make sure your extension cord is in good condition and is a 3-w ire e xtens ion cor d w hich has a 3-p ron g gr ound ing typ e plug and m atchi ng rece ptacl e whic h wil l ac cept the machine’ s plug. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the curr ent of the machine. ...

  • Delta GR450 - page 7

    7 UNP ACKING AND CLEANING Carefully unpack the machine and all loose items fr om the shipping container(s). Remove the rust-preventative oil from unpainted surfaces using a soft cloth moistened with mineral spirits, paint thinner or denatur ed alcohol. Do not use highly volatile solvents such as gasoline, naphtha, acetone or lacquer thinner for cle ...

  • Delta GR450 - page 8

    8 ASSEMBL Y TOOLS REQUIRED Open end wrench (supplied) ASSEMBL Y TIME ESTIMA TE Assembly for this machine takes approximately 30 minutes. TOOL RESTS 1. Attach the adjustable tool rest (A) Fig. 1 to the left side of the tool rest arm (B), and fasten with one 5/16-18 x 3/4" hex head scr ew (C) and 5/16" lockwasher (D). Attach the remaining t ...

  • Delta GR450 - page 9

    9 If the grinder has a tendency to tip over , slide, or walk, secure it to the supporting surface, using fasteners (not supplied) thr ough the two holes (A) Fig. 7 in the grinder base. Always wear eye protection. T o attach the eye shields: 1. Place the eye shield (A) Fig. 4 on the spark guard. 2. Align the holes in the eye shield with the holes in ...

  • Delta GR450 - page 10

    10 OPERA TION OPERA TIONAL CONTROLS AND ADJUSTMENTS ST ARTING AND STOPPING THE GRINDER Make sure that the switch is in the "OFF" position befor e plugging cord into outlet. Do not touch the plug ’ s metal pr ong s whe n u nplug ging or pl ugg ing i n the cor d. The on/off switch (A) Fig. 8 is located on the fr ont of the grinder . T o t ...

  • Delta GR450 - page 11

    11 1. Loosen the knobs (A) Fig. 12 and remove. 2. Rotate the wheel covers (B) Fig. 12 toward the rear , and remove the wheel covers. 3. Pull the two arbor nut wings (A) Fig. 13 out. 4. T o loosen, place the included wrench (B) Fig. 13B on the flats of the motor shaft and brace it on the tool r est to keep the shaft fr om turning while removing the ...

  • Delta GR450 - page 12

    12 CORRECT INCORRECT Fig. 12 Fig. 14 Fig. 13 Fig. 15 A A A A Fig. 13B B B A ...

  • Delta GR450 - page 13

    13 1. Remove one grinding wheel as instructed in the section “CHANGING GRINDING WHEELS.” 2. Remove the inner wheel flange (A) Fig. 16. 3. Place the buffing wheel bushing (B) Fig. 17 on the shaft. 4. Replace the inner wheel flange (C) Fig. 18 on the shaft. 5. Place the buffing wheel (D) Fig. 19 on the shaft. 6. Place the other wheel flange (E) F ...

  • Delta GR450 - page 14

    14 TROUBLESHOOTING For assistance with your machine, visit our website at www .deltaportercable.com for a list of service centers or call the DEL T A Machinery help line at 1-800-223-7278 (In Canada call 1-800-463-3582). MAINTENANCE KEEP MACHINE CLEAN Peri odical ly blow out all ai r passa ges wi th dry compr esse d air . All pla stic parts shoul d ...

  • Delta GR450 - page 15

    15 T wo Y ear Limited New Pr oduct W arranty Delta will r epair or replace, at its expense and at its option, any new Delta machine, machine part, or machine accessory which in normal use has proven to be defective in workmanship or material, pr ovided that the customer returns the product prepaid to a Delta factory service center or authorized ser ...

  • Delta GR450 - page 16

    16 MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir . Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT . Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. V euillez lire attentivement ce guid ...

  • Delta GR450 - page 17

    17 1. POUR SA SÉCURITÉ PERSONNELLE, LIRE LA NOTICE D’UTILISA TION, A V ANT DE METTRE LA MACHINE EN MARCHE, et pour aussi appr endre l’application et les limites de la machine ainsi que les risques qui lui sont particuliers ainsi, les possibilités d’accident et de blessures ser ont beaucoup réduites. 2. PORTEZ DES DISPOSITIFS DE PROTECTION ...

  • Delta GR450 - page 18

    18 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES SUPPLÉMENT AIRES 1. NE P AS F AIRE FONCTIONNER CET APP AREIL avant qu’il ne soit entièrement assemblé et installé conformément aux directives. Un appareil mal assemblé peut provoquer des blessures graves. 2. DEMANDER CONSEIL à un superviseur , instructeur , ou toute autre personne qualifiée si l’on ...

  • Delta GR450 - page 19

    19 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Un cir cuit électrique séparé doit être utilisé pour les machines. Les fils de ce cir cuit doivent être au moins de calibre 12. Ce cir cuitd oit ê tre pr oté gé pa r un fusib le te mpori sé de 20 A . Si on u til ise u n cor don pro longa teur , ce cor don doit êtr e à tr ois f ils , avoi r unef iche à troi ...

  • Delta GR450 - page 20

    20 CORDON DE RALLONGE Employez les cordes appropriées de prolongation. S'assurent votre corde de prolongation est en bon état. En utilisant une cor de de prolongation, soyez sûr d'employer un assez lourd pour porter le courant de la machine. Une corde trop petite causera une baisse dans la tension secteur , ayant pour résultat la pert ...

  • Delta GR450 - page 21

    21 CONTENU DU CAR TON DÉSEMBALLAGE ET NETTOY AGE Désemballer soigneusement la machine et toutes les pièces de ou des emballage(s) d’expédition. Retirer l’huile anti- corrosion des surfaces non peintes à l’aide d’un chif fon doux humidifié avec de l’alcool, du diluant à peintur e ou de l’alcool dénaturé. N'utiliser pas de s ...

  • Delta GR450 - page 22

    22 ASSEMBLAGE Pour votre propre sûreté, ne reliez pas la machine à la source d'énergie jusqu'à ce que la machine soit complètement assemblée et vous lisez et comprenez le manuel d'instruction entier . OUTILS NÉCESSAIRES POUR L ’ASSEMBLAGE Clé à fourche (fournie) DURÉE ESTIM ÉE POU R L ’ASSEMBL AGE L ’Assemblée pour ...

  • Delta GR450 - page 23

    23 En cours de fonc tionnemen t, si la meul euse a tendanc e à basculer , à glisser ou à « se déplacer » sur la surface de sup port, la fi xer à cell e-ci pa r l’i nte rmédi air e des de ux tr ous (A) fig. 7, percés à cet ef fet. Assemblage des visières 1. Installer la visièr e (A) fig. 4 sur le pare-étincelles. 2. Aligner les trous ...

  • Delta GR450 - page 24

    24 FONCTIONNEMENT COMMANDES ET RÉGLAGES OPÉRA TIONNELS DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA MEULEUSE s’assurer que l’interrupteur se tr ouve sur la position d’arrêt avant de brancher le cordon d’alimentation dans la prise. Ne pas toucher aux lames métalliques de la fiche lors du branchement ou débranchement du cordon. L ’interrupteur marche/ar ...

  • Delta GR450 - page 25

    25 1. Desserrer les boutons (A) fig. 12 et les r etirer . 2. Pivoter les couver cles de meule (B) fig. 12 vers l’arrière et les r etirer . 3. Tirer sur les deux écrous à oreilles de l’arbre (A) fig. 13. 4 . Po u r de s se rr e r , p la ce r l a c lé fo ur n ie ( B ) fi g . 13 B s ur le s m ép la t s d e l ’a r br e d u mo te u r et l’ ...

  • Delta GR450 - page 26

    26 CORRECT INCORRECT Fig. 14 Fig. 13 Fig. 15 A A A A Fig. 13B B Fig. 12 B A ...

  • Delta GR450 - page 27

    27 1. Déposer une meule selon les directives de la section « CHANGEMENT DES MEULES ». 2. Retirer la bride interne de la meule (A) fig. 16. 3. Insérer la cale pour meule à polir (B) fig. 17 sur l’arbr e. 4. Réinsérer la bride interne de la meule (C) fig. 18 sur l’arbre. 5. Enfiler la meule à polir (D) fig. 19 sur l’arbre. 6. Insérer l ...

  • Delta GR450 - page 28

    28 ENTRETIEN GARDER LA MACHINE PROPRE Dégager régulièrement toutes les conduites d’air avec de l’air comprimé sec. T outes les pièces en plastique doivent être net - t o y é e s à l ’a id e d ’u n c h i f fo n d ou x h um i d e . NE JA MA IS ut il is er de so lv an ts po ur n et to ye r l es pi è c e s en pl as ti qu e. Le s so lv ...

  • Delta GR450 - page 29

    29 REMPLACEMENT GRA TUIT DE L'ÉTIQUETTE Si vos étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composez le 1-800-223-7278 pour obtenir une étiquette de r emplacement gratuite. GARANTIE Pour enregistr er votre outil pour la garantie service la visite notre site W eb à www .deltaportercable.com. Garantie limitée de ...

  • Delta GR450 - page 30

    30 Lea y entienda todas advertencias y las instrucciones operadoras antes de utilizar cualquier instrumento o el equipo. Cuando se usa instrumentos o equipo, las precauciones básicas de la seguridad siempre se deben seguir para r educir el riesgo de la herida personal. La operación impropia, la conservación o la modificación de instrumentos o e ...

  • Delta GR450 - page 31

    31 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 1. P ARA SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA. Al aprender la aplicación, las limitaciones y los peligros específicos de la máquina, se minimizará enormemente la posibilidad de accidentes y lesiones. 2. USE PROTECC ...

  • Delta GR450 - page 32

    32 NORMAS ESPECÍFICAS ADICIONALES DE SEGURIDAD Si no se siguen estas normas, el resultado podría ser lesiones personales graves. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES. Refiérase a ellascon frecuencia yutilícelas para adiestrar a otr os. 1. NO UTILICE EST A MÁQUINA hasta que esté completamente montada e instalada de acuerdo ...

  • Delta GR450 - page 33

    33 1. T odas las máquinas conectadas con cordón conectadas a tierra:  En caso de mal funcionamiento o avería, la conexió n a tierra pr oporciona una ruta de resistencia mínima para la corriente  eléctrica, con el fin de r educir el riesgo de descar gas? ...

  • Delta GR450 - page 34

    34 Fig. D-1 CORDONES DE EXTENSIÓN Utilice cordones de extensión apropiados. Asegúrese de que el cordón de extensión esté en buenas condiciones y de que sea un cordón de extensión de tr es alambres que tenga un enchufe de tipo de conexión a tierra con tres terminales y un receptáculo coincidente que acepte el enchufe de la máquina. Cuando ...

  • Delta GR450 - page 35

    35 CONTENIDO DE CAR TON DESEMP AQUET ADO Y LIMPIEZA Des embal e cu idado samen te l a m áqu inay t odoslos  ele mento s su eltos  de loloscont ene dor esdeenv ío.Retir eelacei te antic orros ivo de  las su perficie s sin p intu ra con  un paño sua ve humedec ido? ...

  • Delta GR450 - page 36

    36 ENSAMBLAJE HERRAMIENT AS DE ENSAMBLAJE REQUERIDAS Llave de tuerca (pr ovisto) ESTIMACIÓN DEL TIEMPO DE ENSAMBLAJE Laasambleaparaestamáquinaesmásomenos 30 minutos . MONT AJE DE LOS PORT AHERRAMIENT AS 1. Monte el portaherramientas ajustable (A) Fig. 1, a la izquierda del brazo del portarherramientas (B) y afi anc e c ...

  • Delta GR450 - page 37

    37 Si existe cual quier tencencia jpor parte de la maquina en vocarse, deslizarse, o “caminar” durante el funcionamiento, la rectificadora debe ser afianzada a la superficie de apoyo a traves de los traves de los dos agujeros (A) Fig. 7 en la base de la rectificadora. Always wear eye protection. Para unir los escudos oculares: 1. Coloque el pro ...

  • Delta GR450 - page 38

    38 OPERACIÓN CONTROLES Y AJUSTES OPERACIONALES ARRANCANDO Y DETENIENDO LA RECTIFICADORA Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de "AP AGADO" (OFF) antes de enchufar el cable de alimentación en el tomacorriente. No toque las patas de metal del enchufe al enchufar o desenchufar el cable. Elint errupt ordeENCEN DID ...

  • Delta GR450 - page 39

    39 Mantenga siempr e una distancia de 1/8" o menos entre la rueda rectificadoras y el resto de la herramienta. Ajuste los r estos de la herramienta y pr otector antichispas como las ruedas geinding disminuyen de tamaño con uso. 1. Afloje de las perillas (A) Fig. 12 and quitan. 2. Rote lascubiertas dela rueda(B) Fig. ...

  • Delta GR450 - page 40

    40 CORRECT INCORRECT Fig. 13 Fig. 15 A A A A Fig. 13B 1. Quite unarueda quemuele segúnlo mandadoen las RUEDAS QUE MUELEN QUE CAMBIAN de la sección. 2. Quite el rebor de interno de la rueda (A) Fig. 16 3. Ponga del buje de la rueda que pulimenta (B) Fig. 17, sobre el eje. 4. Substituya.el r eborde inter no de la ru ...

  • Delta GR450 - page 41

    41 D E F Fig. 19 Fig. 21 Fig. 20 ÁREA P ARA ALMACENAR LLA VES DE TUERCA Almacene la llave ampliable (A) y la llave r ectificador (B) en el sostenedor en la parte posterior de la amoladora (Fig.22). MANTENIMIENTO LOCALIZACION DE F ALLAS Paraobtener asistenciaparasumáquina, visitenuestrositioW eben www .deltaporter ...

  • Delta GR450 - page 42

    42 REEMPLAZO GRA TUITO DE LAS ETIQUET AS DE ADVERTENCIA Si las etiquetas de advertencia se tor nan eligibles o se pierden, llame al 1-800-223-7278 para reemplazarlas sin costo alguno. SERVICIO PIEZAS DE REPUESTO Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestr o sitio web en servic ...

  • Delta GR450 - page 43

    43 GARANTIA Para r egistrar la herramientapara obtener elmantenimiento cubierto por lagarantía de laherramienta, visite nuestr o sitio web en www .deltaportercable.com. Garantía limitada de dos años para pr oductos nuevos Delta reparará o reemplazará, a expensas y opción propias, cualqu ...

  • Delta GR450 - page 44

    The following are trademarks for one or more Porter -Cable and Delta products:  Les marques suivantes sont des marques de commerce se rapportant à un ou plusieurs produits Porter -Cable ou Delta :  Las siguientes son marcas comerciales para uno o más productos de Porter-Cable y Delta: 2 BY 4 ® , 890 ™ , Air America ® , AIRBOSS ™ , Aut ...

Производитель Delta Категория Grinder

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Delta GR450 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Delta
- инструкции обслуживания GR450
- паспорта изделия Delta
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Delta GR450
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Delta GR450.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Delta GR450, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Delta GR450. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Delta GR450.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Delta GR450, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Delta GR450 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Delta GR450.

Полная инструкция обслуживания Delta, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Delta GR450 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Delta GR450, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Delta GR450, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Delta GR450 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Delta GR450
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Delta GR450
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Delta GR450 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Delta GR450?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Delta GR450, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Delta GR450 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)