Инструкция обслуживания Clatronic HT 3393

48 страниц Не касается
Скачать

Перейти на страницу of 48

Summary
  • Clatronic HT 3393 - page 1

    Bedienungsanleitung/ Gara nti e Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Manual de instruções Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gw arancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації H a a r t r o c k n e r Haardroger • Séchoir à che veux • Secador d ...

  • Clatronic HT 3393 - page 2

    D 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenverpackung gut auf. F alls Sie das Gerät an Dritt e weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • Benutzen ...

  • Clatronic HT 3393 - page 3

    D 3 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenverpackung gut auf. F alls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • Benutzen S ...

  • Clatronic HT 3393 - page 4

    D 4 Inbetriebnahme 1. Wickeln Sie das Netzk abel vollständig ab. 2. V ergewissern Sie sich, dass die Ger ätespannung (siehe T ypenschild) und die Netz - spannung übereinstimmen. 3. Setz en Sie ggf. die Düse auf. Mit der Frisierdüse lassen sich dur ch Bündelung des Luftstromes einzelne Haarpartien gezielt trocknen. 4. Steck en Sie den Stecker ...

  • Clatronic HT 3393 - page 5

    D 5 Inbetriebnahme 1. Wickeln Sie das Netzk abel vollständig ab. 2. V ergewissern Sie sich, dass die Ger ätespannung (siehe T ypenschild) und die Netz - spannung übereinstimmen. 3. Setz en Sie ggf. die Düse auf. Mit der Frisierdüse lassen sich dur ch Bündelung des Luftstromes einzelne Haarpartien gezielt trocknen. 4. Steck en Sie den Stecker ...

  • Clatronic HT 3393 - page 6

    D 6 Bitte teilen Sie uns Ihr en Namen, V ornamen, Straße, Hausnummer , PLZ und W ohnor t, T elefon-Nummer , soweit v orhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im W eiteren benötigen wir die T ypenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine k urze Fehlerbe - schreibung, das Kaufdatum und den Händler , bei dem Sie das Neugerät er worben haben. ...

  • Clatronic HT 3393 - page 7

    D 7 Bitte teilen Sie uns Ihr en Namen, V ornamen, Straße, Hausnummer , PLZ und W ohnor t, T elefon-Nummer , soweit v orhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im W eiteren benötigen wir die T ypenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine k urze Fehlerbe - schreibung, das Kaufdatum und den Händler , bei dem Sie das Neugerät er worben haben. ...

  • Clatronic HT 3393 - page 8

    NL 8 Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst zor gvuldig door en bewaar dez e goed, samen met het g arantiebewijs, de kassabon en zo mog elijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik het apparaat uitsluitend pri ...

  • Clatronic HT 3393 - page 9

    NL 9 Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst zor gvuldig door en bewaar dez e goed, samen met het g arantiebewijs, de kassabon en zo mog elijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik het apparaat uitsluitend pri ...

  • Clatronic HT 3393 - page 10

    NL 10 Ingebruikname 1. Wikkel he t snoer volledig af. 2. W aarborg dat de apparaat- (zie typeplaatje) en de netspanning over eenkomen. 3. Monteer ev entueel een mondstuk. Met he t kaphulpstuk kunt u door gerichte bundeling van de luchtstroom afz onderlijk e lokken drogen . 4. Sluit het apparaat alleen aan op een v olgens de voorschriften geïnstall ...

  • Clatronic HT 3393 - page 11

    NL 11 Ingebruikname 1. Wikkel he t snoer volledig af. 2. W aarborg dat de apparaat- (zie typeplaatje) en de netspanning over eenkomen. 3. Monteer ev entueel een mondstuk. Met he t kaphulpstuk kunt u door gerichte bundeling van de luchtstroom afz onderlijk e lokken drogen . 4. Sluit het apparaat alleen aan op een v olgens de voorschriften geïnstall ...

  • Clatronic HT 3393 - page 12

    F 12 Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appareil en marche pour la pr emière fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, v otre ticke t de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’intérieur . Si vous reme ttez l‘appareil à des tiers, ...

  • Clatronic HT 3393 - page 13

    F 13 Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appareil en marche pour la pr emière fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, v otre ticke t de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’intérieur . Si vous reme ttez l‘appareil à des tiers, ...

  • Clatronic HT 3393 - page 14

    F 14 Mise en service 1. Déroulez complètement le câble sect eur . 2. Assurez-vous que la t ension de l’appareil (voir plaque signalé tique) soit conforme à la tension du secteur . 3. En cas de besoin, placez-y une tête. Grâce à l’ orientation ciblée du ux d’air de cet embout, vous pouv ez sécher des zones de che veux de façon ci ...

  • Clatronic HT 3393 - page 15

    F 15 Mise en service 1. Déroulez complètement le câble sect eur . 2. Assurez-vous que la t ension de l’appareil (voir plaque signalé tique) soit conforme à la tension du secteur . 3. En cas de besoin, placez-y une tête. Grâce à l’ orientation ciblée du ux d’air de cet embout, vous pouv ez sécher des zones de che veux de façon ci ...

  • Clatronic HT 3393 - page 16

    E 16 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea de tenidamente el manual de instruc - ciones y guarde éste bien incluido la garantía, el r ecibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparato a ter ceros, también entregue el manual de inst ...

  • Clatronic HT 3393 - page 17

    E 17 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea de tenidamente el manual de instruc - ciones y guarde éste bien incluido la garantía, el r ecibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparato a ter ceros, también entregue el manual de inst ...

  • Clatronic HT 3393 - page 18

    E 18 Puesta en funcionamiento 1. Desenrolle completament e el cable. 2. Asegúrese que la tensión del aparat o (véa la indicación de tipo) sea la misma que la tensión de red. 3. Dado el caso coloque una tobera. Con la boquilla de peluquero puede secarse met ódi - camente ciertas par tes del cabello, gracias a la concentración de la corrient e ...

  • Clatronic HT 3393 - page 19

    E 19 Puesta en funcionamiento 1. Desenrolle completament e el cable. 2. Asegúrese que la tensión del aparat o (véa la indicación de tipo) sea la misma que la tensión de red. 3. Dado el caso coloque una tobera. Con la boquilla de peluquero puede secarse met ódi - camente ciertas par tes del cabello, gracias a la concentración de la corrient e ...

  • Clatronic HT 3393 - page 20

    P 20 Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de g arantia, o talão de compra e, tanto quan - to possív el, a embalagem com os elementos int eriores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entr egue-lhes ...

  • Clatronic HT 3393 - page 21

    P 21 Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de g arantia, o talão de compra e, tanto quan - to possív el, a embalagem com os elementos int eriores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entr egue-lhes ...

  • Clatronic HT 3393 - page 22

    P 22 Primeiro funcionamento 1. Desenrole completament e o cabo de ligação à rede. 2. Certique-se de que a tensão do aparelho (consulte a placa de caracterís ticas) corres - ponde à tensão da corrent e. 3. Coloque ev entualmente um bocal. Com o bocal aplicado, os feix es da corrent e de ar permitem secar só as partes do cabelo que se pret ...

  • Clatronic HT 3393 - page 23

    P 23 Primeiro funcionamento 1. Desenrole completament e o cabo de ligação à rede. 2. Certique-se de que a tensão do aparelho (consulte a placa de caracterís ticas) corres - ponde à tensão da corrent e. 3. Coloque ev entualmente um bocal. Com o bocal aplicado, os feix es da corrent e de ar permitem secar só as partes do cabelo que se pret ...

  • Clatronic HT 3393 - page 24

    I 24 Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, leggere molt o attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passat e l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni ...

  • Clatronic HT 3393 - page 25

    I 25 Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, leggere molt o attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passat e l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni ...

  • Clatronic HT 3393 - page 26

    I 26 Messa in funzione 1. Svolger e completamente il ca vo d’alimentazione. 2. Assicurare che la tensione dell’ appar ecchio (vedi targhe tta) corrisponda alla tensione della ret e. 3. Applicare ev entualmente un ugello. Grazie al con vogliator e d’aria professionale che consente di concentrare il ge tto d’aria, è possibile asciugare in mo ...

  • Clatronic HT 3393 - page 27

    I 27 Messa in funzione 1. Svolger e completamente il ca vo d’alimentazione. 2. Assicurare che la tensione dell’ appar ecchio (vedi targhe tta) corrisponda alla tensione della ret e. 3. Applicare ev entualmente un ugello. Grazie al con vogliator e d’aria professionale che consente di concentrare il ge tto d’aria, è possibile asciugare in mo ...

  • Clatronic HT 3393 - page 28

    GB 28 General Safety Instructions Read the operating instructions car efully before putting the appliance int o operation and keep the instructions including t he warranty , the receipt and, if possible, the box wit h the internal packing. If y ou give this device t o other people, please also pass on the operating instructions. • The appliance i ...

  • Clatronic HT 3393 - page 29

    GB 29 General Safety Instructions Read the operating instructions car efully before putting the appliance int o operation and keep the instructions including t he warranty , the receipt and, if possible, the box wit h the internal packing. If y ou give this device t o other people, please also pass on the operating instructions. • The appliance i ...

  • Clatronic HT 3393 - page 30

    GB 30 4. Insert the plug into a duly installed 230 V/50 Hz protectiv e contact socke t. 5. Shift the switch on the handle to one of the desired heat/blo wing lev els: Lev el 0 : off Lev el 1 : medium airow and medium t emperature Lev el 2 : strong airo w and high temperature Switch-off After use shif t the switch t o position „ 0 “ and pu ...

  • Clatronic HT 3393 - page 31

    GB 31 4. Insert the plug into a duly installed 230 V/50 Hz protectiv e contact socke t. 5. Shift the switch on the handle to one of the desired heat/blo wing lev els: Lev el 0 : off Lev el 1 : medium airow and medium t emperature Lev el 2 : strong airo w and high temperature Switch-off After use shif t the switch t o position „ 0 “ and pu ...

  • Clatronic HT 3393 - page 32

    PL 32 Ogólne wskazó wki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia pr oszę bardzo dokładnie prz eczytać instrukcję obsługi. Proszę zachow ać ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliw ości również kartonem z opakow aniem wewnętrznym. Prz ekazując urządzenie innej osobie, odda j jej także instruk cję obsługi. ...

  • Clatronic HT 3393 - page 33

    PL 33 Ogólne wskazó wki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia pr oszę bardzo dokładnie prz eczytać instrukcję obsługi. Proszę zachow ać ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliw ości również kartonem z opakow aniem wewnętrznym. Prz ekazując urządzenie innej osobie, odda j jej także instruk cję obsługi. ...

  • Clatronic HT 3393 - page 34

    PL 34 Uruchomienie urządzenia 1. Kabel należy całko wicie odwinąć. 2. Proszę się upewnić, ż e napięcie urządzenia (patrz tabliczka identykacyjna) zgodne jest z napięciem sieci. 3. W razie potrzeb y załóż nasadkę. Przy pomocy dy szy fr yzującej można dzięki k oncentra - cji prądu powietrza suszyć pojedyncz e partie włosów . ...

  • Clatronic HT 3393 - page 35

    PL 35 Uruchomienie urządzenia 1. Kabel należy całko wicie odwinąć. 2. Proszę się upewnić, ż e napięcie urządzenia (patrz tabliczka identykacyjna) zgodne jest z napięciem sieci. 3. W razie potrzeb y załóż nasadkę. Przy pomocy dy szy fr yzującej można dzięki k oncentra - cji prądu powietrza suszyć pojedyncz e partie włosów . ...

  • Clatronic HT 3393 - page 36

    PL 36 Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze śr odowisko, sprzęt elektryczn y nie należy do śmieci domowych. Proszę korzy stać z punktów zbiorczy ch, przewidzian ych do zda wania sprzętu elektryczne - go, i tam proszę oddaw ać sprzęt elektr yczn y , którego już nie będą Państw o używać. T ym sposobe ...

  • Clatronic HT 3393 - page 37

    H 37 Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze śr odowisko, sprzęt elektryczn y nie należy do śmieci domowych. Proszę korzy stać z punktów zbiorczy ch, przewidzian ych do zda wania sprzętu elektryczne - go, i tam proszę oddaw ać sprzęt elektr yczn y , którego już nie będą Państw o używać. T ym sposobem ...

  • Clatronic HT 3393 - page 38

    H 38 A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára v onatkozó utasítások kife jezett en meg vannak különbözt etve. Kérjük, mindenképpen ügy eljen ezekr e annak érdekében, hogy elk erülje a balesetek et és a k észü - lék károsodását: FIG YELMEZTETÉS: Egészségét károsít ó veszélyforr ásokra ? ...

  • Clatronic HT 3393 - page 39

    H 39 A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára v onatkozó utasítások kife jezett en meg vannak különbözt etve. Kérjük, mindenképpen ügy eljen ezekr e annak érdekében, hogy elk erülje a balesetek et és a k észü - lék károsodását: FIG YELMEZTETÉS: Egészségét károsít ó veszélyforr ásokra ? ...

  • Clatronic HT 3393 - page 40

    H 40 Műszaki adatok Modell: .......................................................................................................................... HT 3393 Feszültségellátás: ................................................................................................. 230 V , 50 Hz T eljesítményf elvét el: ........................... ...

  • Clatronic HT 3393 - page 41

    UA 41 Műszaki adatok Modell: .......................................................................................................................... HT 3393 Feszültségellátás: ................................................................................................. 230 V , 50 Hz T eljesítményf elvét el: .......................... ...

  • Clatronic HT 3393 - page 42

    UA 42 Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу обов’язково притримуйтесь цих ? ...

  • Clatronic HT 3393 - page 43

    UA 43 Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу обов’язково притримуйтесь цих ? ...

  • Clatronic HT 3393 - page 44

    UA 44 Технічні параметри Модель: ....................................................................................................................... HT 3393 Подання живлення: .............................................................................................. 230 В, 50 Гц Споживання ? ...

  • Clatronic HT 3393 - page 45

    Технічні параметри Модель: ....................................................................................................................... HT 3393 Подання живлення: .............................................................................................. 230 В, 50 Гц Споживання пот? ...

  • Clatronic HT 3393 - page 46

    05-HT 3393.indd 46 08.07.2010 12:15:10 Uhr ...

  • Clatronic HT 3393 - page 47

    05-HT 3393.indd 47 08.07.2010 12:15:10 Uhr ...

  • Clatronic HT 3393 - page 48

    D-47906 K empen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 07/10 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certicato di garanzia • T arjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Karta gwarancyjna • Záruční list • Garancia lap Гар? ...

Производитель Clatronic Категория Hairdryer

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Clatronic HT 3393 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Clatronic
- инструкции обслуживания HT 3393
- паспорта изделия Clatronic
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Clatronic HT 3393
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Clatronic HT 3393.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Clatronic HT 3393, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Clatronic HT 3393. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Clatronic HT 3393.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Clatronic HT 3393, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Clatronic HT 3393 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Clatronic HT 3393.

Полная инструкция обслуживания Clatronic, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Clatronic HT 3393 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Clatronic HT 3393, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Clatronic HT 3393, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Clatronic HT 3393 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Clatronic HT 3393
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Clatronic HT 3393
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Clatronic HT 3393 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Clatronic HT 3393?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Clatronic HT 3393, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Clatronic HT 3393 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)