Инструкция обслуживания Graco PD161994B

44 страниц 0.62 mb
Скачать

Перейти на страницу of 44

Summary
  • Graco PD161994B - page 1

    TM Lovin' Hug www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2011 Graco PD161994B 03/11 ...

  • Graco PD161994B - page 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEA TH FROM CHILD F ALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS: • Always use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your child. • ...

  • Graco PD161994B - page 3

    3 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. • POUR PRÉVENIR DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT D'UN ENF ANT EN TOMBANT OU P AR ÉTRANGLEMENT A VEC LES COURROIES: •T oujours se servi ...

  • Graco PD161994B - page 4

    4 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR F A VOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • P ARA EVIT AR LESIONES GRA VES O LA MUERTE DEBIDO A LA CAÍDA DEL NIÑO O LA ESTRANGULACIÓN CON LAS CORREAS: • Use siempre el cintu ...

  • Graco PD161994B - page 5

    5 Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. T ools required: Screwdriver Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican ...

  • Graco PD161994B - page 6

    6 Assembly • Montage • Montaje E Insert seat wire into holes on inside of brackets as shown. Ponga el alambre del asiento en los agujeros en el interior de los soportes como se indica. Insérer la tige du siège dans les orifices situés à l’intérieur des supports, tel qu’illustré. F Attach 2 hooks to seat wire on rear of seat. Coloque 2 ...

  • Graco PD161994B - page 7

    7 Insert arms into brackets on each side as shown. Ponga los brazos en los soportes en cada costado como se indica. Insérer les accoudoirs dans les supports de chaque côté, tel qu’illustré. H Snap 2 straps on lower edge of seat pad around the seat wire. Sujete las 2 correas en el borde inferior de la almohadilla del asiento alrededor del alam ...

  • Graco PD161994B - page 8

    8 J Snap rear tube onto the curved part of the hanger tubes. T ube ends should snap into holes on curved part of hanger tubes. Abroche el tubo trasero en la parte curva de los tubos del colgante. Los extremos del tubo deberán abrocharse en los agujeros en la parte curva los tubos del colgante. Enclencher le tube arrière sur la portion incurvée d ...

  • Graco PD161994B - page 9

    9 Attaching T ray • Installation du plateau • Instalación de la bandeja K M L Squeeze recline handle on seat and lower seat before attaching tray . Apriete la manija de reclinación del asiento y baje el asiento antes de instalar la bandeja. Serrer la poignée d’inclinaison sur le siège et abaisser le siège avant de fixer le plateau. T o o ...

  • Graco PD161994B - page 10

    10 SNA P ! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Rear leg P atte arrière P ata trasera One button Seul bouton Solo botón Attaching Rear Legs • Installation des pattes arri è re • Colocaci ó n de las patas traseras SNA P ! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Insert rear legs into holes in housings as shown. Button MUST snap through hole. Inserte las patas traseras en los a ...

  • Graco PD161994B - page 11

    11 SNA P ! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Front leg P atte avant P ata delantero The double buttons must fit into the channels inside the battery housing. Button MUST snap through hole. Los botones dobles deben caber en los canales en el interior del armazón de las pilas. Le bouton DOIT s’enclencher dans l’orifice. Les deux boutons doivent s’insérer ...

  • Graco PD161994B - page 12

    12 SNA P ! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Front leg P atte avant P ata delantero 15 EG CHECK that the leg is properly attached by twisting them in the housings. REPEA T step 12 with other housing and leg. Button MUST snap through hole. VERIFIQUE que la pata esté debidamente instalada girándola en el armazón. REPIT A l paso 12 con la otra pata y armazón. ...

  • Graco PD161994B - page 13

    13 13 14 Front tube • T ube avant • T ubo delantero Front tube T ubo delantero T ube avant 2X 2X P lace feet with the text “FRONT BOTTOM” onto the front tube as shown. The text “FRONT BOTTOM” should face floor . Installer les pieds portant l'inscription « FRONT BOTTOM » sur le tube avant, tel qu’illustré. Le texte « FRONT BOT ...

  • Graco PD161994B - page 14

    14 CHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts of the frame are assembled in the positions shown. VERIFIQUE que todos los tubos estén instalados apretadamente. VERIFIQUE que las piezas del armazón estén armadas en las posiciones indicadas. S’ASSURER que tous les tubes sont bien fixés. S’ASSURER que toutes les pièces de ...

  • Graco PD161994B - page 15

    15 Rear tube • T ube arrière • T ubo trasero Motor housing Armazón del motor Boîtier du moteur Rear base tube T ubo de la base trasera T ube de la base arrière EK CHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts of the frame are assembled in the positions shown. VERIFIQUE que todos los tubos estén instalados apretadamente. ...

  • Graco PD161994B - page 16

    16 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! EL Snap hanger tubes into brackets on each side of housing. NOTE: Y ou may need to start one hanger tube into swing mount while inserting the other . CHECK that hanger tubes are secure in brackets by pulling firmly on them. T rabe los tubos del colgante en los soportes en cada costado del armazón. NOT A: Podría neces ...

  • Graco PD161994B - page 17

    17 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA P eligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège. T o Secure Child • Attacher l’enfant • P ara asegurar al niño Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. T o change shoulder ...

  • Graco PD161994B - page 18

    18 Les courroies doivent aller dans les fentes de niveau ou juste au-dessus des épaules. Évitez de tordre les courroies. The harness straps must go into the slot that is even with or slightly above the shoulders. Avoid twisting straps. FG FF Las correas del arnés deben pasar por las ranuras a la altura o apenas por encima de los hombros. Evite d ...

  • Graco PD161994B - page 19

    19 T o Adjust Recline (4 positions) • Réglage de l’inclinaison (4 positions) • Para ajustar la reclinación (4 posiciones) Para reclinarlo, apriete la manija de arriba del asiento. T o recline, squeeze handle at top of seat. Pour incliner , serrer la poignée au sommet du siège. Para levantarla, empuje el respaldo del asiento hacia arriba. ...

  • Graco PD161994B - page 20

    20 Installing Batteries (not included) • Installation des piles (non comprises) • Instalación de las pilas (no se incluyen) With baby out of swing, open the battery compartment lid by inserting a screwdriver into the coin slot. Insert three D (LR20-1.5V) cell batteries. CHECK that the batteries are put in correctly . Y our swing will not run i ...

  • Graco PD161994B - page 21

    21 For Safe Battery Use Keep the batteries out of children’ s reach. Any battery may leak battery acid if mixed with a different batter y type, if inserted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced or recharged at the same time. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable ...

  • Graco PD161994B - page 22

    22 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide rea ...

  • Graco PD161994B - page 23

    23 Gardez les piles hors de la portée des enfants. Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si mélangée avec un type de pile différent, si elle est insérée incorrectement (insérée du mauvais côté) ou si toutes les piles ne sont pas remplacées ou rechargées en même temps. Ne pas mélanger les piles usées et neuves. Ne pas mélang ...

  • Graco PD161994B - page 24

    24 MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à cette unité qui ne sont pas expressément approuvés par la personne responsable pour la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement. NOTE: Cet équipement a été examiné et s'est avéré être conforme aux limites pour un dispo ...

  • Graco PD161994B - page 25

    25 Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina con otro tipo de pila, si se coloca incorrectamente (al revés) o si todas las pilas no se remplazan o recargan al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas con nuevas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables ...

  • Graco PD161994B - page 26

    26 ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. NOT A: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, según la Parte ...

  • Graco PD161994B - page 27

    27 Starting Swing (6 Speed) • Mise en mar che de la balançoire (6 vitesses) • Activación del columpio (6 velocidades) FK W ARNING avoid serious injury from falling or sliding out. Always use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your child. TO TURN SWING ON: Press On /Off button or press any speed from 1 to ...

  • Graco PD161994B - page 28

    28 ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de caídas o resbalos. Use siempre el cinturón de seguridad. Después de ajustar las hebillas, ajuste las correas para obtener un calce apretado alrededor de su niño. P ARA ACTIV AR EL COLUMPIO: Oprima el botón encendido/apagado u oprima cualquier velocidad de 1 a 6. Cuando oprime el botón de encendido/ap ...

  • Graco PD161994B - page 29

    29 ON/OFF POWER - Press to turn ON and turn OFF . Press button to stop swing motion. MISE EN MARCHE « ON/OFF » - Appuyer sur le bouton « ON » pour allumer et sur le bouton « OFF » pour éteindre. Appuyer sur le bouton pour arrêter le balancement. ENCENDIDO/AP AGADO - Oprima para ENCENDER y AP AGAR. Oprima el botón para detener el mov- imien ...

  • Graco PD161994B - page 30

    30 NA TURE SOUNDS — Push “Nature” button to turn on nature sound selection. Each press will change to the next nature sound. After the 5th sound is selected, it will return to the first track. SONIDOS DE LA NA TURALEZA — Empuje el botón “ naturaleza ” (Nature) para activar la selección de sonidos de la naturaleza. Cada vez que lo opri ...

  • Graco PD161994B - page 31

    31 TIMER — Push “Timer” button to set the timer for the swing and/or Music/Nature sounds. If the timer button is not pushed, the swing and/or music/nature sound will continue to play until the power on/off button is pushed or the music/nature off button is pushed. When using the timer with the swing on, if the button is pushed once, the red s ...

  • Graco PD161994B - page 32

    32 For Storage • Pour l’entreposage • Para guardarlo FL Empuje los botones para plegarlo. Push buttons to fold. Se replie en appuyant sur les boutons. FM ...

  • Graco PD161994B - page 33

    33 Head support • Appui-tête • Apoyacabeza Features on Certain Modeles • Caractéristiques de certains modèles • Características de ciertos modelos This model may not include some features. Este modelo podría no incluir algunas de las características. Il est possible que ce modèle ne comprenne pas certaines caractéristiques. GN Only ...

  • Graco PD161994B - page 34

    34 Assembling Mobile • Montage du mobile • Armado del móvil Styles may vary Les modèles peuvent varier Los estilos pueden variar GF GE 3X ...

  • Graco PD161994B - page 35

    35 GG GI GJ GH SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! ...

  • Graco PD161994B - page 36

    36 Problem Solving SWING WON’T OPERA TE: 1. No batteries in swing. 2. Batteries dead. 3. Speed setting too low . 4. Batteries in backwards — check “+” and “-”. 5. Corrosion on battery terminals. Rotate batteries in place against terminals, or clean with sandpaper or steel wool if corrosion is severe. 6. Baby leaning too far forward. 7. ...

  • Graco PD161994B - page 37

    37 Solutions aux problèmes LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire. 2. Piles épuisées. 3. Vitesse trop lente. 4. Piles installées à l’envers — vérifiez “+” et “-”. 5. Corrosion sur les bornes à pile. T ourner les piles contre les bornes, ou nettoyez les bornes avec un papier de verre ou une paille de ...

  • Graco PD161994B - page 38

    38 Resolución de problemas EL COLUMPIO NO FUNCIONA: 1. El columpio no tiene pilas. 2. Las pilas están gastadas. 3. El valor de la velocidad está demasiado bajo. 4. Las pilas están puestas al revés, verifique los polos positivos y negativos. 5. Los terminales de la pila están herrumbrados. Gire las pilas en su lugar contra los terminales, o l? ...

  • Graco PD161994B - page 39

    39 Styles may vary Les modèles peuvent varier Los estilos pueden variar GK GL USA T o find out more about Graco’ s Mix ’N Move toys, visit our website at www .gracobaby .com or call 1-800-345-4109. Canada Pour en savoir plus au sujet des jouets Mix ’N Move de Graco, composer le 1-800-667-8184. EE.UU Para obtener más información sobre los j ...

  • Graco PD161994B - page 40

    40 Care and Maintenance • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. • TO CLEAN FRAME, use only household soa ...

  • Graco PD161994B - page 41

    Notes • Notas 41 ...

  • Graco PD161994B - page 42

    Notes • Notas 42 ...

  • Graco PD161994B - page 43

    Notes • Notas 43 ...

  • Graco PD161994B - page 44

    44 ,Q Replacement Parts • W arranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des pièces ou ...

Производитель Graco Категория Baby Swing

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Graco PD161994B мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Graco
- инструкции обслуживания PD161994B
- паспорта изделия Graco
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Graco PD161994B
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Graco PD161994B.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Graco PD161994B, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Graco PD161994B. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Graco PD161994B.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Graco PD161994B, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Graco PD161994B пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Graco PD161994B.

Полная инструкция обслуживания Graco, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Graco PD161994B - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Graco PD161994B, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Graco PD161994B, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Graco PD161994B - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Graco PD161994B
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Graco PD161994B
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Graco PD161994B в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Graco PD161994B?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Graco PD161994B, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Graco PD161994B со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)