-
Cybex Solution X-fix - page 1
C223_626_01H Riedinger Str . 18 | 95448 Bayr euth | German y CYBEX GmbH inf o@cybex-online.com www .cybex-online.com www .facebook.com/cybe x.online ...
-
Cybex Solution X-fix - page 2
ECE R44/04, Gr . 2–3 | 15-36kg (ca. 3–12Y) UK / DE / IT / FR / NL / PL / HU / CZ / SK USER GUIDE SOLUTION X-FIX ...
-
Cybex Solution X-fix - page 3
1 1 2 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 3 7 15 UK – SHORT MANUAL / DE – KURZANLEITUNG / IT – SOMMARIO / FR – LE SOMMAIRE / NL – BEKNOPTE HANDLEIDING / PL – INSTRUK CJA SKRÓCONA / HU – RÖVID ISMERTETÉS / CZ – KRÁTKÉ INSTRUK CE / SK – KRÁTKE INŠTRUK CIE ...
-
Cybex Solution X-fix - page 4
2 W ARNING! THIS SHORT MANUAL SERVES AS AN O VERVIEW ONL Y . FOR MAXIMUM PROTECTION AND BEST COMFORT OF YOUR CHILD, IT IS ESSENTIAL T O READ AND FOLLO W THE ENTIRE INSTRUCTION MANUAL CAREFULL Y . UK W ARNUNG! DIESE KURZANLEITUNG DIENT NUR DER ÜBERSICHT . FÜR MAXIMALEN SCHUTZ UND K OMFORT IHRES KINDES, IST ES UNBEDINGT NOTWENDIG, DIE GESAMTE GEBRA ...
-
Cybex Solution X-fix - page 5
3 ...
-
Cybex Solution X-fix - page 6
4 DEAR CUSTOMER THANK Y OU FOR PURCHASING THE CYBEX SOLUTION X-FIX. WE ASSURE Y OU THA T IN THE PROCESS OF DEVEL OPING THE CYBEX SOLUTION X-FIX WE FOCUSED ON SAFETY , COMFORT AND USER FRIENDLINESS. THE PRODUCT IS MANUF A CTURED UNDER SPECIAL QUALITY SURVEILLANCE AND COMPLIES WITH THE STRICTEST SAFETY REQUIREMENTS. SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER ...
-
Cybex Solution X-fix - page 7
5 05/2013 Gebrauchsanleitung Sitzerhöher mit Rückenstütze EMPFOHLEN FÜR: Alter: von ca. 3 bis ca. 12 Jahr en Gewicht: 15 bis 36 kg Körpergröße: bis 150 cm Für Fahrzeugsitze mit Dreipunkt Automatik Gurt ZULASSUNG: ECE R-44/04, Gruppe 2/3, 3–12 Jahre (15–36 kg) INSTRUCTION MANUAL ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 8
6 KURZANLEITUNG ...................................................................................... 1 W ARNUNG / HINWEIS ............................................................................. 2 ZULASSUNG – EIGNUNG ......................................................................... 5 ERSTMONT AGE ................................... ...
-
Cybex Solution X-fix - page 9
7 FIRST INST ALLATION ADJUSTMENT REGARDING THE CHILD‘S HEIGHT ADJUSTMENT OF THE HEADREST Warning! The parts of the CYBEX Solution X-fix must not be used alone or in combination with boosters, backrests or headrests from other manufacturers or of a different product series. In such cases, the certification expires immediately . The child seat cons ...
-
Cybex Solution X-fix - page 10
8 ERSTMONT A GE ANP ASSEN AN DIE KÖRPERGRÖSSE EINSTELLUNG DER K OPFSTÜTZE Warnung! Die Bestandteile des CYBEX Solution X-fix dürfen w eder einzeln, noch in V erbindung mit Sitzkissen, Rückenlehnen oder Kopfstützen ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 11
9 THE BEST POSITION IN THE CAR Warning! Y ou must not use the Solution X-fix with a tw o-point belt or a lap belt. When securing y our child with a two-point belt, the child may sustain lethal injuries in an accident. ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 12
10 DER RICHTIGE PLATZ IM F AHRZEUG Warnung! Der Sitz ist nicht für die V erwendung mit einem 2-Punkt- oder Beckengurt geeignet. Wird der Sitz mit einem 2-Punkt-Gurt gesichert, kann es bei einem Unfall zu schweren oder gar tödlichen V erletzungen des Kindes kommen. Bei Fahrzeugen mit Airbag sollten Sie den Beifahrersitz so w eit wie möglic ...
-
Cybex Solution X-fix - page 13
11 x y x y INST ALLATION OF THE CAR SEA T WITH CONNECTORS upwar ds) with the two ISOFIX anchor age points ( ...
-
Cybex Solution X-fix - page 14
12 INST ALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUT O CON I CONNETTORI v erso l’alto) ai punti di ancoraggio ...
-
Cybex Solution X-fix - page 15
13 2 1 a SECURING THE CHILD UNINST ALLING THE SOLUTION X-FIX Perform all installation steps in r everse or der . Place the child seat on the r espective seat in the car . ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 16
14 DEN SITZ INS F AHRZEUG STELLEN AUSBAU DES SOLUTION X-FIX Führ en Sie die Einbauschritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Stellen Sie den Kindersitz auf den entspr echenden Fahrzeugsitz im Auto. Entriegeln Sie die ISOFIX Rastarme (w) beidseitig, indem Sie die roten ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 17
15 Warning! The belt buckle of the car seat (l) must under no circumstances reach into the bottom belt guide (k). If the belt strap is too long, the child Warning! The lap belt must, on both sides, run as low across the groin of y our ...
-
Cybex Solution X-fix - page 18
16 Warnung! Das Fahrzeuggurtschloss (l) darf keinesfalls in die untere Gurtführung (k) hineinreichen. Ist die Gurtpeitsche zu lang, ist der Sitz nicht für dieses Fahrzeug geeignet. Warnung! Der Beckengurt muss auf beiden Seiten so tief wie möglich über ...
-
Cybex Solution X-fix - page 19
17 IS Y OUR CHILD PROPERL Y SECURED? RECLINING HEADREST ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 20
18 IST IHR KIND RICHTIG GESICHERT? NEIGUNGSVERSTELLBARE K OPFSTÜTZE blockiert werden. Im Falle eines Unfalls muss die Leichtgän ...
-
Cybex Solution X-fix - page 21
19 PRODUCT CARE REMO VING THE SEAT CO VER REMO VING THE SEAT CO VER FROM THE BA CKREST ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 22
20 PFLEGE ENTFERNEN DES BEZUGES ENTFERNEN DES SITZBEZUGS VON DER SITZLEHNE Um die größtmögliche Schutzwirkung Ihr es Kindersitzes zu gewährleisten, ist es unbedingt notwendig, dass Sie folgendes beachten: Der Bezug besteht aus dr ei T eilen, die entweder mit Klettband, ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 23
21 CLEANING DURABILITY OF THE PRODUCT WHAT T O DO AFTER AN ACCIDENT ...
-
Cybex Solution X-fix - page 24
22 REINIGUNG PRODUKTLEBENSDAUER VERHALTEN NA CH EINEM UNF ALL v erwendet wir d, da auch der Bezug ein wesentlicher Be ...
-
Cybex Solution X-fix - page 25
23 DISPOSAL W ARRANTY ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 26
24 ENTSORGUNG GARANTIEBEDINGUNGEN Am Ende der Produktlebensdauer des Kindersitzes ist eine sachgemäße Entsorgung v orzunehmen. Die Abfallentsorgung kann kommunal unterschiedlich sein. Um eine vorschriftsmäßige Entsor gung des Kindersitzes zu gewährleisten, setzen Sie sich mit Ihr er kommunalen Abfallentsorgung bzw . V erwaltung Ihr es W ohnort ...
-
Cybex Solution X-fix - page 27
25 ...
-
Cybex Solution X-fix - page 28
26 wer den weder die auf Grundlage der je weils anw endbaren Gesetze bestehenden V erbraucherr echte noch Rechte gegen den V erkäufer wegen der V ertragswidrigkeit des Pr odukts ausgeschlossen, begrenzt oder in ander er W eise eingeschränkt. CYBEX GmbH ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 29
27 ...
-
Cybex Solution X-fix - page 30
28 CHER CLIENT MERCI D‘ A VOIR CHOISI D‘ ACHETER LE SOLUTION X-FIX. L ORS DE SON DÉVEL OPPEMENT . NOUS NOUS SOMMES FOCALISÉS SUR LA SÉCURITÉ. LE CONFORT ET LA F A CILITÉ D‘UTILISA TION. CE PRODUIT DE QUALITÉ RÉPOND AUX NORMES A CTUELLES LES PLUS STRICTES. BESTE KLANT! DANK U V OOR HET AANK OPEN V AN DE CYBEX SOLUTION X-FIX. WIJ VERZEKE ...
-
Cybex Solution X-fix - page 31
29 05/2013 Instructiehandleiding kinderzitje met hoofdsteun AANBEVOLEN V OOR: Leeftijd: v anaf circa 3 jaar tot 12 jaar Gewicht: 15 tot 36 kg V oor autostoelen met automatische driepuntsv eiligheidsgordel ...
-
Cybex Solution X-fix - page 32
30 INSTRUK CJA SKRÓCONA ....................................................................... 1 ........................................................................... 2 ...................... ...
-
Cybex Solution X-fix - page 33
31 e f e h d a a b c d PREMIÈRE INST ALLATION AJUSTER EN FONCTION DE LA T AILLE DE L‘ENF ANT AJUSTER LE REPOSE TÊTE ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 34
32 EERSTE INST ALLATIE AANP ASSEN AAN DE LICHAAMSLENGTE AFSTELLEN V AN DE HOOFDSTEUN ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 35
33 POSITION CORRECTE DANS LA VOITURE ...
-
Cybex Solution X-fix - page 36
34 DE JUISTE POSITIE IN DE AUTO Waarschuwing! Het zitje kan niet w orden gebruikt met een tweepuntsgordel of ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 37
35 x y x y INST ALLATION DU SIÈGE AUT O A VEC LES CONNECTEURS pointant v ers le haut) avec les 2 points d‘ancr ...
-
Cybex Solution X-fix - page 38
36 ...
-
Cybex Solution X-fix - page 39
37 2 1 a METTRE L‘ENF ANT EN SÉCURITÉ Installer le siège auto sur un siège dans la voitur e. ...
-
Cybex Solution X-fix - page 40
38 HET KIND VEILIG V ASTZETTEN VERWIJDEREN V AN DE SOLUTION X-FIX. V oer alle installatiestappen in de omgekeer de volgor de uit. Zet het kinderzitje op de betr effende autostoel. Ontgrendel de ISOFIX connector en (w) door gelijktijdig de rode ...
-
Cybex Solution X-fix - page 41
39 le passant du bas du siège auto (k). Si la sangle de la ceinture est trop ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 42
40 ...
-
Cybex Solution X-fix - page 43
41 VOTRE ENF ANT EST-IL CORRECTEMENT INST ALLÉ? REPOSE TÊTE INCLINABLE ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 44
42 IS UW KIND VEILIG V AST GEZET? HOOFDSTEUN VERSTELLEN ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 45
43 ENTRETIEN DU SIÈGE AUTO RETIRER LA HOUSSE DU DOSSIER necessair e que vous pr eniez con ...
-
Cybex Solution X-fix - page 46
44 ONDERHOUD V AN HET PRODUKT BEKLEDING V AN HET ZIT JE VERWIJDEREN VERWIJDEREN BEKLEDING V AN DE RUGLEUNING Om optimale bescherming v an uw kind in het kinderzitje te waarbor gen, dient u het volgende in acht te nemen: De bekleding v an het zitje bestaat uit drie delen, die aan het zitje zijn bev estigd met klittenband, drukknopen of knopen. Als a ...
-
Cybex Solution X-fix - page 47
45 NETTO Y AGE DURÉE DE VIE DU PRODUIT CONDUITE À TENIR APRÈS UN A CCIDENT DE VOITURE ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 48
46 REINIGEN DUURZAAMHEID V AN HET PRODUCT W AT TE DOEN NA EEN ONGEV AL stoelbekleding te gebruiken, omdat de bekleding een essentieel onder deel van ...
-
Cybex Solution X-fix - page 49
47 RECY CLAGE GARANTIE ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 50
48 VERWIJDERING GARANTIE Aan het einde v an de levensduur v an het kinderzitje, dient dit op de correcte manier te w orden afgev oerd. De r egelgeving omtrent afv alverw erking verschilt per r egio. Om een correcte afv oer van het kinderzitje te waarbor gen, kunt u contact opnemen met de afv alverw erker in uw regio of met de gemeente. V olg in ied ...
-
Cybex Solution X-fix - page 51
49 ...
-
Cybex Solution X-fix - page 52
50 ...
-
Cybex Solution X-fix - page 53
51 ...
-
Cybex Solution X-fix - page 54
52 KÖSZÖNJÜK DÖNTÉSÉT , HOGY A CYBEX SOLUTION X-FIX TERMÉKET VÁSÁROLT A MEG. BIZT OSÍTHA T JUK, HOGY A CYBEX SOLUTION X-FIX TERMÉKÜNK KIFEJLESZTÉSEK OR A BIZT ONSÁGRA, KÉNYELEMRE ÉS A FELHASZNÁLÓ-BARÁT ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 55
53 05/2013 ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 56
54 ...................................................................................... 1 ..................................................................... 2 ................... ...
-
Cybex Solution X-fix - page 57
55 A TEST MÉRETÉHEZ V ALÓ BEÁLLÍTÁS A FEJTÁMASZ BEÁLLÍTÁSA Figy elem! A CYBEX Solution X-fix termék egyes részeit nem szabad ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 58
56 PRVNÍ INST ALA CE ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 59
57 A HEL YES ELHEL YEZÉS A GÉPK OCSIBAN ...
-
Cybex Solution X-fix - page 60
58 SPRÁVNÁ POL OHA V AUTOMOBILU ...
-
Cybex Solution X-fix - page 61
59 x y x y AZ AUTÓSÜLÉS ÖSSZESZERELÉSE A CSATLAK OZÓKKAL ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 62
60 ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 63
61 2 1 a A GYERMEK BIZTONSÁGOS ELHEL YEZÉSE A SOLUTION X-FIX ELTÁV OLÍTÁSA ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 64
62 ...
-
Cybex Solution X-fix - page 65
63 ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 66
64 ...
-
Cybex Solution X-fix - page 67
65 BIZTONSÁGOS HEL YZETBEN V AN A GYERMEKE? A FEJTÁMASZ MEGDÖNTÉSE Balesetnél a fejtámla szabad mozgását biztosítani kell, ...
-
Cybex Solution X-fix - page 68
66 ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 69
67 A TERMÉK GONDOZÁSA AZ ÜLÉS HUZAT ELTÁV OLÍTÁSA A HUZAT ELTÁV OLÍTÁSA A HÁTTÁMLÁRÓL ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 70
68 ...
-
Cybex Solution X-fix - page 71
69 TISZTÍTÁS ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 72
70 ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 73
71 KÉRJÜK MELLÉKELJE AZ EREDETI VÁSÁRLÁSI BL OKK OT ILL. SZÁMLÁT! HULLADÉKKEZELÉS ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 74
72 LIKVIDA CE ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 75
73 ? ...
-
Cybex Solution X-fix - page 76
74 ZARUKA ? ...
У вас вопрос, касающийся Cybex Solution X-fix?
Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже
Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Cybex Solution X-fix, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Cybex Solution X-fix со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.