Инструкция обслуживания Joycare JC-325

32 страниц Не касается
Скачать

Перейти на страницу of 32

Summary
  • Joycare JC-325 - page 1

    1 JC-32 5 BILANCIA PESAPERSONE I MANUALE D’ISTRUZIONE Vi ringraziamo per aver acquistato la bilancia elettronica Joycare, grazie alla quale potrete rilevare il vostro peso in qualsiasi momento. CARA TTERISTICHE TECNICHE Capacità: 180 kg/lb/st Divisione: 100 g Pedana in VETRO Quattro sensori di precisione Strain Gauge Grande display REVERSE per u ...

  • Joycare JC-325 - page 2

    2 JC-32 5 BILANCIA PESAPERSONE I decade la garanzia. Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, si consiglia di rimuovere la batteria, in quanto una possibile perdita di liquido potrebbe danneggiare l’apparecchio. Inoltre poiché la qualità delle batterie varia da modello a modello, la garanzia del prodotto non copre i da ...

  • Joycare JC-325 - page 3

    3 JC-32 5 BILANCIA PESAPERSONE I SMAL TIMENTO L’apparecchio, incluse le sue parti removibili e accessori, al termine della vita utile non deve essere smaltito insieme ai riuti urbani ma in conformità alla direttiva europea 2002/96/EC. Dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta ...

  • Joycare JC-325 - page 4

    4 JC-32 5 PERSONAL SCALE GB INSTRUCTION MANUAL Thanks a lot for having chosen a Joycare bathroom scale. This is a useful tool in order to check your weight, whenever you want. TECHNICAL SPECIFICA TIONS Max capacity: 180Kg/lb/st Graduation: 100 g GLASS platform 4 Strain Gauge accuracy sensors Large and easy to read REVERSE display Overloading indica ...

  • Joycare JC-325 - page 5

    5 JC-32 5 PERSONAL SCALE GB In case of problems Check battery have been correctly tted. Check that you have selected the weigh unit. Check whether the scale is on a at, level oor and not touching against a wall. Ensure whether you do not step on the scale until the display is turned off. Low battery indicator Whether the display shows “L ...

  • Joycare JC-325 - page 6

    6 JC-32 5 PERSONAL SCALE GB the same purpose. Any infringement will be severely prosecuted. The batteries used in this device must be disposed of in the special bins at the end of their life. NOTE: Specications and designs are based on the latest information available at the time of printing and subject to change without notice. ...

  • Joycare JC-325 - page 7

    7 JC-32 5 PESE PERSONE F MANUEL D’INSTRUCTIONS Nous vous remercions d’avoir acheté la balance électronique JOYCARE, grâce à laquelle V ous pourrez enregistrer votre poids à n’importe quel moment. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUE S Capacité: 180 kg/lb/st Graduation: 100 g Plateau en verre 4 Senseurs Strain Gauge Chiffre bien lisible grâce au ...

  • Joycare JC-325 - page 8

    8 JC-32 5 PESE PERSONE F avec soin. Ne pas la faire tomber et ne pas sauter dessus. Ne pas ouvrir ou chercher à réparer l’appareil.T outes réparations doivent être réalisées par des techniciens spécialisés; dans le cas contraire la garantie n’aura plus de validité. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, enlev ...

  • Joycare JC-325 - page 9

    9 JC-32 5 PESE PERSONE F ECOULEMENT Quand l’appareil et/ou ses pièces déplaçables ne seront plus utilisables, l’élimination sera effectuée selon les normes en vigueur de la Directive européenne 2002/96/EC et ne devra pas être éliminé dans les ordures urbaines. L’appareil ne doit pas être jeté dans les ordures domestiques,mais dans ...

  • Joycare JC-325 - page 10

    10 PERSONENW AAGE JC-32 5 D BEDIENUNGSANLEITUNGEN Wir danken Ihnen für den Kauf der elektronischen Waage von Joycare, mit deren Hilfe Sie jederzeit Ihr Gewicht ermitteln können. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Leistung: 180 kg/pd/st T eilung: 100 g Trittäche aus Glas Vier Präzisionssensoren Strain Gauge Großer Bildschirm Reverse für ein einfaches ...

  • Joycare JC-325 - page 11

    1 1 PERSONENW AAGE JC-32 5 D befugtes Personal ausgeführt werden; ansonsten erlischt die Garantie. Falls das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht eingesetzt wird, empehlt man die Entfernung der Batterien, da ein möglicher Verlust von Flüssigkeit das Gerät beschädigen könnte. Die Garantie deckt nicht die Schäden, die durch einen m? ...

  • Joycare JC-325 - page 12

    12 PERSONENW AAGE JC-32 5 D Dies es Pr odukt ist in Ü berei nstim mung mit sämtl iche n anz uwend enden europäischen Richtlinien entworfen und hergestellt worden. ENTSORGUNG Das Gerät darf einschließlich seiner abnehmbaren T eile und des Zubehörs nach dem Ende des Nutzungszeitraums nicht im städtischen Müll entsorgt werden, sondern muss gem ...

  • Joycare JC-325 - page 13

    13 JC -3 2 5 BÁ S CU LA D E BA ÑO E MANUAL DE INSTRUCCIONES Os agradecemos por comprar la báscula electrónica JOYCARE, que permite revelar vuestro peso en cualquier momento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Capacidad: 180 kg/lb/st División: 100 g Plataforma de vidro Cuatro sensores de precisión Strain Gauge Gran pantalla REVERSE para una fácil lec ...

  • Joycare JC-325 - page 14

    14 JC -3 2 5 BÁ S CU LA D E BA ÑO  E báscula en posición erecta, esto facilita el agotarse de las pilas. La bascula es un instrumento de alta precisión, por eso hay que tratarla con cuidado.No hacerla caer y no saltar por encima. No abrir o manipular el aparato: las reparaciones deben ser efectuada sólo ...

  • Joycare JC-325 - page 15

    15  JC -3 2 5 BÁ S CU LA D E BA ÑO E ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO El aparato, incluidas sus partes extraíbles y accesorios, al nal de la vida útil no debe ser colocado junto a los residuos urbanos sino según la normativa de la Directiva europea 2002/96/EC. Al tener que diferenciarlo de los residuos dom ...

  • Joycare JC-325 - page 16

    16 JC -32 5  BA LAN ÇA DE C ASA DE B ANH O  P MANUAL DE INSTRUÇÕES Agradecemos a sua preferência pela compra duma balança electrónica da Linha Joycare,com a qual é possivel medir o próprio peso em qualquer momento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Peso máximo: 180 kg/lb/st Graduação: 100 g lataforma de vidri ...

  • Joycare JC-325 - page 17

    17 JC -32 5 B ALA NÇ A D E CA SA DE BA NH O P técnicos autorizados: no caso contrário, agarantia não vai ser mais válida. Caso o produto que não utilizado durante muito tempo, é aconselhável remover a bateria, por que uma possivel perda de líquido pode danicar o aparelho. Ademais, como a qualidade das baterias varia nos diferentes mo ...

  • Joycare JC-325 - page 18

    18 JC -32 5 B ALA NÇ A D E CA SA DE BA NH O P ELIMINAÇÃO O aparelho, incluídas as suas partes removíveis e acessórios, no m da vida útil não deve ser eliminado juntamente com o lixo urbano mas de acordo com a directriz europeia 2002/96/EC.Devendo ser tratado separadamente do lixo doméstico, tem de ser entregue a um centro de recolha dif ...

  • Joycare JC-325 - page 19

    19 JC -32 5 В ЕЗН А ЗА ТЕ ЛЕ СНО Т ЕГ ЛО BL РЪКОВОДСТВО С УКАЗАНИЯ Благодарим Ви за закупуването на електронната везна Joycare, благодарение на която ще можете да измервате теглото си винаги, когато поже ...

  • Joycare JC-325 - page 20

    20 JC -32 5 В ЕЗН А ЗА ТЕ ЛЕ СНО Т ЕГ ЛО BL Индикатор за превишено максимално тегло Ако дисплеят показва “ Err “, везната е претоварена (над 180kg). ПОДДРЪЖКА Поставете везната върху равна и стабилна повъ ...

  • Joycare JC-325 - page 21

    21 JC -32 5 В ЕЗН А ЗА ТЕ ЛЕ СНО Т ЕГ ЛО BL уреди, или да бъде върнат на търговския представител при закупуването на нов уред от същия тип. В случай на неспазване на тези разпоредби се предвиждат строг ...

  • Joycare JC-325 - page 22

    22 JC -32 5 C ÂNT AR DE PE RS OAN E RO MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Vă mulţumim pentru achiziţionarea cântarului electronic Joycare, mulţumită căruia vă veţi putea determina greutatea în orice moment. CARACTERISTICI TEHNICE Capacitate: 180 kg / lb / st Diviziune: 100 g Platformă din STICLĂ Patru senzori de precizie Strain Gauge Aşaj mar ...

  • Joycare JC-325 - page 23

    23 JC -32 5 C ÂNT AR DE PE RS OAN E RO Dispozitivul (inclusiv părţile detaşabile şi accesoriile) nu trebuie evacuat împreună cu deşeurile municipale la sfârşitul duratei de viaţă, ci în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/EC. Întrucât trebuie tratat separat de deşeurile menajere, e duceţi dispozitivul la un centru de co ...

  • Joycare JC-325 - page 24

    24 JC -32 5 SZ EMÉ L Y I MÉ RLE G HU HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ Köszönjük, hogy a JOYCARE elektromos mérleget választotta, melynek köszönhetően bármikor megmérheti testsúlyát. MŰSZAKI JELLEMZŐK Kapacitás: 180 kg/lb/st Beosztás: 100 g ÜVEG lábazat Négy precíziós “Strain Gauge” érzékelő Széles REVERZE LCD képernyő, kö ...

  • Joycare JC-325 - page 25

    25 JC -32 5 S ZEM ÉL YI MÉ RL EG HU HULLADÉKKEZELÉS A készüléket életciklusának lejártát követően nem lehet a települési hulladékkal együtt megsemmisíteni, a hulladékkezeléskor – a készülék eltávolítható részeivel és alkatrészeivel együtt – a 2002/96/EK irányelvet kell gyelembe venni. Mivel a települési hulla ...

  • Joycare JC-325 - page 26

    26 G A R A N Z I A TESTO GARANZIA PER IT ALIA JOYCARE S.P .A garantisce per 3 anni a partire dalla data d’acquisto, l’eliminazione gratuita dei danni causati da difetti di materiale o di fabbricazione, riparando o sostituendo il prodotto. (Come previsto dalla legislazione dell’EU, D.R, 1999/44/CE e recepita dal DL n. 24 del 2/2/2002, discipli ...

  • Joycare JC-325 - page 27

    27 G A R A N Z I A GB: W ARRANTY CARD Joycare S.p.A., a company with a sole shareholder , offers a period of 3 year warranty after the date of purchase. The warranty does not cover damage caused by accidental breakage, transportation, incorrect maintenance or cleaning, misuse, tampering or repairs carried out by non authorised third parties. The fo ...

  • Joycare JC-325 - page 28

    28 G A R A N Z I A P: CERTIFICADO DE GARANTIA Joycare S.p.A único sócio, ofrece garantia de 3 annos a partir da data da compra. Não estão cobertos pela garantia os danos causados devido a acidente, danos de transporte, manutenção e limpeza indevida, danos causados pelo uso impróprio, manuseamento ou reaparações efectuadas por terceiros nã ...

  • Joycare JC-325 - page 29

    29 G A R A N Z I A Препоръчваме Ви да съхранявате оригиналната опаковка на продукта. RO : CERTIFICA T DE GARANŢIE Joycare SA, unic asociat, oferă 3 ani de garanţie, începând cu data achiziţionării. Nu sunt acoperite de garanţie daunele provocate de lovituri accidentale, daune din timp ...

  • Joycare JC-325 - page 30

    ...

  • Joycare JC-325 - page 31

    PRODOTTO/NUMERO DI SERIE/ MODELLO PRODUCT/SERIAL NUMBER/MODEL PRODUIT / NUMÉRO DE SÉRIE/ MODÈLE DU PRODUIT PRODUKT / SERIENNUMMER / MODELL PRODUTO / NUMERO DE SERIE/ MODELO PRODUCTO / NUMERO DE SERIE/ MODELO ПРОДУКТ / СЕРИЕН / МОДЕЛ PRODUS/SERIA NUMĂRUL/MODEL TERMÉK/SOROZA TSZÁM DA T A DI ACQUIST O DA TE OF PURCHASE DA TE D? ...

  • Joycare JC-325 - page 32

    REV .0 0 - JAN2011 MADE IN CHINA JOYCARE S.p.A. socio unico Sede legale : via Fabio Massimo, 45 – Roma – Italy e-mail: info@joycare.it – www .joycare.it ...

Производитель Joycare Категория Scale

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Joycare JC-325 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Joycare
- инструкции обслуживания JC-325
- паспорта изделия Joycare
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Joycare JC-325
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Joycare JC-325.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Joycare JC-325, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Joycare JC-325. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Joycare JC-325.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Joycare JC-325, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Joycare JC-325 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Joycare JC-325.

Полная инструкция обслуживания Joycare, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Joycare JC-325 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Joycare JC-325, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Joycare JC-325, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Joycare JC-325 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Joycare JC-325
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Joycare JC-325
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Joycare JC-325 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Joycare JC-325?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Joycare JC-325, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Joycare JC-325 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)