Инструкция обслуживания Sennheiser RS 40

30 страниц 2.61 mb
Скачать

Перейти на страницу of 30

Summary
  • Sennheiser RS 40 - page 1

    Bedienungsanleit ung Instruction Manual Notice d’emploi Istruzioni per l’uso Instruciones para el uso Gebruiksaanwijzing Wireless RS 40 CoverHDR40_neu.fm Seite 2 Mittw och, 12. November 2003 2:25 14 ...

  • Sennheiser RS 40 - page 2

    Wireless RS 40-3 Deutsch Wireless RS 40 Vielen Dank für den Kauf dieses Sennheise r-Produktes. Es wird Sie viele Jahr e durch Zuverlässigkeit und einfache Bedienung überzeugen. Das gara ntiert Sennheiser mit seinem guten Namen und seiner in mehr als 50 Jahren erworbe- nen Kompetenz als Hersteller hochwer tiger elektroakustischer Produkte. Inhalt ...

  • Sennheiser RS 40 - page 3

    Wireless RS 40-4 Deutsch Lautstärke Stellen Sie Ihre Tonquelle auf einen Wert ein, der ungefähr Zimmerlautstärke entspricht. Bei einigen Geräten können Sie die Lautstärke für den Kopfhörerausgang sep arat regeln. Die Lautstärke am Kopfhörer stellen Sie mit dem Regler V OLUME an der rechten Ohrmuschel ein. Empfang einstellen Drehen Sie den ...

  • Sennheiser RS 40 - page 4

    Wireless RS 40-5 Deutsch Akku laden Stellen Sie den Kopfhörer zum Laden des Akkus so in den Sender, daß Sie den Sennheiser Schriftzug lesen können. Achten Sie darauf, daß die rote LED am Sender leuchtet. Bewahren Sie den Kopfhörer immer im Sender auf, so erreichen Sie den besten Ladezustand. Der Kopfhörer schaltet sich beim Laden automatisch ...

  • Sennheiser RS 40 - page 5

    Wireless RS 40-6 Deutsch Manche Lacke und Möbelpolituren können di e Füße der Ladestation angreifen und so Flecken auf Ihren Möbeln verurs achen. Stellen Sie den Sender auf eine rutschfeste Unterlage. W as tun, wenn etwas nicht fu nktioniert... Sind alle Stecker richtig eingesteckt? Sind Kopfhörer und Tonquelle eingeschaltet und laut genug? W ...

  • Sennheiser RS 40 - page 6

    Wireless RS 40-7 English Wireless RS 40 Thank you for choosing Sennheiser! Over half a century of accumulated e xpertise in the design and manufacture of high -quality electro-acoustic equipment have made Sennheiser a world-leading company in this field. We have designed this product to give you reliable operation over many years. Please take a few ...

  • Sennheiser RS 40 - page 7

    Wireless RS 40-8 English Adjusting the volume Set the volume of your sound source to a medium value. With some devices, the volume for the headphone output can be regulated separately. Use the V OLUME control on the right earpiece to adjust the headphones´ volume. Adjusting the receiver channel Turn the T UNE control on the earpiece until you can ...

  • Sennheiser RS 40 - page 8

    Wireless RS 40-9 English Charging the accupack For charging the accupack, place the headphones into the transmitter’s charging compartment (nb: make sure the headphones are inserted the correct way round. The Sennheiser logo on the headband must be readable looking from the front - see diagr am. The charging contacts are on the RH earpiece of the ...

  • Sennheiser RS 40 - page 9

    Wireless RS 40-10 English Varnish or furniture polish may attack the ru bber feet of the transmitter’s charging unit. As these could stain your furnitur e, place the transmitte r on a non-slip pad. If problems occur... Are all connections properly made? Are the headphones and sound source switched on and is the volume correctly adjusted? Have you ...

  • Sennheiser RS 40 - page 10

    Wireless RS 40-11 Français Wireless RS 40 Merci d'avoir choisi Sen nheiser! Grâc e à plu s d'un demi-siècle d'expérience accumulée dans la conception et la f abrication d'équipements électroacoustiques de haute qualité Sennheiser est aujourd'hui en position de leader mondial dans ce secteur d'activité. Nous a ...

  • Sennheiser RS 40 - page 11

    Wireless RS 40-12 Français Réglage du volume Régler le volume de la source sonore à une valeur moyenne. Sur de nombreux appareils, le volume de la sortie casque peut-être réglé indépendamment. Utiliser le contrôle de V OLUME situé sur l'écouteur droit pour le réglage de volume d'écoute au casque. Réglage de la réception Tou ...

  • Sennheiser RS 40 - page 12

    Wireless RS 40-13 Français Charger un pack d'accus Pour charger le pack d'accus, placez le casque sur l'emplacement prévu sur l'émetteur de façon que le logo Sennheiser soit à lire. La LED rouge sur l'émetteur doit s'allumer . Toujours replacer le casque sur l'émetteur de façon qu'il soit chargé au m ...

  • Sennheiser RS 40 - page 13

    Wireless RS 40-14 Français Le vernis ou le polish d'un meuble peuven t attaquer les pieds en caoutchouc de l'émetteur. De façon à éviter tout domm age, placez une pr otection (tissu ou autr e) entre l'émetteur et la surface du meuble. En cas de problème... Vérifiez que toutes les prises ja cks sont correcteme nt raccordées! ...

  • Sennheiser RS 40 - page 14

    Wireless RS 40-15 Italiano Wireless RS 40 Complimenti per aver scelto questo prodotto Sennheiser. Sarete convinti per molti anni dalla sua affidabilità e semplicità di impiego. Le caratteristiche del prodotto sono garantite dalla Sennheiser e dalla su a esperienza e competenza acquisita in oltre 50 anni come costruttore di pregiati prodotti elett ...

  • Sennheiser RS 40 - page 15

    Wireless RS 40-16 Italiano Vo l u m e Regolate la vostra fonte acustica ad un livello medio / basso. In alc uni apparecchi è possibile regolare separatamen te il volume dell’uscita delle cuffia. Potete regolare il volume nella cuffia con il regolatore V OLUME posizionato nel l’auricolare destro. Regolazione della ricezione Ruotate il regolator ...

  • Sennheiser RS 40 - page 16

    Wireless RS 40-17 Italiano Ricarica dell’accumulatore Per la ricarica dell’ac cu mulatore, posizionate la cuffia nel trasmettitore in modo tale che sia leggibile la scritta Sennheiser. Fate attenzione che il LED rosso nel tra s mettitore sia illuminato. Conservate la cuffia sempre nel trasmettitore, così ottenete sempre il miglior stato di car ...

  • Sennheiser RS 40 - page 17

    Wireless RS 40-18 Italiano Cosa fare se qualcosa non funziona... Tutti i connettori sono inseriti correttamente? La cuffia e la sorgente sonora sono accese e reg olate ad un volume abbastanza alto? L’accumulatore è stato caricato per almeno 20 minuti? Avvicinatevi al trasmettitore. Selezionate un altro canale. Adeguate l’impostazione con il re ...

  • Sennheiser RS 40 - page 18

    Wireless RS 45-19 Español Wireless RS 45 Le agradecemos la confianza depositada en Sennheiser a l adquirir este producto. Su fiabilidad y sencillo manejo le convenc erán durante muchos años de su acierto. Todo ello viene garantizado por el buen nombre y pr estigio adquiridos a lo largo de 50 años de experiencia en la fabricac ión de productos ...

  • Sennheiser RS 40 - page 19

    Wireless RS 45-20 Español Vo l u m e n Ajuste la fuente de sonido a un volumen similar al que seleccionaría si la escuchara por altavoces en una habitación. En algunos aparatos es posible regular el volumen para la salida de los auriculares de forma separada. Para ajustar el volumen en los auriculares utilice el regulador V OLUME situado en el a ...

  • Sennheiser RS 40 - page 20

    Wireless RS 45-21 Español Cargar la bateria Coloque los auriculares en el emisor de tal forma que pueda leerse la rúbrica Sennheiser. Compruebe que se enciende en el emisor la lu z roja (LED). Guarde siempre los auricul ares sobre el emisor para que se hallen siempre cargados. Los auriculares se desconectan automáticamente durante el proceso de ...

  • Sennheiser RS 40 - page 21

    Wireless RS 45-22 Español Algunos barnices y pulimentos d e lo s muebles pueden pegarse a los soportes de la estación emisora, pudiendo producirse ma rcas en sus muebles. Para evitarlo, coloque el emisor en una superficie antideslizante. Qué hacer cuando algo no fun ciona... ¿Están conectados firmemente todos los enchufes? ¿Están los auricul ...

  • Sennheiser RS 40 - page 22

    Wireless RS 40-23 Nederlands Wireless RS 40 Dank u voor de koop van dit Sennheiser-p roduct. Het zal u jarenlang overtuigen van z'n betrouwbaarheid e n eenvoudige bediening. Dat garandeert Se nnheiser met zijn goede naam en zijn in meer dan 50 jaar verwor ven competentie als fabrikant van hoogwaardige, el ektro-akoestische produ kten. Inhoud e ...

  • Sennheiser RS 40 - page 23

    Wireless RS 40-24 Nederlands Vo l u m e Stel het volume van uw geluidsbron op een niveau, dat voor kamers voldoende is. Bij sommige toestellen is het mogelijk, het volume van de hoofdtelefoonuitgang apart in te stellen. Het volume van de hoofdtelefoon kunt u met de regelaar V OLUME op de rechter oorschelp instellen. Ontvangst instellen Draai de reg ...

  • Sennheiser RS 40 - page 24

    Wireless RS 40-25 Nederlands Accu opladen Plaats de hoofdtelefoon voor het opladen van de accu dusdanig in de zender, dat u de benaming Sennheiser kunt lezen. Let erop dat de rode zender-LED lich t. Bewaar de hoofdtelefoon altijd in de zender; u kunt zo de beste laadtoestand bereiken. De hoofdtelefoon wordt bij het opladen automatisch uitgeschakeld ...

  • Sennheiser RS 40 - page 25

    Wireless RS 40-26 Nederlands De oppervlakten van meubels zijn vaak me t lakken of politoeren behandeld , die bij contact met de voetjes van het oplaadstation vlekken op uw meubelen kunnen veroorzaken. S tel de zender dus op een slipvr ije onderlaag. W at doe ik als iets niet functioneert... Zijn alle connectors juist aangesloten? Zijn hoofdtelefoon ...

  • Sennheiser RS 40 - page 26

    Zulassung Dieses Gerät ist wie folg t zugelassen und erfü llt die anwendbaren CE Normen und Vorschriften. T ype Approval This device has been type-approved to EN 300 220-1 N ov.97 and is in compliance with the applicable CE st andards and regulations. Certification Ces casques sont en conformité avec le s normes CE et ont les cer tifications sui ...

  • Sennheiser RS 40 - page 27

    Deutsch R&TTE-Anforderunge n Vor Inbetriebnahme sind die jeweilige n länderspezifischen Vorschriften zu beachten! English R&TTE Requirements Before putting the device into operation, please observe the respective country- specific regulations! Français Exigences R&TTE Avant d’utiliser l’appareil, veuillez obser ver les disposition ...

  • Sennheiser RS 40 - page 28

    Garantie / W arranty / Garantie / Garanzia / Garantia / Garantie 2 Jahre Garantie 2-year warranty 2 ans de garantie 2 anni di garanzia 2 años de garantía 2 jaar garantie RS99Zulassungen.fm Seit e 29 Dien stag, 7. Januar 2003 1:40 13 ...

  • Sennheiser RS 40 - page 29

    RS99Zulassungen.fm Seit e 30 Dien stag, 7. Januar 2003 1:40 13 ...

  • Sennheiser RS 40 - page 30

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 6 00 300 www.sennheiser.com P r i n t e d i n G e r m a n y P u b l . 1 1 / 0 3 8 2 2 5 0 / A 0 4 CoverHDR40_neu.fm Seite 1 Mittw och, 12. November 2003 2:25 14 ...

Производитель Sennheiser Категория Headphones

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Sennheiser RS 40 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Sennheiser
- инструкции обслуживания RS 40
- паспорта изделия Sennheiser
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Sennheiser RS 40
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Sennheiser RS 40.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Sennheiser RS 40, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Sennheiser RS 40. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Sennheiser RS 40.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Sennheiser RS 40, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Sennheiser RS 40 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Sennheiser RS 40.

Полная инструкция обслуживания Sennheiser, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Sennheiser RS 40 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Sennheiser RS 40, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Sennheiser RS 40, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Sennheiser RS 40 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Sennheiser RS 40
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Sennheiser RS 40
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Sennheiser RS 40 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Sennheiser RS 40?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Sennheiser RS 40, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Sennheiser RS 40 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)