Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Fagor ES 38 IT erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Fagor
- Bedienungsanleitungen ES 38 IT
- Produktkarten Fagor
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Fagor ES 38 IT
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Fagor ES 38 IT.
- UserManuals.org
- Fagor
- Fagor Spülmaschine
- Fagor ES 38 IT
Bedienungsanleitung Fagor ES 38 IT
Zur Seite of 88
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
Summary
-
Fagor ES 38 IT - page 1
F R G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N D E G E B R A U C H S A N W E I S U N G N L G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G La ve-v aisselle Geschirr spüler V aatwasser ...
-
Fagor ES 38 IT - page 2
2 www .fagor .com Chère Cliente, Cher Client, V ou s ve n e z d ’ ac q u ér i r u n l av e -v a i ss e ll e F F A A G G O O R R e t n o us v o us e n r e m er c io n s . N ou s av o n s m i s d a n s c e t a p p ar e il t o ut e no t r e p a ss i o n, n ot r e sa v oi r - fa i re p o ur q u’ i l r ép o nd e a u m i eu x à vo s be s o in s . ...
-
Fagor ES 38 IT - page 3
3 SOMMAIRE FR 1/ A L ’ A T T E NT I ON D E L ’ U TI L I SA TE U R • C on s ig n e s d e sé c ur i t é __ _ __ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ _ 4 • P r o t ec t i on d e l ’ en vi r on n em e nt __ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ 5 • L a v ag e éc o no m i qu e e t é co l og i qu e _ _ _ __ _ __ _ __ _ _ ...
-
Fagor ES 38 IT - page 4
4 1/ A L ’ A TT E N TI O N D E L ’ UT I L IS A T EU R FR Important : Co n se r ve z ce t te no t ic e d' u ti l is at i on a ve c vo t re a pp a re i l. Si l 'a p pa r ei l de va i t ê t re v en d u ou c éd é à u n e a u tr e p e rs o nn e , a s su re z -v o us qu e la n ot i ce d 'u ti l is a ti o n l ' ac co m pa g ne ...
-
Fagor ES 38 IT - page 5
5 1/ A L ’ A TT EN T IO N D E L ’U T I LI S A TE U R FR — Ev i t e z d a n s l a m es u r e d u p os s i bl e d ' ou v r ir l a po rt e d u l a v e- v ai s s el l e lo r s de s o n f on c t io n n em e n t, e n p a r t i c u l i e r a u c o u r s d e s p h a s e s d e c h a u f f e , c a r i l e n s o r t d e l a v a p e u r b r û l a n ...
-
Fagor ES 38 IT - page 6
6 2/ D E SC R IP T IO N D E V OT RE A P P A R EI L FR Conseil : C e g u i d e d ’ u t i l i s a t i o n e s t v a l a b l e p o u r p l u s i e u r s m o d è l e s . D e l é g è r e s d i f f é r e n c e s d e dét ail s et d’éq uip eme nts peu vent app ara îtr e ent re v otr e ap pare il e t le s de scri pti ons pré sent ées . • P R ...
-
Fagor ES 38 IT - page 7
7 2/ D E SC R IP T IO N D E V OT RE A P P A R EI L FR • P R ES E N T A T IO N D U B A ND E A U D E CO M M A N D E On/Off : A p p u y e z s u r c e t t e t o u c h e p o u r m e t t r e v o t r e la ve -v a is s el l e e n ma rc h e. C h o i x d ’ u n p r o g r a m m e : procedez p a r a p p u i c o u r t s u c c e s s i f s u r l ’ u n e o u ...
-
Fagor ES 38 IT - page 8
8 3/ I N F OR M A TI O NS FR I mp o r t an t : P o u r q u e v o t r e l a v e v a i s s e l l e v o u s d o n n e u n r é s u l t a t d e l a v a g e e t d e s é c h a g e im p e cc a bl e et s a ns t ra c e, v ou s d ev e z b i en l e r é g l e r , g r â c e a u s y s t è m e d ’ a d o u c i s s e m e n t d e l ’ e a u q u i f o n c t i ...
-
Fagor ES 38 IT - page 9
9 4/ A F AI RE A V A N T LA PR E M IÈ R E U T IL I S A TI O N FR Av ant toute chose, en un simple geste, vous pouvez test er la teneur en calcaire de votre eau grâce à l a b an de let te- te st l iv ré e av ec votr e l ave vai ss el le , o u vo us ren se ig ne r a up rè s d e vot re se r vi ce lo ca l de d is t ri bu t io n de s ea ux p ou r c ...
-
Fagor ES 38 IT - page 10
10 — A c c é d e z a u r é g l a g e p a r u n a p p u i l o n g s u r “Set” jusqu’à en t e nd re u n d o ub l e s ig n al s on or e (b i p l on g ). — l’é cran affiche pou r v ous i ndi quer q ue v ous ête s en m od e ré gl a ge . — P o ur ré gl e r e t mo d if ie r l e ré gl a ge , s el o n l a d u re t é de l’ e au , p r ...
-
Fagor ES 38 IT - page 11
11 FR 6/ C HA R G EM E NT D E S P R O DU I TS LE S S IV I EL S • L e c h a r ge m e nt d e s pr o d u it s l es s i v ie l s ( Fi g . 03 - 0 4 -0 5 ) P ou r fa c il it er l e ch a rg em e nt de l a l e ss iv e, l e di s tr ib u t eu r es t si tu é en f ac e av ant d u p a ni er supérieur , Il e st c om pa t ib l e a v e c t o us l es p ro d ui ...
-
Fagor ES 38 IT - page 12
12 FR 7/ C HA R G EM E NT D U SE L RE G EN E R AN T EAU S E L A A B B C C Fig. 06 • L e c h a r ge m e nt d u s el r é g én é r an t ( Fi g . 0 6) Important : Uti lise z du s el ré géné rant spéc ial l ave -vai ssel le, n’ ut il is ez en au cu n c as du sel de ta bl e o u d u s el a l i m e n t a i r e q u i r i s q u e r a i e n t d ’ ...
-
Fagor ES 38 IT - page 13
13 8/ C HA R G EM E NT D U PR O D UI T D E R I NC A G E FR Le vi er d e r é gl a ge Fig. 07 1 2 3 1 2 3 A A B B C C • L e c h a r g e m e n t d u p r o d u i t d e r i n - çage. (Fig. 07) Important : U t i l i s e z d u p r o d u i t d e r i n ç a g e s p é c i a l l a v e - v a i s s e l l e q u i v o u s p e r m e t t r a d ’ o b t e n i ...
-
Fagor ES 38 IT - page 14
14 FR 9/ E Q UI P EM E NT D E V O TR E LA V E- V AI SS E L LE D i s p o s e z v o t r e v a i s s e l l e d e f a ç o n à c e q u e l ’ e a u p u i s s e c i r c u l e r l i b r e m e n t e t a s p e r g e r t ou s le s us t e ns il e s. Pl a c ez l es p la t s, l es p oê l es d e g r a nd d ia m èt r e su r le s cô t é s. E v i t e z d ’ ...
-
Fagor ES 38 IT - page 15
15 Le s us t en s il e s e n a c ie r ox y da b le ou e n p l as t iq u e n on r és i st a nt à la c ha le u r, - L e s o b je t s e n ét ai n et e n c u iv r e, - L a va i ss e ll e et le s co u ve r ts c ol lé s , - L e s c o uv e rt s av ec m an c he s en b oi s, e n c o rn e ou e n n ac r e, - FR Fig. 11 9/ E Q UI P EM E NT D E V O TR E LA ...
-
Fagor ES 38 IT - page 16
16 FR 9/ E Q UI P EM E NT D E V O TR E LA V E- V AI SS E L LE D e s g r i l l e s a m o v i b l e s s o n t à v o t r e d i s p o s i - t i o n s i v o u s s o u h a i t e z u n c h a r g e m e n t d e s co u ve r ts o rd o nn é. (F i g. 1 3) P o u r u n l a v a g e e t u n s é c h a g e o p t i m u m , u t i l i - s e r c e s g r i l l e s d e ...
-
Fagor ES 38 IT - page 17
17 FR 1 0 / L E S S E C UR I TE S DE V OT RE LA VE -V AI S SE L LE • L a s é c ur i t é an t i - dé b o rd e m e nt C e s y st è me a c ti v e a u to m a ti q u e me n t la p o m pe d e vi d a ng e s i l e n iv e au d ’ ea u d an s l a cu ve a t te i nt u n e ha u t eu r a n or m al e. • L a s é c ur i t é an t i - fu i t e Ce s y st è ...
-
Fagor ES 38 IT - page 18
18 FR 1 1/ L E S P R O GR A MM E S DE LA V A G E • TABLEAU DES PROGRAMMES Ce s v al eu r s s e ré f èr en t : - à des co ndi ti ons no rma le s d’ ut ili sa tio n ave c d es p rod ui ts s ép aré s ( dét erg en ts , se l, pro dui t d e ri nç ag e). - à d es c on d it i on s d ’ ut i li s at i on de p ro d ui t s m u lt if o nc t io n s ...
-
Fagor ES 38 IT - page 19
19 FR 1 1/ L E S P R O GR A MM E S DE LA V A G E P ro gr a m me p ré c on i s é : * * EN50242 Mixte Mixte Sé c ha ge p ar vent ilat ion N N o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t s s a a l l e e so i t u n e q ua n ti t é normale de ré s id u s a dh é re n ts e t g ra s . Pr o gr a mm e pl us long car éc o no m iq ue e n énergie. ri n ça ...
-
Fagor ES 38 IT - page 20
20 FR 1 2 / LA P R OG R AM M A TI O N C on s e i l : C o n s u l t e z l e t a b l e a u d e s p r o g r a m m e s , p a g e s p r é c é d e n t e s , p o u r d é t e r m i n e r c e l u i d o n t vo u s a v ez b es o in se l on l e t y pe d e v ai s se l le , la q ua nt i té e t l ’ ét a t d e s r és i du s al i me n ta ir e s. Fi n du p r ...
-
Fagor ES 38 IT - page 21
21 FR 1 2 / LA P R OG R AM M A TI O N • F in d e p ro g r am m e “ St o p ” L e v o y a n t c l i g n o t e 1 5 m i n u t e s a v a n t l a f i n d u p r o g r a m m e p u i s d e v i e n t f i x e l o r s q u e l e p r o - gr am m e e s t t erm i né . • R é gl a g e s i g n al s o n or e L e r é g l a g e p e r m e t d ’ a c t i v e r ...
-
Fagor ES 38 IT - page 22
22 FR 1 3 / N E T TO Y A G E D E V O TR E AP P AR E IL Fig. 15 L e s y s t è m e d e f i l t r a t i o n e s t c o m p o s é d e p l u - sieurs éléments : - - Le f il tr e à d é ch et s . - - Le g ra nd f il tr e pr i nc ip a l. - - Le m ic r o- f il tr e . Les filtres sont situés au centre de la cu ve et d o i v e n t ê t r e n e t t o y ? ...
-
Fagor ES 38 IT - page 23
23 FR 1 3 / N E T TO Y A G E D E V O TR E AP P AR E IL • Périodiquement Ef fect uez tous le s 3 ou 4 mo is, un pro gramme spécia l d’entr etien “ “ A A Q Q U U A A L L I I S S I I S S ” ” sans vai sselle p our él im in er to ut dé pôt év en tu el , av ec un pr od ui t d e n et toya ge sp éc ia l lav e- vai ss el l e ve nd u d an ...
-
Fagor ES 38 IT - page 24
24 FR 1 4 / EN C A S D ’ AN OM A L IE S DE F O NC T IO N NE M EN T • A L A M I S E E N SE RV I C E Problème Causes possibles Que faire ? La p ort e re to mb e lo u rd e me nt à l' o uv e rtu r e ( m od è le in t é gr ab l e) - re ss o rts d e p o rte p as a ss ez t en d us po u r c o mp en s er le po i ds d u p an n ea u . - se rr e r ...
-
Fagor ES 38 IT - page 25
25 FR 1 4 / EN C A S D ’ AN OM A L IE S DE F O NC T IO N NE M EN T • L I É À L A P R O GR AM M A TI O N , A F FI C H A G E Problème Causes possibles Que faire ? Le c y cl e du re t r op lo n gt e mp s. - l e s p r o g r a m m e s é c o n o m e s e n éner gie dur e n t p l us l on g te m ps , c a r i l s c o m p e n s e n t l e s T ° p l u ...
-
Fagor ES 38 IT - page 26
26 FR 1 4 / EN C A S D ’ AN OM A L IE S DE F O NC T IO N NE M EN T Problème Causes possibles Qu e fa i r e ? T ra c es a li me n ta i re s, r ed é po s i- ti o ns , "g ra i ns de s ab l e" d an s l e s verr es - va i ss e ll e ma l d i sp o sé e ( m as - qu ée p ar a ut r e p iè c e p l us gr an d e o u si t ué e a u -d e ss ou s ...
-
Fagor ES 38 IT - page 27
27 FR 1 4 / EN C A S D ’ AN OM A L IE S DE F O NC T IO N NE M EN T • M A UV A I S R É SU LT A T DE L A V A G E. . . T ra c es b la nc h es (i d en t if ie r na tu r e d e s t r ac es ) - pe ll i cu l e c a lc ai r e ( s 'e nl è v e a u vinaigre). - tr ac e s d e se l (g oû t sa l é s ur vais sell e). - vé r if i er pr é se n ce de s ...
-
Fagor ES 38 IT - page 28
FR 1 4 / EN C A S D ’ AN OM A L IE S DE F O NC T IO N NE M EN T Problème Causes possibles Qu e f ai r e ? No m br eu s es g ou tt es s u r l e s verr es - ma nq u e p r od u it de r in ça g e o u do s e i n su ffi sa n t e. - la do s e n ' es t pa s di s tr ib u ée . - po si t io n ne m en t d e v ai ss e ll e . - vé r if ie r v o y an t ...
-
Fagor ES 38 IT - page 29
FR 1 5 / SE R V I CE A PR È S- V EN T E • • INTERVENTIONS Fig. 16 L e s é v e n t u e l l e s i n t e r v e n t i o n s s u r v o t r e a p p a - r e i l d o i v e n t ê t r e e ff e c t u é e s p a r u n p r o f e s s i o n - n e l q u a l i f i é d é p o s i t a i r e d e l a m a r q u e . L o r s d e votre appel, m entionne z la réfé ...
-
Fagor ES 38 IT - page 30
Liebe Kundin, lieber Kunde, Sie haben soeben einen F F A A G G O O R R Gesc hirrs püler erwor ben, u nd wir danke n Ihne n dafü r. W i r h a b e n in d i e s e s G e rä t u n s e r e g an z e L e id e n s c h a f t un d u n s e r K n ow - h o w ei n f l i e ß e n l a s s e n , d a m i t e s I h r e B e d ü r f n i s s e b e s t m ö g l i c h ...
-
Fagor ES 38 IT - page 31
DE INHAL T SVERZEICHNIS 1/ HINWEISE FÜR DEN BENUTZER • Sicherheitsanweisungen __________________________________ 4 • Umweltschutz __________________________________________ 5 • W irt s ch a ft li c he s un d u mw e lt b ew u s st es W a sc h en __ _ __ _ __ _ __ _ 5 2/ G E RÄ T EB E SC HR E I BU NG • Allgemeines __________________________ ...
-
Fagor ES 38 IT - page 32
DE 1/ H I NW E IS E FÜ R D EN B EN U TZ E R W ic h t i g : V er w a h re n S i e d i e B ed i e n un g s an l e i tu n g i n d e r N äh e I hr es Ge s c h i r r s pü le rs . S ol lt e d a s G e r ä t v e r k a u f t o d e r a n e i n e a n d e r e P e r s o n a b g e t r e t e n w e r d e n , s t e l l e n S i e s i c h e r , d a s s S i e a u ...
-
Fagor ES 38 IT - page 33
DE 1/ H I NW E IS E FÜ R D EN B EN U TZ E R — V e r w e n d e n S i e i n d e m G e s c h i r r s p ü l e r a u f k e i n e n F a l l c h e m i s c h e L ö s e m i t t e l , d a s k a n n z u Ex p lo s io ns g ef ah r fü h re n . — S c hl i eß en S ie d ie T ür de s Ge r ät s i m me r na ch d em E in r äu me n od e r A us r äu m en de ...
-
Fagor ES 38 IT - page 34
DE Abb. 01 B B C C D D E E F F G G H H I I J J A A 2/ G E RÄ TE BE S CH R EI B UN G Tipp : D ie s e B e d ie n un g s an l e it u ng g i lt f ür m e hr e re G e sc h i rr s pü l e rm o de l l e. L e ic h te U n te r sc h i ed e i m D e t a i l u n d i n d e r A u s s t a t t u n g k ö n n e n d a h e r z w i s c h e n d e r h i e r p r ä s e n ...
-
Fagor ES 38 IT - page 35
DE Abb. 02 On/Off (EIN/AUS): D r ü c k e n S i e d i e s e T a s t e z u m E i n s c h a l t e n d e s Geschirrspülers. Programmwahl: Z u r E i n s t e l l u n g d e s g e w ü n s c h t e n S p ü l p r o g r a m m s d r ü c k e n S i e w ah lw e is e ei n e d ie s er T as t en . Set : • Ei n st ell m en ü fü r d e n E n th ärt er ( L e s ...
-
Fagor ES 38 IT - page 36
P K l DE 3/ I N F OR M A TI O NE N Wichtig: U m e i n o p t i m a l e s S p ü l - u n d Trocknu ngsergebni s ohne Spure n zu erziele n, m ü s s e n S i e d a s W a s s e r e n t h ä r t u n g s s y s t e m I h r e r S p ü l m a s c h i n e , d a s m i t R e g e n e r i e r s a l z ar b ei t et , ri c ht ig e in s te l le n . • WASSERHÄRTE V ...
-
Fagor ES 38 IT - page 37
DE 4/ V OR DE M ER ST E N G E B RA UCH V o r d e m e r s t e n G e b r a u c h m e s s e n S i e z u n ä c h s t d e n K a l k g e h a l t I h r e s W a s s e r s g a n z e i n f a c h m i t e i n e m T e s t s t r e i f e n ( i m L i e f e r u m f a n g e n t h a l t e n ) o d e r f r a g e n S i e b e i m ö r t l i c h e n W a s s e r w e r k n ...
-
Fagor ES 38 IT - page 38
DE 5/ E I NS TE L LU N G D E S W AS S ER E N TH Ä RT E RS Wichtig: Es i st s eh r wi c ht ig , da s s d e r W a ss er e nt h är t er r ic ht i g e i ng e st e ll t wi rd . - Bei zu schwacher Einstellung können Kalkspuren entstehen. - Bei zu starker Einstellung werden die Gläser trüb. De n ke n Si e na c h e in e m U m zu g da r an , d e n W a ...
-
Fagor ES 38 IT - page 39
DE 6/ E I NF Ü LL E N V ON S PÜ L MI T TE L • E in f ü l le n v on s p ü lm i t t el ( A bb . 0 3 -0 4 - 0 5) Zu m le i ch t er e n E i nl eg e n d er T ab s i s t d i e K am m er a uf de r v or d er e n S e it e de s ob er e n K or bs a ng eb r ac ht . Si e is t fü r sä m tl ic h e e mp f o hl en e n S p ül mi t t el ge e ig ne t.. • F ...
-
Fagor ES 38 IT - page 40
DE DE EAU S E L A A B B C C Abb. 06 7/ E E I I N N F F Ü Ü L L L L E E N N V V O O N N R R E E G G E E N N E E R R I I E E R R S S A A L L Z Z • E in f ü l le n v on R e g en e r i er s a lz ( Ab b . 0 6) Wichtig: Ver wend en Si e aus schl ießl ich R egen erie rung ssa lz sp e- z i e l l f ü r G e s c h i r r s p ü l e r . V e r w e n d e n ...
-
Fagor ES 38 IT - page 41
• Ei n f ü ll e n vo n K l ar s p ü le r ( Ab b . 0 7) Wichtig: F ü r h o h e n T r o c k n u n g s g r a d u n d G l a n z v e r - w e n d e n S i e e i n e n K l a r s p ü l e r s p e z i e l l f ü r Spülmaschinen. Vor de r I nbe tri eb nah me bef ül len Si e de n K l a r s p ü l e r b e h ä l t e r b i s z u r o b e r e n P o s i t i ...
-
Fagor ES 38 IT - page 42
Sehr wichtig : Fü r de n Ge s ch i rr sp ü le r ni c ht g ee ig n et e s G e sc h ir r: - S c hn e id b re t te r a u s H o lz , - U t en s il i en a us Ed e ls t ah l od e r K un s ts t of f , d i e H it z e n i ch t st a nd h al te n , - G e ge n st ä nd e au s Z i nn o de r Ku p fe r, - G e sc h ir r un d Be st e ck m it K le b st of f , - B ...
-
Fagor ES 38 IT - page 43
D i e s e r K o r b i s t v o r a l l e m f ü r f o l g e n d e s G e s c h i r r b e s t i m m t : G l ä s e r , T a s s e n , S c h a l e n , k l e i n e S a l a t s c h ü s s e l n , N ä p f e , U n t e r t a s s e n usw . R ä um e n S i e I hr e n G e s c hi r r s p ü l e r mi t M e t ho d e e i n , u m a n P l a t z z u s p a r e n ( R e ...
-
Fagor ES 38 IT - page 44
DE Abb. 13 9/ A U S ST A T TU NG D E S G E SC HI R R SP Ü LE R S A b n e h m b a r e H a l t e g i t t e r e r l e i c h t e r n I h n e n da s Or d ne n vo n Be st e ck (A b b. 1 3). Für e in optima les Wasch- und T rockenerg ebnis so l lte n Si e a ll e od er ei n en T ei l d i es er Ha l teg i tt er ver we nden . Di e Gr iff e de s B e st eck ...
-
Fagor ES 38 IT - page 45
DE • Überlaufsicherheit S o l l t e d e r W a s s e r s t a n d i n d e r W a n n e e i n e a n o rm al e H ö h e e r r e ic he n , a k t i v i e rt d i e s e s S y s t em a u t o - ma t is c h d ie A bw a ss e rp um pe . • Auslaufsicherheit Di e se s Sy s t em u nt e r br ic h t d ie W a ss e rz uf u hr , we n n e i n L ec k un t er d em G e ...
-
Fagor ES 38 IT - page 46
E O DE 1 1/ P R O GR A MM T AB EL L E • P RO G R A M M TA B E L L E Di e se W e rt e b ez e ih e n s ic h : - a u f n o rm al e Nu tz un g sb e di n gu ng e n m it g et r en n te n Pr o du k t en ( Sp ül m it t el , Sa l z, K la rs p ül e r) . - nur auf die Nutzung von Multifunktionsprodukten. S i e k ö n n e n j e n a c h B e l a s t u n g , ...
-
Fagor ES 38 IT - page 47
DE 1 1/ P R O GR A MM T AB EL L E Em p fo hl e ne s Pr o gr a mm : * * EN50242 Gemischt Gemischt Lüftungstrocknen N N o o r r m m a a l l s s c c h h m m u u t t z z i i g g , , da s he i ßt ei n e no r ma l e M en g e ha ft e nd er u nd f et - t er R es t e . Längeres Pr o gr a mm , we il energiesparender . Heißes spülen K ur ze s T r oc k ne ...
-
Fagor ES 38 IT - page 48
DE Programmende Restzeit Programmdauer W a r t e z e i t V e r z ö g e r t e r Programmstart • Sofortiger Programmstart W e nn Si e d as Ge rä t m it de r T as t e “ O O n n /Of f” e i n g e s c h a l t e t h a b e n , w ä h l e n S i e d a s g e w ü n s c h t e P r o g r a m m m i t e i n e m D r u c k a u f d i e ei n e o d er an d er e ...
-
Fagor ES 38 IT - page 49
DE • P r og r a mm e n d e “ S t o p” D ie K on tr ol l le u c ht e b li n k t 1 5 M i n ut en v o r d e m Ende des Pro gram ms und brenn t stetig, w enn da s Pr o gr a mm be e nd e t i s t . • Eins tell ung d es ak usti sche n Sig nals H i e r k ö n n e n S i e d e n P i e p t o n a m Pr o gr a mm e nd e a k ti v ie re n od e r d e ak ti ...
-
Fagor ES 38 IT - page 50
DE Abb. 15 A A Abb. 14 C C A A C C B B A A B B C C ➀ ➀ ➁ ➁ ③ ③ ④ ④ ⑤ ⑤ B B 1 3 / R E I NI G UN G D a s F i l t e r s y s t e m b e s t e h t a u s m e h r e r e n El e me n te n : - - Siebeinsatz - - Feins ieb - - Microsieb D i e F i l t e r b e f i n d e n s i c h i n d e r M i t t e d e r Bo d en w an n e u n d m üs s en r eg ...
-
Fagor ES 38 IT - page 51
DE 1 3 / R E I NI G UN G • Regelmäßig A l le 3 b i s 4 Mo n a t e e i n s pe zi e l l es “ “ A A Q Q U U A A L L I I S S I I S S ” ” “ - Pr og r a m m o hn e G e sc h i r r d ur ch f ü h re n , u m e v e n - tu el le A bl ag er u ng en zu e li mi ni er en , u nd da be i ei n s pe zi el le s h an d el sü bl ic he s P ro du kt zu m R ...
-
Fagor ES 38 IT - page 52
DE 1 4 / BE I BE T R IE B SS TÖ R UN G EN • B E I D E R I N B ET RI E B NA H M E Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Di e Tü r fä ll t be i m Ö ffn e n sc h we r he ru n te r (E i nb au m od e ll ) - Di e Tü rfe de r n s in d ni c ht f es t ge n ug ge s pa nn t , u m da s G e wi c ht de r Tü rt af el a us z ug le i ch e n. - 2 S pa nn s ch r ...
-
Fagor ES 38 IT - page 53
DE 1 4 / BE I BE T R IE B SS T ÖR U NG EN •B E T R I E B S S T Ö R U N G E N Problem Mögliche Ursachen Abhilfe De r Z yk l us sc h ei n t l an g e z u dauern. - D ie En erg ie sp ar pr og ra mm e da u er n l ä ng er , w ei l si e d i e n i e- dr i ge re n W as c h- un d T r oc k e nt e mp e ra tu r en d ur ch ei n e l ä ng er e Um w äl z - ...
-
Fagor ES 38 IT - page 54
DE 1 4 / BE I BE T R IE B SS TÖ R UN G EN Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Nahrungs mitt elspure n, Wied erab lage runge n, “S a nd k ö rn e r” a uf de n Gl ä se rn . - Sc h le ch t ei n ge le g te s Ge s ch i rr (v e r de ck t v on g rö ß er e n T ei le n , o de r un t e r a nd e re n T e il en l ie ge n d, a ne i na nd e r l i eg en d ...
-
Fagor ES 38 IT - page 55
DE • R Ü CK S T Ä N D E A UF D E M G E S C H I RR 1 4 / BE I BE T R IE B SS TÖ R UN G EN Problem Mögliche Ursachen Abhilfe W ei ß li c he S pu re n (A rt de r Sp ur e n i d en t if iz i er en ) - Ka lk s c hi ch t (k a nn mi t Es s ig en t fe r nt w er d en ) . - R eg en ier un gs sa lz sp ure n (S a lz ge s ch m ac k a u f d e m Geschirr). ...
-
Fagor ES 38 IT - page 56
• Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Vi el e T r op fe n au f de n G l äs e rn - N i ch t ge nu g Kl a rs pü l er o de r un z ur e ic he n de D os i er un g. - Kl ar s pü l er w ir d ni ch t v ert e il t . - P os it i on d es Ge s ch i rr s . - De n L e uc h tm e ld er p rü f en un d da s F a ch ga n z f ü ll en . - W en n de r B e hä l te ...
-
Fagor ES 38 IT - page 57
1 4 / KU N DE N D IE N ST • • REPARATUREN R e p a r a t u r e n a n I h r e m G e s c h i r r s p ü l e r d ü r f e n n u r e i n e m v o m H e r s t e l l e r z u g e l a s s e n e n F a c h m an n a n v e rt r a ut w e r d e n. B e i Ih re m An r u f b e i m K u n d e n d i e n s t g e b e n S i e b i t t e d i e k o m - p l e t t e R e f e ...
-
Fagor ES 38 IT - page 58
Geachte klant, U he b t e en v a a tw a s s er v a n FA G O R aa n g e sc h a f t. W i j wi l l e n u h i e r g r a a g v o o r be d a nk e n . W i j h e b b e n b i j h e t o n t w e r p e n v a n d i t a p p a r a a t g e b r u i k g e m a a k t v a n o n z e p a s s i e e n on ze k no who w o m zo go ed m og eli jk aan uw wen se n te vo ldo en . ...
-
Fagor ES 38 IT - page 59
INHOUDSOPGAVE NL 1/ T E R A T TE N TI E V AN D E G E BR UI KE R • Veiligheidsvoorschriften __________________________________ 32 • B es c he r m in g v an h e t m i l ie u __ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ _ 3 3 • E co n om i s ch e en e co l o gi s ch e cy cl us __ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ __ 33 2/ B E SC HR I J VI NG V ...
-
Fagor ES 38 IT - page 60
NL 1/ T E R A TT EN T I E V AN D E GE B RU I KE R Belangrijk De z e g e br u ik e rs ha n dl e id i ng b ew ar e n bi j he t ap p ar a at . M o ch t u h e t a p pa ra a t d o or - ve r ko p en o f g e ve n a a n i e ma n d a n de rs , mo e t u e r vo o r z o rg e n d at d e h a nd l ei d in g b i j h e t ap p ar a at i s g e vo eg d . W i j v e rz ...
-
Fagor ES 38 IT - page 61
NL 1/ T E R A TT EN T I E V AN D E GE B RU I KE R — V ermi jd vo or zo ver mogelij k de de ur va n de va atwa sser t e open en als h ij in w erking i s, me t name t i j d e ns de v e rw a r mi ng sf as e a ls er ze er he t e d a m p o f h ee t w a t er t e g e n u a a n z ou ku nn en sp at te n. D e v aa t w a s s er is v o o r z i en v a n e e n ...
-
Fagor ES 38 IT - page 62
B NL 2/ B E SC HR I JV I NG V AN H ET A PP A RA A T Tip: D e z e h a n d l e id i n g i s ge l d ig v o or m e er d e re m o de l l en t e ge l ij k . Er k u nn e n kl e i ne v e rs c h il l e n zi j n o p he t vl a k v an d et a il s en v oo rz i en i ng e n t u ss en u w a p pa r aa t en d ez e b e sc h ri j vi n ge n. B edieningspaneel Bovenste ...
-
Fagor ES 38 IT - page 63
NL 2/ B E SC HR I JV I NG V AN H ET A PP A RA A T • P R ES E N T A T IE V A N D E BE D I E N I NG S S T R I P Opmerkingen: E en k o r t ge l u i ds s i g n aa l ( p i ep t o o n) b e v e st i g t de s e l e ct i e v a n d e t o et s m e t ui t z o nd e r i n g v a n de t oe t s O n /O f f . A an / U i t ( O n /O f f ) : D r u k o p d e z e t o e ...
-
Fagor ES 38 IT - page 64
v e r s c h i j n e n o m d e h a r d h e i d s g r a a d v a n h e t w P 3/ I N LI CH T IN G EN NL Belangrijk: O m o p t i m a l e r e s u l t a t e n t e b e r e i k e n m e t d e w a s - e n d r o o g c y c l u s v a n u w v a a t - w a s s e r m o e t u d e m a c h i n e g o e d i n s t e l l e n m e t b e h u l p v a n d e w a t e r v e r z a ...
-
Fagor ES 38 IT - page 65
4/ V OO R H E T E E RS TE G E BR U IK NL V oo r a l l e s ku n t u h e e l e en v o u d i g d e h ar d h e i ds gr a a d v an h e t w a t e r c o n tr ol e r e n me t b e h u l p v a n de t e s t s t r i p j e s d i e b i j u w v a a t w a s s e r w o r d e n g e l e v e r d , u k u n t o o k i n l i c h t i n g e n o p v r a g e n h i e r o m t r ...
-
Fagor ES 38 IT - page 66
NL 5/ I N ST EL L EN V AN D E V E RZ A CHT E R Belangrijk: Het is heel belangrijk de verzachter naar behoren in te stellen. - Als hij te laag wordt ingesteld, kunnen er kalksporen verschijnen. - A l s h i j t e ho o g w or d t i n ge s te l d, ka n gl a s o p aa l ac ht i g w o rd e n. Al s u g a at v er h ui ze n , m o et u de v er za c ht e r o p ...
-
Fagor ES 38 IT - page 67
NL 6/ V U LL E N V A N W AS M ID D EL E N • V ul l e n me t w as m i d de l e n (F i g 03 - 0 4 -0 5 ) Om h et t o ev oeg e n v a n w a sm id d el en t e ve r ee n v ou di g en , Is h e t b ak j e a a ng eb r ac h t v o or d e b o v e ns t e m a nd e n m en k an a ll e pr o du c te n aa n be v o le n v oo r v aa t wa s se r s g eb ru i k en . • ...
-
Fagor ES 38 IT - page 68
7/ V U LL E N V A N R E GE N ER E E RZ O UT NL EAU S E L A A B B C C fig. 06 • V ul l e n me t r eg e n e re e r z ou t ( fi g . 0 6) Belangrijk: G e b r u i k a l l e e n s p e c i a a l v o o r d e v a a t w a s s e r be ste md r eg ene re erz out . G ebr ui k no oit en te n i m m e r t a f e l z o u t o f a n d e r e v o e d i n g s m i d d e ...
-
Fagor ES 38 IT - page 69
8/ V U LL E N V A N S P OE L MI D D EL NL Stelknop fig. 07 1 2 3 1 2 3 A A B B C C • V ul l e n me t S po e l m id d e l (f i g . 0 7 ) Belangrijk: G e b r u i k e e n s p o e l m i d d e l s p e c i a a l b e s - te md vo or va at wa ss er s o m k eu ri g d ro og e n g l a n ze n d se r v i es g o e d t e v er k r i jg e n . V u l h e t b a k j ...
-
Fagor ES 38 IT - page 70
NL 9/ U IT R U ST IN G V AN D E V AA T W AS SE R P la a ts h e t se rv ie s g oe d z od a n ig d at h e t w at e r tussen de verschillend e voorwerp en kan stro- me n en a l h e t g er e i k a n b e sp r oe i en Plaats scho tels en gro te k oek epannen aan de zijkanten. V e r m i j d p l a t t e e n d i e p e b o r d e n t u s s e n e l k a a r t e ...
-
Fagor ES 38 IT - page 71
NL 9/ U I TR U ST IN G V AN DE V AA T W A S SE R fig. 11 • BOVENSTE REK D i t r e k i s m e e r s p e c i a a l b e s t e m d v o o r : g l a - ze n, k op jes , k le in e s cha al tj es , k o mme n, sc ho - t el t je s e n z. . Plaats he t serviesgoed method isch in het r ek om d e b e sc h ik b ar e ru im t e op t i ma a l t e be n ut - t en ( r ...
-
Fagor ES 38 IT - page 72
NL 9/ U I TR U ST IN G V AN DE V AA T W A S SE R V e r w i j d e r b a r e s o o r t e e r d e k s e l s s t a a n t o t u w b e s c h i k k i n g a l s u h e t b e s t e k o p g e o r d e n d e wi j ze w en s t i n te ru i me n (f i g. 1 3 ) V o o r e e n o p t i m a a l w a s - e n d r o o g r e s u l t a a t m o e t u d e z e s c h e i d i n g s ...
-
Fagor ES 38 IT - page 73
NL • Overloopbeveiliging D i t sy st ee m z e t a u t o m a t i s c h d e a f v o e r p o mp i n w e r ki ng a l s h e t w a t e r pe il i n d e ku ip e e n a bn or m a l e ho o gt e be r ei k t. • Lekbeveiliging Di t sy s t e em sc h ak elt d e w a t ert oe v oe r ui t a l s e r ee n l e k o n de r h e t ap p ar aa t w or d t o pg e sp oo r d. ...
-
Fagor ES 38 IT - page 74
E Z NL 1 1/ W AS PR OG RA M MA ’ S • P RO G R A M M AT A B E L T T y y p p e e s s e e r r v v i i e e s s g g o o e e d d : : p p o o r r s s e e l l e e i i n n , , p p a a n n n n e e n n , , b b e e s s t t e e k k , , g g l l a a z z e e n n e e n n z z . . . . H H o o e e v v e e e e l l h h e e i i d d , , s s o o o o r r t t e e n n s s ...
-
Fagor ES 38 IT - page 75
NL 1 1/ W AS PR OG RA M MA ’ S A A a a n n b b e e v v o o l l e e n n p p r r o o g g r r a a m m m m a a : : * * EN50242 Gemengd Gemengd Dr o ge n mi d de ls vent ilat ie N N o o r r m m a a a a l l v v u u i i l l Du s ee n no rm a le hoeveelheid v as t ge kl e ef d e e n v e tt e re s t en . Di t pr o gr a mm a is la n ge r g e zi en d e gema ...
-
Fagor ES 38 IT - page 76
NL 1 2 / P R O G RA M ME R EN Tip: Z i e d e p r o g r a m m a t a b e l o p d e v o r i g e b l a d z i j d e n o m h e t j u i s t e p r o g r a m m a t e k i e z e n n a a r ge l an g he t ty p e s er v ie s go e d, d e h oe v ee l he i d e n he t s o or t vo e ds e lr e st en Fig. 02 A A C C D D E E B B • Onmiddellijk opstarten van een progra ...
-
Fagor ES 38 IT - page 77
1 2 / P R O G RA M ME R EN NL • E i nd e p ro g r a mm a “ S to p ” H e t c o n t r o l e l a m p j e g a a t 1 5 m i n u t e n v o o r d e a f l o o p v a n h e t p r o g r a m m a k n i p p e r e n e n b l i j ft v e r v o l g e n s b r a n d e n a l s h e t p r o g r a m m a i s afgelopen. • I n st e l li n g g el u i d ss i g na a l Met ...
-
Fagor ES 38 IT - page 78
NL 1 3 / S CH O O NM A KE N V AN HE T AP P AR A A T • S CH O O N M A KE N V A N D E A F V A L F IL T E R fig. 15 H e t f i l t e r s y s t e e m i s s a m e n g e s t e l d u i t m e e r - de r e e l em en t e n: - - afvalfilter - - gr o te h oo fd f il te r - - micro-filter De f il t e rs zi j n a a ng e br a ch t i n he t mi d de n v an d e k u ...
-
Fagor ES 38 IT - page 79
NL 1 3 / S CH O O NM A KE N V AN HE T AP P AR A A T • Periodiek Om d e dri e à v ier m aand en h et spe cia le on derh oud sprog ram ma “ “ A A Q Q U U A A L L I I S S I I S S ” ” zon der s er vi esgo ed aa nz et ten om mo ge li jke aa ns la g te ve r w ij de re n, me t e en sp ec ia al re in ig in gs mi dd el voo r d e v aa twa s- se r ...
-
Fagor ES 38 IT - page 80
- te l an g ge dr uk t (> 2 ’’ ) o p de s NL 1 4 / ST O RI NG E N • S A ME N V A T T IN G V A N DE F O U T M EL D I N G E N d01: fo ut t o e v oe r w a t er ( kr a an ) d07: fo u t o v e rl o op / l e kb e v ei l ig in g d02: fo ut a fv o e r d08: fo ut v e rd e li ng b es p ro e ii n g d03: fo ut v e rwa rm i ng d1 1: fo u t d ru k so n d ...
-
Fagor ES 38 IT - page 81
NL 1 4 / ST O RI NG E N • B I J H E T P R O GR AM M E RE N , O P D E D I S P L A Y Probleem Mogelijke oorzaak Wa t te d o en De c y cl u s d uu rt t e l a ng - de en er giebesparende pro- gr am m a ’ s d u re n la ng e r a an g e- zi e n z i j d e l a ge re w a s- en dr o o gt e mp er a tu ur c om pe n se - re n do o r e en l an ge r e d r aa i ...
-
Fagor ES 38 IT - page 82
NL 1 4 / ST O RI NG E N Probleem Mogelijke oorzaak Wa t t e do e n He t ap p ar a at wi l ni e t o p s ta rt en - de de u r w o r dt ti j de n s d e cy clu s ge op e nd . - w a c h t e n o p a f l o o p t e m p o r i s e - r i n g h e r v a t t i n g c y c l u s ( i n t e r n b e h e e r , w o r d t d o o r h e t a p p a - ra a t v e rz or g d) . H ...
-
Fagor ES 38 IT - page 83
NL 1 4 / ST O RI NG E N • S L EC H T E W A SR ES U L TA T E N Probleem Mogelijke oorzaak Wat te doen Wi tt e sp o re n (a a rd v a n d e sp or e n identificeren) - ka l kl a ag j e ( ka n me t az i jn w or d en v e rwi jd er d ) . - z o ut s po re n (z o ut e sm a ak a an he t se rvi e sg o ed ) - ki jk en of er n og z ou t aa nw e zi g is i n h ...
-
Fagor ES 38 IT - page 84
• NL 1 4 / ST O RI NG E N • S L EC H T E W E RK IN G Probleem Mogelijke oorzaak Wat te doen W o rd t co ns t a nt ge v ul d V e e l a fv al o p de gr o t e fi l te r bi j af l oo p v an d e cy c lu s - le eg l oo pa f sl u it e r i s op d e gr o nd g ev all e n. - d e af v oe r op e ni ng l ig t t e la a g t en o pz ic h t e v a n h e t ap p ar ...
-
Fagor ES 38 IT - page 85
1 4 / SE R V I CE D IE N ST • • INGREPEN D e e v e n t u e l e i n g r e p e n d i e n o d i g z i j n o p u w a p p a r a a t m o e t e n w o r d e n u i t g e v o e r d d o o r vo or di t me rk e rke n de va km a nn en . Ge ef t a l s u b e l t d e v o l l e d i g e r e f e r e n t i e v a n h e t a p p a r a a t d o o r ( m o d e l , t y p e ...
-
Fagor ES 38 IT - page 86
2 3 4 5 6 7 8 B 1 6 / I N DI C A T IO N S F OR TH E TE ST I NG LAB O RA TO R IE S e : egg/oeuf m : meat/viande s : s pi n ac h/ é pi n ar d s • D et a i ls c o m mo n t o al l m od e l s — Washing capacity - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 3 standard place settings — Arrang ement of the items - - - - - ...
-
Fagor ES 38 IT - page 87
1 6 / I N DI C A T IO N S F OR TH E TE ST I NG LAB O RA TO R IE S C s mm m mmm e ee e eee s ss s s s e / s e / m e e e 1 2 3 4 5 6 7 8 B 71 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 33 3 33 3333 3 22 2 N N O O K K N N O O K K O O K K 8 8 8 8 8 8 3 3 3 4 4444 44 1 22 28 8 8 111 6 8 444 88 11 8 6 5 2 2 1 444 e 87 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - F ...
-
Fagor ES 38 IT - page 88
DW3M00201 08/1 1 ...
Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Fagor ES 38 IT, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Fagor ES 38 IT. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Fagor ES 38 IT ansehen.
Ähnliche Bedienungsanleitungen
Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Fagor ES 38 IT, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Fagor ES 38 IT hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Fagor ES 38 IT verständlich ist.
Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Fagor sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.
1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Fagor ES 38 IT bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Fagor ES 38 IT befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Fagor ES 38 IT, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Fagor ES 38 IT - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Fagor ES 38 IT erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Fagor ES 38 IT hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Fagor ES 38 IT im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.
Haben Sie eine Frage bezüglich Fagor ES 38 IT?
Nutzen Sie das untere Formular
Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Fagor ES 38 IT nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Fagor ES 38 IT hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.