Manuel d’utilisation Fagor ES 38 IT

88 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 88

Summary
  • Fagor ES 38 IT - page 1

    F R G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N D E G E B R A U C H S A N W E I S U N G N L G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G La ve-v aisselle Geschirr spüler V aatwasser ...

  • Fagor ES 38 IT - page 2

    2 www .fagor .com Chère Cliente, Cher Client, V ou s ve n e z d ’ ac q u ér i r u n l av e -v a i ss e ll e F F A A G G O O R R e t n o us v o us e n r e m er c io n s . N ou s av o n s m i s d a n s c e t a p p ar e il t o ut e no t r e p a ss i o n, n ot r e sa v oi r - fa i re p o ur q u’ i l r ép o nd e a u m i eu x à vo s be s o in s . ...

  • Fagor ES 38 IT - page 3

    3 SOMMAIRE FR 1/ A L ’ A T T E NT I ON D E L ’ U TI L I SA TE U R • C on s ig n e s d e sé c ur i t é __ _ __ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ _ 4 • P r o t ec t i on d e l ’ en vi r on n em e nt __ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ 5 • L a v ag e éc o no m i qu e e t é co l og i qu e _ _ _ __ _ __ _ __ _ _ ...

  • Fagor ES 38 IT - page 4

    4 1/ A L ’ A TT E N TI O N D E L ’ UT I L IS A T EU R FR Important : Co n se r ve z ce t te no t ic e d' u ti l is at i on a ve c vo t re a pp a re i l. Si l 'a p pa r ei l de va i t ê t re v en d u ou c éd é à u n e a u tr e p e rs o nn e , a s su re z -v o us qu e la n ot i ce d 'u ti l is a ti o n l ' ac co m pa g ne ...

  • Fagor ES 38 IT - page 5

    5 1/ A L ’ A TT EN T IO N D E L ’U T I LI S A TE U R FR — Ev i t e z d a n s l a m es u r e d u p os s i bl e d ' ou v r ir l a po rt e d u l a v e- v ai s s el l e lo r s de s o n f on c t io n n em e n t, e n p a r t i c u l i e r a u c o u r s d e s p h a s e s d e c h a u f f e , c a r i l e n s o r t d e l a v a p e u r b r û l a n ...

  • Fagor ES 38 IT - page 6

    6 2/ D E SC R IP T IO N D E V OT RE A P P A R EI L FR Conseil : C e g u i d e d ’ u t i l i s a t i o n e s t v a l a b l e p o u r p l u s i e u r s m o d è l e s . D e l é g è r e s d i f f é r e n c e s d e dét ail s et d’éq uip eme nts peu vent app ara îtr e ent re v otr e ap pare il e t le s de scri pti ons pré sent ées . • P R ...

  • Fagor ES 38 IT - page 7

    7 2/ D E SC R IP T IO N D E V OT RE A P P A R EI L FR • P R ES E N T A T IO N D U B A ND E A U D E CO M M A N D E On/Off : A p p u y e z s u r c e t t e t o u c h e p o u r m e t t r e v o t r e la ve -v a is s el l e e n ma rc h e. C h o i x d ’ u n p r o g r a m m e : procedez p a r a p p u i c o u r t s u c c e s s i f s u r l ’ u n e o u ...

  • Fagor ES 38 IT - page 8

    8 3/ I N F OR M A TI O NS FR I mp o r t an t : P o u r q u e v o t r e l a v e v a i s s e l l e v o u s d o n n e u n r é s u l t a t d e l a v a g e e t d e s é c h a g e im p e cc a bl e et s a ns t ra c e, v ou s d ev e z b i en l e r é g l e r , g r â c e a u s y s t è m e d ’ a d o u c i s s e m e n t d e l ’ e a u q u i f o n c t i ...

  • Fagor ES 38 IT - page 9

    9 4/ A F AI RE A V A N T LA PR E M IÈ R E U T IL I S A TI O N FR Av ant toute chose, en un simple geste, vous pouvez test er la teneur en calcaire de votre eau grâce à l a b an de let te- te st l iv ré e av ec votr e l ave vai ss el le , o u vo us ren se ig ne r a up rè s d e vot re se r vi ce lo ca l de d is t ri bu t io n de s ea ux p ou r c ...

  • Fagor ES 38 IT - page 10

    10 — A c c é d e z a u r é g l a g e p a r u n a p p u i l o n g s u r “Set” jusqu’à en t e nd re u n d o ub l e s ig n al s on or e (b i p l on g ). — l’é cran affiche pou r v ous i ndi quer q ue v ous ête s en m od e ré gl a ge . — P o ur ré gl e r e t mo d if ie r l e ré gl a ge , s el o n l a d u re t é de l’ e au , p r ...

  • Fagor ES 38 IT - page 11

    11 FR 6/ C HA R G EM E NT D E S P R O DU I TS LE S S IV I EL S • L e c h a r ge m e nt d e s pr o d u it s l es s i v ie l s ( Fi g . 03 - 0 4 -0 5 ) P ou r fa c il it er l e ch a rg em e nt de l a l e ss iv e, l e di s tr ib u t eu r es t si tu é en f ac e av ant d u p a ni er supérieur , Il e st c om pa t ib l e a v e c t o us l es p ro d ui ...

  • Fagor ES 38 IT - page 12

    12 FR 7/ C HA R G EM E NT D U SE L RE G EN E R AN T EAU S E L A A B B C C Fig. 06 • L e c h a r ge m e nt d u s el r é g én é r an t ( Fi g . 0 6) Important : Uti lise z du s el ré géné rant spéc ial l ave -vai ssel le, n’ ut il is ez en au cu n c as du sel de ta bl e o u d u s el a l i m e n t a i r e q u i r i s q u e r a i e n t d ’ ...

  • Fagor ES 38 IT - page 13

    13 8/ C HA R G EM E NT D U PR O D UI T D E R I NC A G E FR Le vi er d e r é gl a ge Fig. 07 1 2 3 1 2 3 A A B B C C • L e c h a r g e m e n t d u p r o d u i t d e r i n - çage. (Fig. 07) Important : U t i l i s e z d u p r o d u i t d e r i n ç a g e s p é c i a l l a v e - v a i s s e l l e q u i v o u s p e r m e t t r a d ’ o b t e n i ...

  • Fagor ES 38 IT - page 14

    14 FR 9/ E Q UI P EM E NT D E V O TR E LA V E- V AI SS E L LE D i s p o s e z v o t r e v a i s s e l l e d e f a ç o n à c e q u e l ’ e a u p u i s s e c i r c u l e r l i b r e m e n t e t a s p e r g e r t ou s le s us t e ns il e s. Pl a c ez l es p la t s, l es p oê l es d e g r a nd d ia m èt r e su r le s cô t é s. E v i t e z d ’ ...

  • Fagor ES 38 IT - page 15

    15 Le s us t en s il e s e n a c ie r ox y da b le ou e n p l as t iq u e n on r és i st a nt à la c ha le u r, - L e s o b je t s e n ét ai n et e n c u iv r e, - L a va i ss e ll e et le s co u ve r ts c ol lé s , - L e s c o uv e rt s av ec m an c he s en b oi s, e n c o rn e ou e n n ac r e, - FR Fig. 11 9/ E Q UI P EM E NT D E V O TR E LA ...

  • Fagor ES 38 IT - page 16

    16 FR 9/ E Q UI P EM E NT D E V O TR E LA V E- V AI SS E L LE D e s g r i l l e s a m o v i b l e s s o n t à v o t r e d i s p o s i - t i o n s i v o u s s o u h a i t e z u n c h a r g e m e n t d e s co u ve r ts o rd o nn é. (F i g. 1 3) P o u r u n l a v a g e e t u n s é c h a g e o p t i m u m , u t i l i - s e r c e s g r i l l e s d e ...

  • Fagor ES 38 IT - page 17

    17 FR 1 0 / L E S S E C UR I TE S DE V OT RE LA VE -V AI S SE L LE • L a s é c ur i t é an t i - dé b o rd e m e nt C e s y st è me a c ti v e a u to m a ti q u e me n t la p o m pe d e vi d a ng e s i l e n iv e au d ’ ea u d an s l a cu ve a t te i nt u n e ha u t eu r a n or m al e. • L a s é c ur i t é an t i - fu i t e Ce s y st è ...

  • Fagor ES 38 IT - page 18

    18 FR 1 1/ L E S P R O GR A MM E S DE LA V A G E • TABLEAU DES PROGRAMMES Ce s v al eu r s s e ré f èr en t : - à des co ndi ti ons no rma le s d’ ut ili sa tio n ave c d es p rod ui ts s ép aré s ( dét erg en ts , se l, pro dui t d e ri nç ag e). - à d es c on d it i on s d ’ ut i li s at i on de p ro d ui t s m u lt if o nc t io n s ...

  • Fagor ES 38 IT - page 19

    19 FR 1 1/ L E S P R O GR A MM E S DE LA V A G E P ro gr a m me p ré c on i s é : * * EN50242 Mixte Mixte Sé c ha ge p ar vent ilat ion N N o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t s s a a l l e e so i t u n e q ua n ti t é normale de ré s id u s a dh é re n ts e t g ra s . Pr o gr a mm e pl us long car éc o no m iq ue e n énergie. ri n ça ...

  • Fagor ES 38 IT - page 20

    20 FR 1 2 / LA P R OG R AM M A TI O N C on s e i l : C o n s u l t e z l e t a b l e a u d e s p r o g r a m m e s , p a g e s p r é c é d e n t e s , p o u r d é t e r m i n e r c e l u i d o n t vo u s a v ez b es o in se l on l e t y pe d e v ai s se l le , la q ua nt i té e t l ’ ét a t d e s r és i du s al i me n ta ir e s. Fi n du p r ...

  • Fagor ES 38 IT - page 21

    21 FR 1 2 / LA P R OG R AM M A TI O N • F in d e p ro g r am m e “ St o p ” L e v o y a n t c l i g n o t e 1 5 m i n u t e s a v a n t l a f i n d u p r o g r a m m e p u i s d e v i e n t f i x e l o r s q u e l e p r o - gr am m e e s t t erm i né . • R é gl a g e s i g n al s o n or e L e r é g l a g e p e r m e t d ’ a c t i v e r ...

  • Fagor ES 38 IT - page 22

    22 FR 1 3 / N E T TO Y A G E D E V O TR E AP P AR E IL Fig. 15 L e s y s t è m e d e f i l t r a t i o n e s t c o m p o s é d e p l u - sieurs éléments : - - Le f il tr e à d é ch et s . - - Le g ra nd f il tr e pr i nc ip a l. - - Le m ic r o- f il tr e . Les filtres sont situés au centre de la cu ve et d o i v e n t ê t r e n e t t o y ? ...

  • Fagor ES 38 IT - page 23

    23 FR 1 3 / N E T TO Y A G E D E V O TR E AP P AR E IL • Périodiquement Ef fect uez tous le s 3 ou 4 mo is, un pro gramme spécia l d’entr etien “ “ A A Q Q U U A A L L I I S S I I S S ” ” sans vai sselle p our él im in er to ut dé pôt év en tu el , av ec un pr od ui t d e n et toya ge sp éc ia l lav e- vai ss el l e ve nd u d an ...

  • Fagor ES 38 IT - page 24

    24 FR 1 4 / EN C A S D ’ AN OM A L IE S DE F O NC T IO N NE M EN T • A L A M I S E E N SE RV I C E Problème Causes possibles Que faire ? La p ort e re to mb e lo u rd e me nt à l' o uv e rtu r e ( m od è le in t é gr ab l e) - re ss o rts d e p o rte p as a ss ez t en d us po u r c o mp en s er le po i ds d u p an n ea u . - se rr e r ...

  • Fagor ES 38 IT - page 25

    25 FR 1 4 / EN C A S D ’ AN OM A L IE S DE F O NC T IO N NE M EN T • L I É À L A P R O GR AM M A TI O N , A F FI C H A G E Problème Causes possibles Que faire ? Le c y cl e du re t r op lo n gt e mp s. - l e s p r o g r a m m e s é c o n o m e s e n éner gie dur e n t p l us l on g te m ps , c a r i l s c o m p e n s e n t l e s T ° p l u ...

  • Fagor ES 38 IT - page 26

    26 FR 1 4 / EN C A S D ’ AN OM A L IE S DE F O NC T IO N NE M EN T Problème Causes possibles Qu e fa i r e ? T ra c es a li me n ta i re s, r ed é po s i- ti o ns , "g ra i ns de s ab l e" d an s l e s verr es - va i ss e ll e ma l d i sp o sé e ( m as - qu ée p ar a ut r e p iè c e p l us gr an d e o u si t ué e a u -d e ss ou s ...

  • Fagor ES 38 IT - page 27

    27 FR 1 4 / EN C A S D ’ AN OM A L IE S DE F O NC T IO N NE M EN T • M A UV A I S R É SU LT A T DE L A V A G E. . . T ra c es b la nc h es (i d en t if ie r na tu r e d e s t r ac es ) - pe ll i cu l e c a lc ai r e ( s 'e nl è v e a u vinaigre). - tr ac e s d e se l (g oû t sa l é s ur vais sell e). - vé r if i er pr é se n ce de s ...

  • Fagor ES 38 IT - page 28

    FR 1 4 / EN C A S D ’ AN OM A L IE S DE F O NC T IO N NE M EN T Problème Causes possibles Qu e f ai r e ? No m br eu s es g ou tt es s u r l e s verr es - ma nq u e p r od u it de r in ça g e o u do s e i n su ffi sa n t e. - la do s e n ' es t pa s di s tr ib u ée . - po si t io n ne m en t d e v ai ss e ll e . - vé r if ie r v o y an t ...

  • Fagor ES 38 IT - page 29

    FR 1 5 / SE R V I CE A PR È S- V EN T E • • INTERVENTIONS Fig. 16 L e s é v e n t u e l l e s i n t e r v e n t i o n s s u r v o t r e a p p a - r e i l d o i v e n t ê t r e e ff e c t u é e s p a r u n p r o f e s s i o n - n e l q u a l i f i é d é p o s i t a i r e d e l a m a r q u e . L o r s d e votre appel, m entionne z la réfé ...

  • Fagor ES 38 IT - page 30

    Liebe Kundin, lieber Kunde, Sie haben soeben einen F F A A G G O O R R Gesc hirrs püler erwor ben, u nd wir danke n Ihne n dafü r. W i r h a b e n in d i e s e s G e rä t u n s e r e g an z e L e id e n s c h a f t un d u n s e r K n ow - h o w ei n f l i e ß e n l a s s e n , d a m i t e s I h r e B e d ü r f n i s s e b e s t m ö g l i c h ...

  • Fagor ES 38 IT - page 31

    DE INHAL T SVERZEICHNIS 1/ HINWEISE FÜR DEN BENUTZER • Sicherheitsanweisungen __________________________________ 4 • Umweltschutz __________________________________________ 5 • W irt s ch a ft li c he s un d u mw e lt b ew u s st es W a sc h en __ _ __ _ __ _ __ _ 5 2/ G E RÄ T EB E SC HR E I BU NG • Allgemeines __________________________ ...

  • Fagor ES 38 IT - page 32

    DE 1/ H I NW E IS E FÜ R D EN B EN U TZ E R W ic h t i g : V er w a h re n S i e d i e B ed i e n un g s an l e i tu n g i n d e r N äh e I hr es Ge s c h i r r s pü le rs . S ol lt e d a s G e r ä t v e r k a u f t o d e r a n e i n e a n d e r e P e r s o n a b g e t r e t e n w e r d e n , s t e l l e n S i e s i c h e r , d a s s S i e a u ...

  • Fagor ES 38 IT - page 33

    DE 1/ H I NW E IS E FÜ R D EN B EN U TZ E R — V e r w e n d e n S i e i n d e m G e s c h i r r s p ü l e r a u f k e i n e n F a l l c h e m i s c h e L ö s e m i t t e l , d a s k a n n z u Ex p lo s io ns g ef ah r fü h re n . — S c hl i eß en S ie d ie T ür de s Ge r ät s i m me r na ch d em E in r äu me n od e r A us r äu m en de ...

  • Fagor ES 38 IT - page 34

    DE Abb. 01 B B C C D D E E F F G G H H I I J J A A 2/ G E RÄ TE BE S CH R EI B UN G Tipp : D ie s e B e d ie n un g s an l e it u ng g i lt f ür m e hr e re G e sc h i rr s pü l e rm o de l l e. L e ic h te U n te r sc h i ed e i m D e t a i l u n d i n d e r A u s s t a t t u n g k ö n n e n d a h e r z w i s c h e n d e r h i e r p r ä s e n ...

  • Fagor ES 38 IT - page 35

    DE Abb. 02 On/Off (EIN/AUS): D r ü c k e n S i e d i e s e T a s t e z u m E i n s c h a l t e n d e s Geschirrspülers. Programmwahl: Z u r E i n s t e l l u n g d e s g e w ü n s c h t e n S p ü l p r o g r a m m s d r ü c k e n S i e w ah lw e is e ei n e d ie s er T as t en . Set : • Ei n st ell m en ü fü r d e n E n th ärt er ( L e s ...

  • Fagor ES 38 IT - page 36

    P K l DE 3/ I N F OR M A TI O NE N Wichtig: U m e i n o p t i m a l e s S p ü l - u n d Trocknu ngsergebni s ohne Spure n zu erziele n, m ü s s e n S i e d a s W a s s e r e n t h ä r t u n g s s y s t e m I h r e r S p ü l m a s c h i n e , d a s m i t R e g e n e r i e r s a l z ar b ei t et , ri c ht ig e in s te l le n . • WASSERHÄRTE V ...

  • Fagor ES 38 IT - page 37

    DE 4/ V OR DE M ER ST E N G E B RA UCH V o r d e m e r s t e n G e b r a u c h m e s s e n S i e z u n ä c h s t d e n K a l k g e h a l t I h r e s W a s s e r s g a n z e i n f a c h m i t e i n e m T e s t s t r e i f e n ( i m L i e f e r u m f a n g e n t h a l t e n ) o d e r f r a g e n S i e b e i m ö r t l i c h e n W a s s e r w e r k n ...

  • Fagor ES 38 IT - page 38

    DE 5/ E I NS TE L LU N G D E S W AS S ER E N TH Ä RT E RS Wichtig: Es i st s eh r wi c ht ig , da s s d e r W a ss er e nt h är t er r ic ht i g e i ng e st e ll t wi rd . - Bei zu schwacher Einstellung können Kalkspuren entstehen. - Bei zu starker Einstellung werden die Gläser trüb. De n ke n Si e na c h e in e m U m zu g da r an , d e n W a ...

  • Fagor ES 38 IT - page 39

    DE 6/ E I NF Ü LL E N V ON S PÜ L MI T TE L • E in f ü l le n v on s p ü lm i t t el ( A bb . 0 3 -0 4 - 0 5) Zu m le i ch t er e n E i nl eg e n d er T ab s i s t d i e K am m er a uf de r v or d er e n S e it e de s ob er e n K or bs a ng eb r ac ht . Si e is t fü r sä m tl ic h e e mp f o hl en e n S p ül mi t t el ge e ig ne t.. • F ...

  • Fagor ES 38 IT - page 40

    DE DE EAU S E L A A B B C C Abb. 06 7/ E E I I N N F F Ü Ü L L L L E E N N V V O O N N R R E E G G E E N N E E R R I I E E R R S S A A L L Z Z • E in f ü l le n v on R e g en e r i er s a lz ( Ab b . 0 6) Wichtig: Ver wend en Si e aus schl ießl ich R egen erie rung ssa lz sp e- z i e l l f ü r G e s c h i r r s p ü l e r . V e r w e n d e n ...

  • Fagor ES 38 IT - page 41

    • Ei n f ü ll e n vo n K l ar s p ü le r ( Ab b . 0 7) Wichtig: F ü r h o h e n T r o c k n u n g s g r a d u n d G l a n z v e r - w e n d e n S i e e i n e n K l a r s p ü l e r s p e z i e l l f ü r Spülmaschinen. Vor de r I nbe tri eb nah me bef ül len Si e de n K l a r s p ü l e r b e h ä l t e r b i s z u r o b e r e n P o s i t i ...

  • Fagor ES 38 IT - page 42

    Sehr wichtig : Fü r de n Ge s ch i rr sp ü le r ni c ht g ee ig n et e s G e sc h ir r: - S c hn e id b re t te r a u s H o lz , - U t en s il i en a us Ed e ls t ah l od e r K un s ts t of f , d i e H it z e n i ch t st a nd h al te n , - G e ge n st ä nd e au s Z i nn o de r Ku p fe r, - G e sc h ir r un d Be st e ck m it K le b st of f , - B ...

  • Fagor ES 38 IT - page 43

    D i e s e r K o r b i s t v o r a l l e m f ü r f o l g e n d e s G e s c h i r r b e s t i m m t : G l ä s e r , T a s s e n , S c h a l e n , k l e i n e S a l a t s c h ü s s e l n , N ä p f e , U n t e r t a s s e n usw . R ä um e n S i e I hr e n G e s c hi r r s p ü l e r mi t M e t ho d e e i n , u m a n P l a t z z u s p a r e n ( R e ...

  • Fagor ES 38 IT - page 44

    DE Abb. 13 9/ A U S ST A T TU NG D E S G E SC HI R R SP Ü LE R S A b n e h m b a r e H a l t e g i t t e r e r l e i c h t e r n I h n e n da s Or d ne n vo n Be st e ck (A b b. 1 3). Für e in optima les Wasch- und T rockenerg ebnis so l lte n Si e a ll e od er ei n en T ei l d i es er Ha l teg i tt er ver we nden . Di e Gr iff e de s B e st eck ...

  • Fagor ES 38 IT - page 45

    DE • Überlaufsicherheit S o l l t e d e r W a s s e r s t a n d i n d e r W a n n e e i n e a n o rm al e H ö h e e r r e ic he n , a k t i v i e rt d i e s e s S y s t em a u t o - ma t is c h d ie A bw a ss e rp um pe . • Auslaufsicherheit Di e se s Sy s t em u nt e r br ic h t d ie W a ss e rz uf u hr , we n n e i n L ec k un t er d em G e ...

  • Fagor ES 38 IT - page 46

    E O DE 1 1/ P R O GR A MM T AB EL L E • P RO G R A M M TA B E L L E Di e se W e rt e b ez e ih e n s ic h : - a u f n o rm al e Nu tz un g sb e di n gu ng e n m it g et r en n te n Pr o du k t en ( Sp ül m it t el , Sa l z, K la rs p ül e r) . - nur auf die Nutzung von Multifunktionsprodukten. S i e k ö n n e n j e n a c h B e l a s t u n g , ...

  • Fagor ES 38 IT - page 47

    DE 1 1/ P R O GR A MM T AB EL L E Em p fo hl e ne s Pr o gr a mm : * * EN50242 Gemischt Gemischt Lüftungstrocknen N N o o r r m m a a l l s s c c h h m m u u t t z z i i g g , , da s he i ßt ei n e no r ma l e M en g e ha ft e nd er u nd f et - t er R es t e . Längeres Pr o gr a mm , we il energiesparender . Heißes spülen K ur ze s T r oc k ne ...

  • Fagor ES 38 IT - page 48

    DE Programmende Restzeit Programmdauer W a r t e z e i t V e r z ö g e r t e r Programmstart • Sofortiger Programmstart W e nn Si e d as Ge rä t m it de r T as t e “ O O n n /Of f” e i n g e s c h a l t e t h a b e n , w ä h l e n S i e d a s g e w ü n s c h t e P r o g r a m m m i t e i n e m D r u c k a u f d i e ei n e o d er an d er e ...

  • Fagor ES 38 IT - page 49

    DE • P r og r a mm e n d e “ S t o p” D ie K on tr ol l le u c ht e b li n k t 1 5 M i n ut en v o r d e m Ende des Pro gram ms und brenn t stetig, w enn da s Pr o gr a mm be e nd e t i s t . • Eins tell ung d es ak usti sche n Sig nals H i e r k ö n n e n S i e d e n P i e p t o n a m Pr o gr a mm e nd e a k ti v ie re n od e r d e ak ti ...

  • Fagor ES 38 IT - page 50

    DE Abb. 15 A A Abb. 14 C C A A C C B B A A B B C C ➀ ➀ ➁ ➁ ③ ③ ④ ④ ⑤ ⑤ B B 1 3 / R E I NI G UN G D a s F i l t e r s y s t e m b e s t e h t a u s m e h r e r e n El e me n te n : - - Siebeinsatz - - Feins ieb - - Microsieb D i e F i l t e r b e f i n d e n s i c h i n d e r M i t t e d e r Bo d en w an n e u n d m üs s en r eg ...

  • Fagor ES 38 IT - page 51

    DE 1 3 / R E I NI G UN G • Regelmäßig A l le 3 b i s 4 Mo n a t e e i n s pe zi e l l es “ “ A A Q Q U U A A L L I I S S I I S S ” ” “ - Pr og r a m m o hn e G e sc h i r r d ur ch f ü h re n , u m e v e n - tu el le A bl ag er u ng en zu e li mi ni er en , u nd da be i ei n s pe zi el le s h an d el sü bl ic he s P ro du kt zu m R ...

  • Fagor ES 38 IT - page 52

    DE 1 4 / BE I BE T R IE B SS TÖ R UN G EN • B E I D E R I N B ET RI E B NA H M E Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Di e Tü r fä ll t be i m Ö ffn e n sc h we r he ru n te r (E i nb au m od e ll ) - Di e Tü rfe de r n s in d ni c ht f es t ge n ug ge s pa nn t , u m da s G e wi c ht de r Tü rt af el a us z ug le i ch e n. - 2 S pa nn s ch r ...

  • Fagor ES 38 IT - page 53

    DE 1 4 / BE I BE T R IE B SS T ÖR U NG EN •B E T R I E B S S T Ö R U N G E N Problem Mögliche Ursachen Abhilfe De r Z yk l us sc h ei n t l an g e z u dauern. - D ie En erg ie sp ar pr og ra mm e da u er n l ä ng er , w ei l si e d i e n i e- dr i ge re n W as c h- un d T r oc k e nt e mp e ra tu r en d ur ch ei n e l ä ng er e Um w äl z - ...

  • Fagor ES 38 IT - page 54

    DE 1 4 / BE I BE T R IE B SS TÖ R UN G EN Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Nahrungs mitt elspure n, Wied erab lage runge n, “S a nd k ö rn e r” a uf de n Gl ä se rn . - Sc h le ch t ei n ge le g te s Ge s ch i rr (v e r de ck t v on g rö ß er e n T ei le n , o de r un t e r a nd e re n T e il en l ie ge n d, a ne i na nd e r l i eg en d ...

  • Fagor ES 38 IT - page 55

    DE • R Ü CK S T Ä N D E A UF D E M G E S C H I RR 1 4 / BE I BE T R IE B SS TÖ R UN G EN Problem Mögliche Ursachen Abhilfe W ei ß li c he S pu re n (A rt de r Sp ur e n i d en t if iz i er en ) - Ka lk s c hi ch t (k a nn mi t Es s ig en t fe r nt w er d en ) . - R eg en ier un gs sa lz sp ure n (S a lz ge s ch m ac k a u f d e m Geschirr). ...

  • Fagor ES 38 IT - page 56

    • Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Vi el e T r op fe n au f de n G l äs e rn - N i ch t ge nu g Kl a rs pü l er o de r un z ur e ic he n de D os i er un g. - Kl ar s pü l er w ir d ni ch t v ert e il t . - P os it i on d es Ge s ch i rr s . - De n L e uc h tm e ld er p rü f en un d da s F a ch ga n z f ü ll en . - W en n de r B e hä l te ...

  • Fagor ES 38 IT - page 57

    1 4 / KU N DE N D IE N ST • • REPARATUREN R e p a r a t u r e n a n I h r e m G e s c h i r r s p ü l e r d ü r f e n n u r e i n e m v o m H e r s t e l l e r z u g e l a s s e n e n F a c h m an n a n v e rt r a ut w e r d e n. B e i Ih re m An r u f b e i m K u n d e n d i e n s t g e b e n S i e b i t t e d i e k o m - p l e t t e R e f e ...

  • Fagor ES 38 IT - page 58

    Geachte klant, U he b t e en v a a tw a s s er v a n FA G O R aa n g e sc h a f t. W i j wi l l e n u h i e r g r a a g v o o r be d a nk e n . W i j h e b b e n b i j h e t o n t w e r p e n v a n d i t a p p a r a a t g e b r u i k g e m a a k t v a n o n z e p a s s i e e n on ze k no who w o m zo go ed m og eli jk aan uw wen se n te vo ldo en . ...

  • Fagor ES 38 IT - page 59

    INHOUDSOPGAVE NL 1/ T E R A T TE N TI E V AN D E G E BR UI KE R • Veiligheidsvoorschriften __________________________________ 32 • B es c he r m in g v an h e t m i l ie u __ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ _ 3 3 • E co n om i s ch e en e co l o gi s ch e cy cl us __ _ __ _ __ _ _ __ _ __ _ __ _ _ __ 33 2/ B E SC HR I J VI NG V ...

  • Fagor ES 38 IT - page 60

    NL 1/ T E R A TT EN T I E V AN D E GE B RU I KE R Belangrijk De z e g e br u ik e rs ha n dl e id i ng b ew ar e n bi j he t ap p ar a at . M o ch t u h e t a p pa ra a t d o or - ve r ko p en o f g e ve n a a n i e ma n d a n de rs , mo e t u e r vo o r z o rg e n d at d e h a nd l ei d in g b i j h e t ap p ar a at i s g e vo eg d . W i j v e rz ...

  • Fagor ES 38 IT - page 61

    NL 1/ T E R A TT EN T I E V AN D E GE B RU I KE R — V ermi jd vo or zo ver mogelij k de de ur va n de va atwa sser t e open en als h ij in w erking i s, me t name t i j d e ns de v e rw a r mi ng sf as e a ls er ze er he t e d a m p o f h ee t w a t er t e g e n u a a n z ou ku nn en sp at te n. D e v aa t w a s s er is v o o r z i en v a n e e n ...

  • Fagor ES 38 IT - page 62

    B NL 2/ B E SC HR I JV I NG V AN H ET A PP A RA A T Tip: D e z e h a n d l e id i n g i s ge l d ig v o or m e er d e re m o de l l en t e ge l ij k . Er k u nn e n kl e i ne v e rs c h il l e n zi j n o p he t vl a k v an d et a il s en v oo rz i en i ng e n t u ss en u w a p pa r aa t en d ez e b e sc h ri j vi n ge n. B edieningspaneel Bovenste ...

  • Fagor ES 38 IT - page 63

    NL 2/ B E SC HR I JV I NG V AN H ET A PP A RA A T • P R ES E N T A T IE V A N D E BE D I E N I NG S S T R I P Opmerkingen: E en k o r t ge l u i ds s i g n aa l ( p i ep t o o n) b e v e st i g t de s e l e ct i e v a n d e t o et s m e t ui t z o nd e r i n g v a n de t oe t s O n /O f f . A an / U i t ( O n /O f f ) : D r u k o p d e z e t o e ...

  • Fagor ES 38 IT - page 64

    v e r s c h i j n e n o m d e h a r d h e i d s g r a a d v a n h e t w P 3/ I N LI CH T IN G EN NL Belangrijk: O m o p t i m a l e r e s u l t a t e n t e b e r e i k e n m e t d e w a s - e n d r o o g c y c l u s v a n u w v a a t - w a s s e r m o e t u d e m a c h i n e g o e d i n s t e l l e n m e t b e h u l p v a n d e w a t e r v e r z a ...

  • Fagor ES 38 IT - page 65

    4/ V OO R H E T E E RS TE G E BR U IK NL V oo r a l l e s ku n t u h e e l e en v o u d i g d e h ar d h e i ds gr a a d v an h e t w a t e r c o n tr ol e r e n me t b e h u l p v a n de t e s t s t r i p j e s d i e b i j u w v a a t w a s s e r w o r d e n g e l e v e r d , u k u n t o o k i n l i c h t i n g e n o p v r a g e n h i e r o m t r ...

  • Fagor ES 38 IT - page 66

    NL 5/ I N ST EL L EN V AN D E V E RZ A CHT E R Belangrijk: Het is heel belangrijk de verzachter naar behoren in te stellen. - Als hij te laag wordt ingesteld, kunnen er kalksporen verschijnen. - A l s h i j t e ho o g w or d t i n ge s te l d, ka n gl a s o p aa l ac ht i g w o rd e n. Al s u g a at v er h ui ze n , m o et u de v er za c ht e r o p ...

  • Fagor ES 38 IT - page 67

    NL 6/ V U LL E N V A N W AS M ID D EL E N • V ul l e n me t w as m i d de l e n (F i g 03 - 0 4 -0 5 ) Om h et t o ev oeg e n v a n w a sm id d el en t e ve r ee n v ou di g en , Is h e t b ak j e a a ng eb r ac h t v o or d e b o v e ns t e m a nd e n m en k an a ll e pr o du c te n aa n be v o le n v oo r v aa t wa s se r s g eb ru i k en . • ...

  • Fagor ES 38 IT - page 68

    7/ V U LL E N V A N R E GE N ER E E RZ O UT NL EAU S E L A A B B C C fig. 06 • V ul l e n me t r eg e n e re e r z ou t ( fi g . 0 6) Belangrijk: G e b r u i k a l l e e n s p e c i a a l v o o r d e v a a t w a s s e r be ste md r eg ene re erz out . G ebr ui k no oit en te n i m m e r t a f e l z o u t o f a n d e r e v o e d i n g s m i d d e ...

  • Fagor ES 38 IT - page 69

    8/ V U LL E N V A N S P OE L MI D D EL NL Stelknop fig. 07 1 2 3 1 2 3 A A B B C C • V ul l e n me t S po e l m id d e l (f i g . 0 7 ) Belangrijk: G e b r u i k e e n s p o e l m i d d e l s p e c i a a l b e s - te md vo or va at wa ss er s o m k eu ri g d ro og e n g l a n ze n d se r v i es g o e d t e v er k r i jg e n . V u l h e t b a k j ...

  • Fagor ES 38 IT - page 70

    NL 9/ U IT R U ST IN G V AN D E V AA T W AS SE R P la a ts h e t se rv ie s g oe d z od a n ig d at h e t w at e r tussen de verschillend e voorwerp en kan stro- me n en a l h e t g er e i k a n b e sp r oe i en Plaats scho tels en gro te k oek epannen aan de zijkanten. V e r m i j d p l a t t e e n d i e p e b o r d e n t u s s e n e l k a a r t e ...

  • Fagor ES 38 IT - page 71

    NL 9/ U I TR U ST IN G V AN DE V AA T W A S SE R fig. 11 • BOVENSTE REK D i t r e k i s m e e r s p e c i a a l b e s t e m d v o o r : g l a - ze n, k op jes , k le in e s cha al tj es , k o mme n, sc ho - t el t je s e n z. . Plaats he t serviesgoed method isch in het r ek om d e b e sc h ik b ar e ru im t e op t i ma a l t e be n ut - t en ( r ...

  • Fagor ES 38 IT - page 72

    NL 9/ U I TR U ST IN G V AN DE V AA T W A S SE R V e r w i j d e r b a r e s o o r t e e r d e k s e l s s t a a n t o t u w b e s c h i k k i n g a l s u h e t b e s t e k o p g e o r d e n d e wi j ze w en s t i n te ru i me n (f i g. 1 3 ) V o o r e e n o p t i m a a l w a s - e n d r o o g r e s u l t a a t m o e t u d e z e s c h e i d i n g s ...

  • Fagor ES 38 IT - page 73

    NL • Overloopbeveiliging D i t sy st ee m z e t a u t o m a t i s c h d e a f v o e r p o mp i n w e r ki ng a l s h e t w a t e r pe il i n d e ku ip e e n a bn or m a l e ho o gt e be r ei k t. • Lekbeveiliging Di t sy s t e em sc h ak elt d e w a t ert oe v oe r ui t a l s e r ee n l e k o n de r h e t ap p ar aa t w or d t o pg e sp oo r d. ...

  • Fagor ES 38 IT - page 74

    E Z NL 1 1/ W AS PR OG RA M MA ’ S • P RO G R A M M AT A B E L T T y y p p e e s s e e r r v v i i e e s s g g o o e e d d : : p p o o r r s s e e l l e e i i n n , , p p a a n n n n e e n n , , b b e e s s t t e e k k , , g g l l a a z z e e n n e e n n z z . . . . H H o o e e v v e e e e l l h h e e i i d d , , s s o o o o r r t t e e n n s s ...

  • Fagor ES 38 IT - page 75

    NL 1 1/ W AS PR OG RA M MA ’ S A A a a n n b b e e v v o o l l e e n n p p r r o o g g r r a a m m m m a a : : * * EN50242 Gemengd Gemengd Dr o ge n mi d de ls vent ilat ie N N o o r r m m a a a a l l v v u u i i l l Du s ee n no rm a le hoeveelheid v as t ge kl e ef d e e n v e tt e re s t en . Di t pr o gr a mm a is la n ge r g e zi en d e gema ...

  • Fagor ES 38 IT - page 76

    NL 1 2 / P R O G RA M ME R EN Tip: Z i e d e p r o g r a m m a t a b e l o p d e v o r i g e b l a d z i j d e n o m h e t j u i s t e p r o g r a m m a t e k i e z e n n a a r ge l an g he t ty p e s er v ie s go e d, d e h oe v ee l he i d e n he t s o or t vo e ds e lr e st en Fig. 02 A A C C D D E E B B • Onmiddellijk opstarten van een progra ...

  • Fagor ES 38 IT - page 77

    1 2 / P R O G RA M ME R EN NL • E i nd e p ro g r a mm a “ S to p ” H e t c o n t r o l e l a m p j e g a a t 1 5 m i n u t e n v o o r d e a f l o o p v a n h e t p r o g r a m m a k n i p p e r e n e n b l i j ft v e r v o l g e n s b r a n d e n a l s h e t p r o g r a m m a i s afgelopen. • I n st e l li n g g el u i d ss i g na a l Met ...

  • Fagor ES 38 IT - page 78

    NL 1 3 / S CH O O NM A KE N V AN HE T AP P AR A A T • S CH O O N M A KE N V A N D E A F V A L F IL T E R fig. 15 H e t f i l t e r s y s t e e m i s s a m e n g e s t e l d u i t m e e r - de r e e l em en t e n: - - afvalfilter - - gr o te h oo fd f il te r - - micro-filter De f il t e rs zi j n a a ng e br a ch t i n he t mi d de n v an d e k u ...

  • Fagor ES 38 IT - page 79

    NL 1 3 / S CH O O NM A KE N V AN HE T AP P AR A A T • Periodiek Om d e dri e à v ier m aand en h et spe cia le on derh oud sprog ram ma “ “ A A Q Q U U A A L L I I S S I I S S ” ” zon der s er vi esgo ed aa nz et ten om mo ge li jke aa ns la g te ve r w ij de re n, me t e en sp ec ia al re in ig in gs mi dd el voo r d e v aa twa s- se r ...

  • Fagor ES 38 IT - page 80

    - te l an g ge dr uk t (> 2 ’’ ) o p de s NL 1 4 / ST O RI NG E N • S A ME N V A T T IN G V A N DE F O U T M EL D I N G E N d01: fo ut t o e v oe r w a t er ( kr a an ) d07: fo u t o v e rl o op / l e kb e v ei l ig in g d02: fo ut a fv o e r d08: fo ut v e rd e li ng b es p ro e ii n g d03: fo ut v e rwa rm i ng d1 1: fo u t d ru k so n d ...

  • Fagor ES 38 IT - page 81

    NL 1 4 / ST O RI NG E N • B I J H E T P R O GR AM M E RE N , O P D E D I S P L A Y Probleem Mogelijke oorzaak Wa t te d o en De c y cl u s d uu rt t e l a ng - de en er giebesparende pro- gr am m a ’ s d u re n la ng e r a an g e- zi e n z i j d e l a ge re w a s- en dr o o gt e mp er a tu ur c om pe n se - re n do o r e en l an ge r e d r aa i ...

  • Fagor ES 38 IT - page 82

    NL 1 4 / ST O RI NG E N Probleem Mogelijke oorzaak Wa t t e do e n He t ap p ar a at wi l ni e t o p s ta rt en - de de u r w o r dt ti j de n s d e cy clu s ge op e nd . - w a c h t e n o p a f l o o p t e m p o r i s e - r i n g h e r v a t t i n g c y c l u s ( i n t e r n b e h e e r , w o r d t d o o r h e t a p p a - ra a t v e rz or g d) . H ...

  • Fagor ES 38 IT - page 83

    NL 1 4 / ST O RI NG E N • S L EC H T E W A SR ES U L TA T E N Probleem Mogelijke oorzaak Wat te doen Wi tt e sp o re n (a a rd v a n d e sp or e n identificeren) - ka l kl a ag j e ( ka n me t az i jn w or d en v e rwi jd er d ) . - z o ut s po re n (z o ut e sm a ak a an he t se rvi e sg o ed ) - ki jk en of er n og z ou t aa nw e zi g is i n h ...

  • Fagor ES 38 IT - page 84

    • NL 1 4 / ST O RI NG E N • S L EC H T E W E RK IN G Probleem Mogelijke oorzaak Wat te doen W o rd t co ns t a nt ge v ul d V e e l a fv al o p de gr o t e fi l te r bi j af l oo p v an d e cy c lu s - le eg l oo pa f sl u it e r i s op d e gr o nd g ev all e n. - d e af v oe r op e ni ng l ig t t e la a g t en o pz ic h t e v a n h e t ap p ar ...

  • Fagor ES 38 IT - page 85

    1 4 / SE R V I CE D IE N ST • • INGREPEN D e e v e n t u e l e i n g r e p e n d i e n o d i g z i j n o p u w a p p a r a a t m o e t e n w o r d e n u i t g e v o e r d d o o r vo or di t me rk e rke n de va km a nn en . Ge ef t a l s u b e l t d e v o l l e d i g e r e f e r e n t i e v a n h e t a p p a r a a t d o o r ( m o d e l , t y p e ...

  • Fagor ES 38 IT - page 86

    2 3 4 5 6 7 8 B 1 6 / I N DI C A T IO N S F OR TH E TE ST I NG LAB O RA TO R IE S e : egg/oeuf m : meat/viande s : s pi n ac h/ é pi n ar d s • D et a i ls c o m mo n t o al l m od e l s — Washing capacity - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 3 standard place settings — Arrang ement of the items - - - - - ...

  • Fagor ES 38 IT - page 87

    1 6 / I N DI C A T IO N S F OR TH E TE ST I NG LAB O RA TO R IE S C s mm m mmm e ee e eee s ss s s s e / s e / m e e e 1 2 3 4 5 6 7 8 B 71 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 33 3 33 3333 3 22 2 N N O O K K N N O O K K O O K K 8 8 8 8 8 8 3 3 3 4 4444 44 1 22 28 8 8 111 6 8 444 88 11 8 6 5 2 2 1 444 e 87 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - F ...

  • Fagor ES 38 IT - page 88

    DW3M00201 08/1 1 ...

Fabricant Fagor Catégorie Dishwasher

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilFagor ES 38 IT peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Fagor
- manuels d’utilisations ES 38 IT
- fiches produit Fagor
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Fagor ES 38 IT
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Fagor ES 38 IT.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Fagor ES 38 IT, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Fagor ES 38 IT. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Fagor ES 38 IT.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Fagor ES 38 IT, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Fagor ES 38 IT par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Fagor ES 38 IT.

Le manuel d’utilisation complet Fagor, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Fagor ES 38 IT - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Fagor ES 38 IT, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lFagor ES 38 IT qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Fagor ES 38 IT - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Fagor ES 38 IT
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Fagor ES 38 IT
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Fagor ES 38 IT dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Fagor ES 38 IT?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Fagor ES 38 IT, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Fagor ES 38 IT il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)