Bedienungsanleitung Festool AT 65 E

24 Seiten 3.54 mb
Download

Zur Seite of 24

Summary
  • Festool AT 65 E - page 1

    1 AT 65 E Instruction manual IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Circular saw Guide dutilisation IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Scie Circulare Manual de instrucciones IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar. Sierra circulare 458314_002 ...

  • Festool AT 65 E - page 2

    2 Electrical safety 4a Grounded tools must be plugged into an outlet socket that is properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. Never remove the ground prong or modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet socket is properly ...

  • Festool AT 65 E - page 3

    3 Sécurité électrique 4a Les outils mis à la terre doivent être branchés dans une prise de courant correctement installée et mise à terre conformément à tous les codes et règlements pertinents. Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit, par exemple en enlevant la broche de mise à la terre. Nutilisez pas dadaptateur ...

  • Festool AT 65 E - page 4

    4 Tool use and care 15 Use clamps or another suitable means to support and secure the workpiece to a stable platform. Holding the workpiece by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control. 16 Do not force the tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for w ...

  • Festool AT 65 E - page 5

    5 Utilisation et entretien des outils 15 Immobilisez loutil sur une surface stable au moyen de brides ou de toute autre façon adéquate. Le fait de tenir la pièce avec la main ou contre votre corps offre une stabilité insuffisante et peut amener un dérapage de loutil. 16 Ne forcez pas loutil. Utilisez loutil appropríé à la tâche ...

  • Festool AT 65 E - page 6

    6 3 Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the tool liv e and shock the oper ator . 4 When ripping always use a rip fence or straight edge guide. This improves the accuracy of cu ...

  • Festool AT 65 E - page 7

    7 inutilement et de réduire le risque de coincement de la lame ou de dérapage de loutil. 3 Tenez loutil par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où loutil de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec son propre cordon. En cas de contact avec un conducteur sous tension, les pièces métallique ...

  • Festool AT 65 E - page 8

    8 Technical data AT 65 E Power input 1 500 W No load speed 1 800 - 3 800 rpm Angele of cut 0° - 45° Depth of cut at 90° / 45°) 66 mm (2.6) / 48 mm (1.9) Saw blade diameter 190 mm (7.5) Saw blade hole diameter 30 mm (1.18) W eight 6.7 kg (14.8 lbs) Safety acc. to IEC 745, UL 745, CSA C22.2 No. 745 1 Symbols V volts A amperes Hz hertz ...

  • Festool AT 65 E - page 9

    9 Caractéristques techniques AT 65 E Puissance absorbée 1 500 W Vitesse à vide 1 800 - 3 800 tr/min Inclinaison 0° - 45° Profondeur de coupe à 90° / 45° 66 mm (2.6) / 48 mm (1.9) Diamétre de la lame 190 mm (7.5) Diamètre de la alésage 30 mm (1.18) Poids 6.7 kg (14.8 lbs) Sécurité selon IEC 745, UL 745, CSA C22.2 No. 745 1 S ...

  • Festool AT 65 E - page 10

    10 Speed regulation: The speed controller (1.9/2.3) provides infinitely variable setting between 1800 and 3800 rpm of the speed of the saw blade. This enables you to optimise the cutting speed to suit the material. Constant speed: The pre-selected speed remains constant whether the machine is in operation or in neutral position. Diode display: - Th ...

  • Festool AT 65 E - page 11

    11 Réglage de la vitesse de rotation : Le régulateur de vitesse (1.9/2.3) permet de régler progressivement la vitesse de la lame de scie entre 1800 et 3800 tr/min. V ous pouv ez ainsi adapter de façon optimale la vitesse de coupe à chaque matériau. Vitesse constante : Le vitesse sélectionné est maintenu constant en marche à vide et pendant ...

  • Festool AT 65 E - page 12

    12 3.3 Chips extraction Particularly for work in closed areas, we recommend that you connect y our circular sa w to a chip extr actor . This will enable y ou to reduce the dust load in the air , ensuring that y our workplace is clean and improving the quality of your work. F or the connection of a chip extr actor , the circular sa w has a suction c ...

  • Festool AT 65 E - page 13

    13 3.3 Aspiration des copeaux Nous vous recommandons, notamment pour les travaux dans des locaux fermés, de raccorder vote scie circulaire à une aspir ation de copeaux. V ous pourrez ainsi réduire la pollution de lair , assurer la propreté de v otre poste de trav ail et améliorer la qualité de votre travail. Pour le raccordement à une asp ...

  • Festool AT 65 E - page 14

    14 Remember that saw blades are made for sawing and the cutting edges are correspondingly sharp. So handle the saw blade with care. Saw blade removal: - Remove the plug from the power supply socket. - Set a cutting depth of about 30 mm, and press the saw downwards to the stop. Hold the saw in this position for the removal. - Press the spindle stop ...

  • Festool AT 65 E - page 15

    15 Pour changer la lame de scie, posez la scie circulaire sur une table de telle manière que la lame de scie soit disposée à quelques millimètres seulement du bord de la table. Songez que les lames de scie sont destinées au sciage et que les arêtes de coupe sont acérées. Manipulez donc la lame avec précaution. Démontage de la lame de scie ...

  • Festool AT 65 E - page 16

    16 4.3 Switching the machine on and off Keep the machine steady during switching and during use by holding the handle (1.10) and the additional handle (1.11) with both hands. T o switch on, first push the cut -in and release block (9.1) forw ards, and then press the On-Off switch (9.2). Y ou can then press the machines down for sawing, ...

  • Festool AT 65 E - page 17

    17 4.3 Conexión y desconexión de la máquina La máquina tiene que ser sujetada siempre con ambas manos por la empuñadura (1.10) y por la empuñadura adicional (1.11) durante la conexión y el uso. Para la conexión desplace primero hacia delante el bloqueo de conexión y de desenclavamiento (9.1) y presione luego el interruptor de Conexión? ...

  • Festool AT 65 E - page 18

    18 4.5 Support of the workpieces: Ensure that your workpieces are securely fixed and cannot move during sawing. Otherwise, there is an increased risk of accident. Never hold the workpiece to be cut with your hands or between your legs. Use instead screw clamps (12.1) or some other suitable devices to fix your workpiece. Never position large or long ...

  • Festool AT 65 E - page 19

    19 Aserrado de aluminio: Al trabajar con aluminio deberá tener presente las siguientes medidas por motivos de seguridad: - Agregar un interruptor de corriente de defecto (FI). - Conectar la máquina a un aparato de aspiración apropiado. - Limpiar periódicamente los depósitos de polvo acumulados en la carcasa del motor y en la caperuza de protec ...

  • Festool AT 65 E - page 20

    20 sa wing or the qualit y of cut has deterior ated. T ak e blunt saw blades back to an authorised Customer Service Centre for re-sharpening. T ak e the sa w blades out when y ou w ant to clean them of resin and wood. Use kerosene for cleaning the saw blades. 6 Accessories The order numbers of the accessories listed below can be found in the Festoo ...

  • Festool AT 65 E - page 21

    21 la scie circulaire, mais vous devez la faire réparer immédiatement par un atelier de service après-vente agréé. L écarteur doit être aligné av ec la lame de scie et ne doit pas être voilé. Un écarteur défectueux doit être immédiatement remplacé. Ne travaillez en aucun cas sans écarteur à cause des graves risques de contrecoup ...

  • Festool AT 65 E - page 22

    22 The order numbers for these and for other accessories that allow you to use your Festool portable circular saw effectively and in many ways, can be found in the Festool catalogue or on the Internet under www .festool.com . 7 Warranty Conditions of 1+2 Warranty Y ou are entitled to a free extended w arr ant y (1 y ear + 2 years = 3 years) f ...

  • Festool AT 65 E - page 23

    23 Encontrará los números de pedido de estas hojas, así como de otros accesorios que le permitirán un uso versátil y efectivo de su sierra circular en el catálogo Festool o en la dirección de Internet «www.festool.com. 6.4 Lames de scie, autres accessoires Festool propose des lames de scie spécialement adaptées à votre outil pour pouv ...

  • Festool AT 65 E - page 24

    24 ...

Produzent Festool Kategorie Saw

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Festool AT 65 E erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Festool
- Bedienungsanleitungen AT 65 E
- Produktkarten Festool
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Festool AT 65 E
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Festool AT 65 E.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Festool AT 65 E, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Festool AT 65 E. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Festool AT 65 E ansehen.

Ähnliche Bedienungsanleitungen

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Festool AT 65 E, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Festool AT 65 E hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Festool AT 65 E verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Festool sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Festool AT 65 E bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Festool AT 65 E befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Festool AT 65 E, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Festool AT 65 E - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Festool AT 65 E erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Festool AT 65 E hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Festool AT 65 E im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Festool AT 65 E?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Festool AT 65 E nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Festool AT 65 E hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)