Manuel d’utilisation Festool AT 65 E

24 pages 3.54 mb
Télécharger

Aller à la page of 24

Summary
  • Festool AT 65 E - page 1

    1 AT 65 E Instruction manual IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Circular saw Guide dutilisation IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Scie Circulare Manual de instrucciones IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar. Sierra circulare 458314_002 ...

  • Festool AT 65 E - page 2

    2 Electrical safety 4a Grounded tools must be plugged into an outlet socket that is properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. Never remove the ground prong or modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet socket is properly ...

  • Festool AT 65 E - page 3

    3 Sécurité électrique 4a Les outils mis à la terre doivent être branchés dans une prise de courant correctement installée et mise à terre conformément à tous les codes et règlements pertinents. Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit, par exemple en enlevant la broche de mise à la terre. Nutilisez pas dadaptateur ...

  • Festool AT 65 E - page 4

    4 Tool use and care 15 Use clamps or another suitable means to support and secure the workpiece to a stable platform. Holding the workpiece by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control. 16 Do not force the tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for w ...

  • Festool AT 65 E - page 5

    5 Utilisation et entretien des outils 15 Immobilisez loutil sur une surface stable au moyen de brides ou de toute autre façon adéquate. Le fait de tenir la pièce avec la main ou contre votre corps offre une stabilité insuffisante et peut amener un dérapage de loutil. 16 Ne forcez pas loutil. Utilisez loutil appropríé à la tâche ...

  • Festool AT 65 E - page 6

    6 3 Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the tool liv e and shock the oper ator . 4 When ripping always use a rip fence or straight edge guide. This improves the accuracy of cu ...

  • Festool AT 65 E - page 7

    7 inutilement et de réduire le risque de coincement de la lame ou de dérapage de loutil. 3 Tenez loutil par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où loutil de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec son propre cordon. En cas de contact avec un conducteur sous tension, les pièces métallique ...

  • Festool AT 65 E - page 8

    8 Technical data AT 65 E Power input 1 500 W No load speed 1 800 - 3 800 rpm Angele of cut 0° - 45° Depth of cut at 90° / 45°) 66 mm (2.6) / 48 mm (1.9) Saw blade diameter 190 mm (7.5) Saw blade hole diameter 30 mm (1.18) W eight 6.7 kg (14.8 lbs) Safety acc. to IEC 745, UL 745, CSA C22.2 No. 745 1 Symbols V volts A amperes Hz hertz ...

  • Festool AT 65 E - page 9

    9 Caractéristques techniques AT 65 E Puissance absorbée 1 500 W Vitesse à vide 1 800 - 3 800 tr/min Inclinaison 0° - 45° Profondeur de coupe à 90° / 45° 66 mm (2.6) / 48 mm (1.9) Diamétre de la lame 190 mm (7.5) Diamètre de la alésage 30 mm (1.18) Poids 6.7 kg (14.8 lbs) Sécurité selon IEC 745, UL 745, CSA C22.2 No. 745 1 S ...

  • Festool AT 65 E - page 10

    10 Speed regulation: The speed controller (1.9/2.3) provides infinitely variable setting between 1800 and 3800 rpm of the speed of the saw blade. This enables you to optimise the cutting speed to suit the material. Constant speed: The pre-selected speed remains constant whether the machine is in operation or in neutral position. Diode display: - Th ...

  • Festool AT 65 E - page 11

    11 Réglage de la vitesse de rotation : Le régulateur de vitesse (1.9/2.3) permet de régler progressivement la vitesse de la lame de scie entre 1800 et 3800 tr/min. V ous pouv ez ainsi adapter de façon optimale la vitesse de coupe à chaque matériau. Vitesse constante : Le vitesse sélectionné est maintenu constant en marche à vide et pendant ...

  • Festool AT 65 E - page 12

    12 3.3 Chips extraction Particularly for work in closed areas, we recommend that you connect y our circular sa w to a chip extr actor . This will enable y ou to reduce the dust load in the air , ensuring that y our workplace is clean and improving the quality of your work. F or the connection of a chip extr actor , the circular sa w has a suction c ...

  • Festool AT 65 E - page 13

    13 3.3 Aspiration des copeaux Nous vous recommandons, notamment pour les travaux dans des locaux fermés, de raccorder vote scie circulaire à une aspir ation de copeaux. V ous pourrez ainsi réduire la pollution de lair , assurer la propreté de v otre poste de trav ail et améliorer la qualité de votre travail. Pour le raccordement à une asp ...

  • Festool AT 65 E - page 14

    14 Remember that saw blades are made for sawing and the cutting edges are correspondingly sharp. So handle the saw blade with care. Saw blade removal: - Remove the plug from the power supply socket. - Set a cutting depth of about 30 mm, and press the saw downwards to the stop. Hold the saw in this position for the removal. - Press the spindle stop ...

  • Festool AT 65 E - page 15

    15 Pour changer la lame de scie, posez la scie circulaire sur une table de telle manière que la lame de scie soit disposée à quelques millimètres seulement du bord de la table. Songez que les lames de scie sont destinées au sciage et que les arêtes de coupe sont acérées. Manipulez donc la lame avec précaution. Démontage de la lame de scie ...

  • Festool AT 65 E - page 16

    16 4.3 Switching the machine on and off Keep the machine steady during switching and during use by holding the handle (1.10) and the additional handle (1.11) with both hands. T o switch on, first push the cut -in and release block (9.1) forw ards, and then press the On-Off switch (9.2). Y ou can then press the machines down for sawing, ...

  • Festool AT 65 E - page 17

    17 4.3 Conexión y desconexión de la máquina La máquina tiene que ser sujetada siempre con ambas manos por la empuñadura (1.10) y por la empuñadura adicional (1.11) durante la conexión y el uso. Para la conexión desplace primero hacia delante el bloqueo de conexión y de desenclavamiento (9.1) y presione luego el interruptor de Conexión? ...

  • Festool AT 65 E - page 18

    18 4.5 Support of the workpieces: Ensure that your workpieces are securely fixed and cannot move during sawing. Otherwise, there is an increased risk of accident. Never hold the workpiece to be cut with your hands or between your legs. Use instead screw clamps (12.1) or some other suitable devices to fix your workpiece. Never position large or long ...

  • Festool AT 65 E - page 19

    19 Aserrado de aluminio: Al trabajar con aluminio deberá tener presente las siguientes medidas por motivos de seguridad: - Agregar un interruptor de corriente de defecto (FI). - Conectar la máquina a un aparato de aspiración apropiado. - Limpiar periódicamente los depósitos de polvo acumulados en la carcasa del motor y en la caperuza de protec ...

  • Festool AT 65 E - page 20

    20 sa wing or the qualit y of cut has deterior ated. T ak e blunt saw blades back to an authorised Customer Service Centre for re-sharpening. T ak e the sa w blades out when y ou w ant to clean them of resin and wood. Use kerosene for cleaning the saw blades. 6 Accessories The order numbers of the accessories listed below can be found in the Festoo ...

  • Festool AT 65 E - page 21

    21 la scie circulaire, mais vous devez la faire réparer immédiatement par un atelier de service après-vente agréé. L écarteur doit être aligné av ec la lame de scie et ne doit pas être voilé. Un écarteur défectueux doit être immédiatement remplacé. Ne travaillez en aucun cas sans écarteur à cause des graves risques de contrecoup ...

  • Festool AT 65 E - page 22

    22 The order numbers for these and for other accessories that allow you to use your Festool portable circular saw effectively and in many ways, can be found in the Festool catalogue or on the Internet under www .festool.com . 7 Warranty Conditions of 1+2 Warranty Y ou are entitled to a free extended w arr ant y (1 y ear + 2 years = 3 years) f ...

  • Festool AT 65 E - page 23

    23 Encontrará los números de pedido de estas hojas, así como de otros accesorios que le permitirán un uso versátil y efectivo de su sierra circular en el catálogo Festool o en la dirección de Internet «www.festool.com. 6.4 Lames de scie, autres accessoires Festool propose des lames de scie spécialement adaptées à votre outil pour pouv ...

  • Festool AT 65 E - page 24

    24 ...

Fabricant Festool Catégorie Saw

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilFestool AT 65 E peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Festool
- manuels d’utilisations AT 65 E
- fiches produit Festool
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Festool AT 65 E
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Festool AT 65 E.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Festool AT 65 E, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Festool AT 65 E. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Festool AT 65 E.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Festool AT 65 E, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Festool AT 65 E par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Festool AT 65 E.

Le manuel d’utilisation complet Festool, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Festool AT 65 E - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Festool AT 65 E, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lFestool AT 65 E qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Festool AT 65 E - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Festool AT 65 E
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Festool AT 65 E
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Festool AT 65 E dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Festool AT 65 E?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Festool AT 65 E, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Festool AT 65 E il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)