Manuel d’utilisation Velleman PROMIX220U

23 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 23

Summary
  • Velleman PROMIX220U - page 1

    P 2 2 - T A M 2 - U S G E N O M A B E P RO M CHANN - KANA A A BLE D E ESA DE - KANAL S ER MAN E BRUIKE R O TICE D’ E A NUAL D E DIENUN M IX2 2 EL MIX A LS ME N E MIXA G MEZCL A -MISC H UA L R SHAND L E MPLOI EL USUA R GSANLEI T 2 0U ER WIT N GPANE E G E À 2 C A S DE 2 H PULT M L EIDING R IO T UNG H USB E L MET C ANAU X 2 CANA L M IT USB 3 6 10 1 ...

  • Velleman PROMIX220U - page 2

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 2 ©Velleman nv ...

  • Velleman PROMIX220U - page 3

    V. 1 . T o I m Th If t 2 . • • 3 . Re • • • • • • • • • • 02 – 09/03/2 . Introd u o all reside n m portant e n This har m shou distri If in ank you for t he device w . Safety Be Al w are Ke e Th e an d Make sure Do not cri m necessary . . Gener a fer to the V e Familiaris e unqualifie d device. All modific the device Only ...

  • Velleman PROMIX220U - page 4

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 4 ©Velleman nv • Always begin with the master faders, volume contro ls and the a mplifier vo lume at minim um position . Gradually t urn up th e volume aft er connec tion is comp leted. • Use the controls with restraint. Rapi d movements may damage the speakers due to amplifier cli pping. • Use the original pa ...

  • Velleman PROMIX220U - page 5

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 5 ©Velleman nv 17 Cross fader : moving the slider from left to right will fade in channel 2 (louder) while fading out channel 1 (more quiet). In the middl e position, both channels are played at equal volume. 18 MASTER BALANCE : adjust the left-right balance of the master output 19 Channel fader : set leve l of the ...

  • Velleman PROMIX220U - page 6

    V. 1 . A a B e H e D a be 2 . • • 3 . Ra • • • • • • 02 – 09/03/2 . Inleidi n a n alle ing e e langrijke m Dit s y weg g batt e tere c bren g e bt u vrage a nk u voor u w schadigd tij d . Veili g h e We e ele k Tre het Ho u Er z res e De beschi k handleidin g De voedin g plaatsen. . Al g em e adpleeg de V Leer eerst toestel nie Om ...

  • Velleman PROMIX220U - page 7

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 7 ©Velleman nv • Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebrui k op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wi sselspanning van 230 VAC/50 Hz. • Gebruik afgeschermde kabels van een hoge kwaliteit met l age capaciteit. • Vermijd zeer lange aansluitkab ...

  • Velleman PROMIX220U - page 8

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 8 ©Velleman nv 13 Regelingen ingangskanalen (CH1/CH2) Keuzeschakelaars : • Kanaal 1: LINE of PHONO. Plaats op PHONO indien een draaitafel (ni et meegelev.) aangesloten is op de ingang; zoniet, plaats op LINE. • Kanaal 2: LINE of USB. Plaats op USB als een apparaat is aangesloten via de USB-poort [8] ; zoniet, pl ...

  • Velleman PROMIX220U - page 9

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 9 ©Velleman nv kanaalsequalizer HI +12dB, -24dB (13kHz) MID +12dB, -24dB (1kHz) LOW +12dB, -24d B (70Hz) MIC equalizer HI +12dB, -12dB (10kHz) MID +12dB, -12dB (1kHz) LOW +12dB, -12d B (100Hz) afmetingen 290 x 226 x 117mm Gebruik dit toestel enkel met origin ele accessoires. Velleman nv is ni et aansprakelijk voor s ...

  • Velleman PROMIX220U - page 10

    V. 1 . A u D e E n N o l’a p 2 . • • 3 . Se • • • • • • • 02 – 09/03/2 . Introd u u x résident s e s informa t Ce s y pollu e parm Renv o resp e n cas de qu e o us vous re m p pareil. Si l’ a . Consi gn Ê tr e mo Dé b l'a p Ga r Il n ch e La tension notice. Le câble d ’ renouvele r . Directi v référer à la Se f ...

  • Velleman PROMIX220U - page 11

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 11 ©Velleman nv • Utiliser des câbles stéréo basse capaci té de haute qualité. • Éviter l’utilisation de câbles trop l ongs. Veiller à utiliser des connecteurs en bon état afin d’éviter les bruits parasites. • Ne raccorder qu’un câble à la fois. Respecter les entrées et les sorties. • Posi ...

  • Velleman PROMIX220U - page 12

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 12 ©Velleman nv 15 TALK OVER : Appuyez pour atténuer la sortie de son à 14dB (à l'exception du mi crophone principal). Appuyez d e nouveau pour ré tablir l' état in itial. 16 Réglages de casque d'écoute PHONES LEVEL : réglage du niveau de sortie du casque d’écoute CUE : réglage de fonction ...

  • Velleman PROMIX220U - page 13

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 13 ©Velleman nv N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de ce tte notice, visi ter notre site web www. ...

  • Velleman PROMIX220U - page 14

    V. 1 . A l I m Si ¡G Si 2 . • • 3 . Vé • • • • • • 02 – 09/03/2 . Introd u l os ciudad a m portantes Este el m e No ti espe c Resp tiene dud a racias por h a el aparato h . Instru c Cui co n De s lim p Ma n El u ne c Asegúrese No aplast e afilada. Si . Norma s ase la Gara Familiaríc e La mayorí a Por razon e causados p Utilic ...

  • Velleman PROMIX220U - page 15

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 15 ©Velleman nv • Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para un uso sólo en interiores. Conéctelo a una fuente de corriente CA de 230VCA / 50Hz. • Utilice cables estéreo de alta calidad con baja capaci dad. • Evite el uso de cables demasiado largos. ...

  • Velleman PROMIX220U - page 16

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 16 ©Velleman nv 13 Ajustes de canal de entrada (CH1/CH2) Selectores de entrada : • Canal 1: LINE o PHONO. Ponga el selector en la posición PHONO si un tocadiscos (no incl.) está conectado. Si no es el caso, ponga el selector en la posición LINE. • Canal 2: LINE o USB. Ponga el selector en la po sición USB al ...

  • Velleman PROMIX220U - page 17

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 17 ©Velleman nv ecualizad or de canal HI +12dB, -24dB (13kHz) MID +12dB, -24dB (1kHz) LOW +12dB, -24d B (70Hz) ecualizador MIC HI +12dB, -12dB (10kHz) MID +12dB, -12dB (1kHz) LOW +12dB, -12d B (100Hz) dimensiones 290 x 226 x 117mm Utilice este aparato sólo con los accesorios originales . Velleman NV no será respon ...

  • Velleman PROMIX220U - page 18

    V. 1 . A n W i F a Wi so r G e 2 . • • 3 . Si e • • • • • • 02 – 09/03/2 . Einfüh r n alle Einw o i chtige Um w Diese nach verw e müss e Händ l Umw e a lls Zwei f el r bedanken r gfältig dur c e rät nicht un . Sicher h Sei e ste h Tre Ne t Hal Es g Vergewiss e beschrieb e Achten Si e kann. Bei B . All g em e he Vellem a Nehme ...

  • Velleman PROMIX220U - page 19

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 19 ©Velleman nv • Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz au f Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im I nnenbereich. Verwenden Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von 230VAC / 50Hz. • Verwenden Sie abgeschirmte Kabel hoher Qualität mit niedr ...

  • Velleman PROMIX220U - page 20

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 20 ©Velleman nv 13 Einstellungen des Eingangskanals (CH1/CH2) Eingangsschalter : • Kanal 1: LINE oder PHONO. Stellen Sie diese Taste auf PHONO wenn ein Plattenspieler (nicht mitgeliefert) mit dem LINE-Eingang verbunden i st; Ist dies nicht der Fall, so stellen Sie di ese Taste auf LINE. • Kanal 2: LINE oder USB. ...

  • Velleman PROMIX220U - page 21

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 21 ©Velleman nv THD (Klirrfaktor) LINE/PHONO < 0.02% Crosstalk (Nebensignaleffekte) > 15dB Kanalequalizer HI +12dB, -24dB (13kHz) MID +12dB, -24dB (1kHz) LOW +12dB, -24dB (70Hz) MIC-Equalizer HI +12dB, -12dB (10kHz) MID +12dB, -12dB (1kHz) LOW +12dB, -12dB (100Hz) Abmessungen 290 x 226 x 117mm Verwenden Sie di ...

  • Velleman PROMIX220U - page 22

    Velleman® Service and Qualit y Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electr onics world and current ly distributes its products in over 85 countries. All our produ cts fu lfil st rict qu ality requir ements and le gal st ipulat ions in the EU. In order to ensure the quality, our products regu larly ...

  • Velleman PROMIX220U - page 23

    Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha ad quirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrón ica en más de 85 países. Todos nuestros pro ductos responden a normas de ca lidad rigurosas y disposiciones legales v igentes en la UE. Para garant izar la calidad, sometemos nuestro ...

Fabricant Velleman Catégorie Mixer

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilVelleman PROMIX220U peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Velleman
- manuels d’utilisations PROMIX220U
- fiches produit Velleman
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Velleman PROMIX220U
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Velleman PROMIX220U.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Velleman PROMIX220U, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Velleman PROMIX220U. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Velleman PROMIX220U.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Velleman PROMIX220U, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Velleman PROMIX220U par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Velleman PROMIX220U.

Le manuel d’utilisation complet Velleman, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Velleman PROMIX220U - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Velleman PROMIX220U, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lVelleman PROMIX220U qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Velleman PROMIX220U - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Velleman PROMIX220U
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Velleman PROMIX220U
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Velleman PROMIX220U dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Velleman PROMIX220U?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Velleman PROMIX220U, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Velleman PROMIX220U il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)