Velleman PROMIX220Uの取扱説明書

23ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 23

Summary
  • Velleman PROMIX220U - page 1

    P 2 2 - T A M 2 - U S G E N O M A B E P RO M CHANN - KANA A A BLE D E ESA DE - KANAL S ER MAN E BRUIKE R O TICE D’ E A NUAL D E DIENUN M IX2 2 EL MIX A LS ME N E MIXA G MEZCL A -MISC H UA L R SHAND L E MPLOI EL USUA R GSANLEI T 2 0U ER WIT N GPANE E G E À 2 C A S DE 2 H PULT M L EIDING R IO T UNG H USB E L MET C ANAU X 2 CANA L M IT USB 3 6 10 1 ...

  • Velleman PROMIX220U - page 2

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 2 ©Velleman nv ...

  • Velleman PROMIX220U - page 3

    V. 1 . T o I m Th If t 2 . • • 3 . Re • • • • • • • • • • 02 – 09/03/2 . Introd u o all reside n m portant e n This har m shou distri If in ank you for t he device w . Safety Be Al w are Ke e Th e an d Make sure Do not cri m necessary . . Gener a fer to the V e Familiaris e unqualifie d device. All modific the device Only ...

  • Velleman PROMIX220U - page 4

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 4 ©Velleman nv • Always begin with the master faders, volume contro ls and the a mplifier vo lume at minim um position . Gradually t urn up th e volume aft er connec tion is comp leted. • Use the controls with restraint. Rapi d movements may damage the speakers due to amplifier cli pping. • Use the original pa ...

  • Velleman PROMIX220U - page 5

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 5 ©Velleman nv 17 Cross fader : moving the slider from left to right will fade in channel 2 (louder) while fading out channel 1 (more quiet). In the middl e position, both channels are played at equal volume. 18 MASTER BALANCE : adjust the left-right balance of the master output 19 Channel fader : set leve l of the ...

  • Velleman PROMIX220U - page 6

    V. 1 . A a B e H e D a be 2 . • • 3 . Ra • • • • • • 02 – 09/03/2 . Inleidi n a n alle ing e e langrijke m Dit s y weg g batt e tere c bren g e bt u vrage a nk u voor u w schadigd tij d . Veili g h e We e ele k Tre het Ho u Er z res e De beschi k handleidin g De voedin g plaatsen. . Al g em e adpleeg de V Leer eerst toestel nie Om ...

  • Velleman PROMIX220U - page 7

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 7 ©Velleman nv • Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebrui k op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wi sselspanning van 230 VAC/50 Hz. • Gebruik afgeschermde kabels van een hoge kwaliteit met l age capaciteit. • Vermijd zeer lange aansluitkab ...

  • Velleman PROMIX220U - page 8

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 8 ©Velleman nv 13 Regelingen ingangskanalen (CH1/CH2) Keuzeschakelaars : • Kanaal 1: LINE of PHONO. Plaats op PHONO indien een draaitafel (ni et meegelev.) aangesloten is op de ingang; zoniet, plaats op LINE. • Kanaal 2: LINE of USB. Plaats op USB als een apparaat is aangesloten via de USB-poort [8] ; zoniet, pl ...

  • Velleman PROMIX220U - page 9

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 9 ©Velleman nv kanaalsequalizer HI +12dB, -24dB (13kHz) MID +12dB, -24dB (1kHz) LOW +12dB, -24d B (70Hz) MIC equalizer HI +12dB, -12dB (10kHz) MID +12dB, -12dB (1kHz) LOW +12dB, -12d B (100Hz) afmetingen 290 x 226 x 117mm Gebruik dit toestel enkel met origin ele accessoires. Velleman nv is ni et aansprakelijk voor s ...

  • Velleman PROMIX220U - page 10

    V. 1 . A u D e E n N o l’a p 2 . • • 3 . Se • • • • • • • 02 – 09/03/2 . Introd u u x résident s e s informa t Ce s y pollu e parm Renv o resp e n cas de qu e o us vous re m p pareil. Si l’ a . Consi gn Ê tr e mo Dé b l'a p Ga r Il n ch e La tension notice. Le câble d ’ renouvele r . Directi v référer à la Se f ...

  • Velleman PROMIX220U - page 11

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 11 ©Velleman nv • Utiliser des câbles stéréo basse capaci té de haute qualité. • Éviter l’utilisation de câbles trop l ongs. Veiller à utiliser des connecteurs en bon état afin d’éviter les bruits parasites. • Ne raccorder qu’un câble à la fois. Respecter les entrées et les sorties. • Posi ...

  • Velleman PROMIX220U - page 12

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 12 ©Velleman nv 15 TALK OVER : Appuyez pour atténuer la sortie de son à 14dB (à l'exception du mi crophone principal). Appuyez d e nouveau pour ré tablir l' état in itial. 16 Réglages de casque d'écoute PHONES LEVEL : réglage du niveau de sortie du casque d’écoute CUE : réglage de fonction ...

  • Velleman PROMIX220U - page 13

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 13 ©Velleman nv N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de ce tte notice, visi ter notre site web www. ...

  • Velleman PROMIX220U - page 14

    V. 1 . A l I m Si ¡G Si 2 . • • 3 . Vé • • • • • • 02 – 09/03/2 . Introd u l os ciudad a m portantes Este el m e No ti espe c Resp tiene dud a racias por h a el aparato h . Instru c Cui co n De s lim p Ma n El u ne c Asegúrese No aplast e afilada. Si . Norma s ase la Gara Familiaríc e La mayorí a Por razon e causados p Utilic ...

  • Velleman PROMIX220U - page 15

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 15 ©Velleman nv • Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para un uso sólo en interiores. Conéctelo a una fuente de corriente CA de 230VCA / 50Hz. • Utilice cables estéreo de alta calidad con baja capaci dad. • Evite el uso de cables demasiado largos. ...

  • Velleman PROMIX220U - page 16

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 16 ©Velleman nv 13 Ajustes de canal de entrada (CH1/CH2) Selectores de entrada : • Canal 1: LINE o PHONO. Ponga el selector en la posición PHONO si un tocadiscos (no incl.) está conectado. Si no es el caso, ponga el selector en la posición LINE. • Canal 2: LINE o USB. Ponga el selector en la po sición USB al ...

  • Velleman PROMIX220U - page 17

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 17 ©Velleman nv ecualizad or de canal HI +12dB, -24dB (13kHz) MID +12dB, -24dB (1kHz) LOW +12dB, -24d B (70Hz) ecualizador MIC HI +12dB, -12dB (10kHz) MID +12dB, -12dB (1kHz) LOW +12dB, -12d B (100Hz) dimensiones 290 x 226 x 117mm Utilice este aparato sólo con los accesorios originales . Velleman NV no será respon ...

  • Velleman PROMIX220U - page 18

    V. 1 . A n W i F a Wi so r G e 2 . • • 3 . Si e • • • • • • 02 – 09/03/2 . Einfüh r n alle Einw o i chtige Um w Diese nach verw e müss e Händ l Umw e a lls Zwei f el r bedanken r gfältig dur c e rät nicht un . Sicher h Sei e ste h Tre Ne t Hal Es g Vergewiss e beschrieb e Achten Si e kann. Bei B . All g em e he Vellem a Nehme ...

  • Velleman PROMIX220U - page 19

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 19 ©Velleman nv • Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz au f Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im I nnenbereich. Verwenden Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von 230VAC / 50Hz. • Verwenden Sie abgeschirmte Kabel hoher Qualität mit niedr ...

  • Velleman PROMIX220U - page 20

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 20 ©Velleman nv 13 Einstellungen des Eingangskanals (CH1/CH2) Eingangsschalter : • Kanal 1: LINE oder PHONO. Stellen Sie diese Taste auf PHONO wenn ein Plattenspieler (nicht mitgeliefert) mit dem LINE-Eingang verbunden i st; Ist dies nicht der Fall, so stellen Sie di ese Taste auf LINE. • Kanal 2: LINE oder USB. ...

  • Velleman PROMIX220U - page 21

    PROMIX220U V. 02 – 09/03/2012 21 ©Velleman nv THD (Klirrfaktor) LINE/PHONO < 0.02% Crosstalk (Nebensignaleffekte) > 15dB Kanalequalizer HI +12dB, -24dB (13kHz) MID +12dB, -24dB (1kHz) LOW +12dB, -24dB (70Hz) MIC-Equalizer HI +12dB, -12dB (10kHz) MID +12dB, -12dB (1kHz) LOW +12dB, -12dB (100Hz) Abmessungen 290 x 226 x 117mm Verwenden Sie di ...

  • Velleman PROMIX220U - page 22

    Velleman® Service and Qualit y Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electr onics world and current ly distributes its products in over 85 countries. All our produ cts fu lfil st rict qu ality requir ements and le gal st ipulat ions in the EU. In order to ensure the quality, our products regu larly ...

  • Velleman PROMIX220U - page 23

    Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha ad quirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrón ica en más de 85 países. Todos nuestros pro ductos responden a normas de ca lidad rigurosas y disposiciones legales v igentes en la UE. Para garant izar la calidad, sometemos nuestro ...

メーカー Velleman カテゴリー Mixer

Velleman PROMIX220Uのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- PROMIX220Uの取扱説明書
- Vellemanの製品カード
- パンフレット
- またはVelleman PROMIX220Uの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Velleman PROMIX220Uの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Velleman PROMIX220Uの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはVelleman PROMIX220Uのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Velleman PROMIX220Uの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Velleman PROMIX220Uデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがVelleman PROMIX220Uを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのVelleman PROMIX220Uユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Vellemanの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Velleman PROMIX220Uの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははVelleman PROMIX220Uの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Velleman PROMIX220Uに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Velleman PROMIX220Uデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Velleman PROMIX220Uのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Velleman PROMIX220Uに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるVelleman PROMIX220Uのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Velleman PROMIX220Uについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもVelleman PROMIX220Uの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがVelleman PROMIX220Uで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)