Manuel d’utilisation Velleman DVM439

22 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 22

Summary
  • Velleman DVM439 - page 1

    DVM439 NON-CONTACT INFRAR ED THERMOMETER INFRAROODTHERMOMETE R - ZONDER CONTACT THERMOMÈTRE INFRAR OUGE - SANS CONTACT TERMÓMETRO IR DE BOL SILLO - SIN CONTACTO BERÜHRUNGSLOSES IN FRAROT - THERMOMETER USER MANUAL GEBRUIKERSHA NDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUA RIO BEDIENUNGSANLEITUNG ...

  • Velleman DVM439 - page 2

    Table of con tents English ........................................ ................................. ...............- 3 - Nederlands ........................................ ................................ ..........- 7 - Français ........................................ ............................... ............. - 11 - Español ............. ...

  • Velleman DVM439 - page 3

    DVM439 00 (30/06/2008) - 3 - English 1.1. Introduction To all residents of the European Un ion Important environm ental information about this pr oduct This symbol on th e device or the package indicates that disposal of the device after its lif ecycle could harm the environm ent. Do not dispose of the unit (or batte ries) as unsorted municipal was ...

  • Velleman DVM439 - page 4

    DVM439 00 (30/06/2008) - 4 - 1.3 . Ge ne ral G uid el ine s • This dev ice is b at ter y-o pe ra ted, us ing 2 t ype AA A, 1 .5V ba tter ies . • Pr ote ct this de vic e fr om sh oc ks a nd ab use. A void br ut e fo rc e w hen op er atin g t he dev ice. • Pr ote ct ed th e d evice a ga inst e xtr eme hea t (se e “ Te ch nica l Spe cif ica ti ...

  • Velleman DVM439 - page 5

    DVM439 00 (30/06/2008) - 5 - • Simp ly a im th e infr ar ed lens (4 ) at t he ta rg et and p ress th e M ea s. key (6) to dis pl ay the tar ge t’ s s ur fac e te mpe rat ure . A r ed la ser s po t w ill ap pe ar on the ta rg et dur ing mea sur eme nt. The d ista nce to ta rg et r at io is 8 :1, me an ing th at a t e .g . 8 cm , t he tar ge t mu ...

  • Velleman DVM439 - page 6

    DVM439 00 (30/06/2008) - 6 - 1.8 . Batte ry • The thermometer incorporates a vi sual low battery indicati on as follows : ‘Battery OK’: m easurements are possible ‘Battery low’: batt ery needs to be replaced, measurement still possible ‘Battery Exhaust ed’: measurements no longer possible, replace battery. • To replace the bat tery, ...

  • Velleman DVM439 - page 7

    DVM439 00 (30/06/2008) - 7 - Nederlands 2.1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Eur opese Unie Belangrijke milieu-informatie betref fende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als he t na zijn levenscyclus wordt we ggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toest el (en eventuele batter ...

  • Velleman DVM439 - page 8

    DVM439 00 (30/06/2008) - 8 - 2.3 . Alg em ene r ic htl ij nen • Dit toe ste l w or dt ge voe d do or 2 x 1, 5 V AA A- ba tter ij en. • Bescherm dit toest el tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van dit toestel. • Bes ch erm dit to est el t eg en e xtr eme t emp era tur en (z ie ‘ Te chn isc he spec i fica ti es ’), st ...

  • Velleman DVM439 - page 9

    DVM439 00 (30/06/2008) - 9 - • Richt d e infr ar oo dle ns ( 4) naa r h et t e m et en p unt en dr uk op de mee tk nop (6 ) o m d e op per vlakt etem per at uur va n he t voo r werp we er te gev en. T ijde ns de met ing ver sc hijnt er ee n r od e s tip op het mee t punt . De ve r hou ding af sta nd/ mee tp unt bed ra agt 8:1 , d .w .z. d at, bij ...

  • Velleman DVM439 - page 10

    DVM439 00 (30/06/2008) - 10 - 2.8 . De bat te ri je n • De thermometer i s uitgerust met een zichtbare aanduiding bij zwakk e batterij: ‘Batterij o.k.’: metingen m ogelijk ‘Zwakke batte rij’: vervang de batterij, metingen mogelijk ‘Lege batterij’: ge en metingen mogelijk, vervan g de batterij. • Schakel eerst de thermome ter uit. ? ...

  • Velleman DVM439 - page 11

    DVM439 00 (30/06/2008) - 11 - Français 3.1. Introduction Aux résidents de l' Union européenne Des informations env ironnementales importantes concernan t ce produit Ce symbole sur l 'appareil ou l'emballage indique que l’élimin ation d’un appareil en fin de vi e peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil éle ...

  • Velleman DVM439 - page 12

    DVM439 00 (30/06/2008) - 12 - 3.3 . Dir ec tiv es gé né ra le s • Ce ther mo mèt re est al imen té par d eux pil e s d e 1 ,5 V t ype R0 3. • Protéger le thermomè tre contre les chocs et le traiter avec circonspecti on pendant l’installation et l ’opération. • Tenir le thermomè tre à l’écart de la poussiè re, l’humidité et ...

  • Velleman DVM439 - page 13

    DVM439 00 (30/06/2008) - 13 - • Po inter le ca pt eur inf ra ro ug e (4 ) ve rs le p o int à m esu rer e t en fo nc er le bo ut on de mes ure (6 ) p our a ffich er la temp ér atu re d e s ur fac e. Le the rmo mè tre éme t u n fa is ce au lor s d e la me sur e. Le ra ppo r t d ista nce /po int d e m es ure es t d e 8 :1, c. à. d. qu e, ave c ...

  • Velleman DVM439 - page 14

    DVM439 00 (30/06/2008) - 14 - 3.8 . Les pi le s • Le thermomètre in tègre un indicateur de pile fai ble visuel. « Pile OK » : possi bilité de mesures « Pile faible » : possi bilité de mesures, remplacer la pile « Pile morte » : u tilisation du thermomètre impossible, remplacer la pile. • Éteindre le the rmomètre avant de remplacer ...

  • Velleman DVM439 - page 15

    DVM439 00 (30/06/2008) - 15 - Español 4.1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Eu ropea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a est e producto Este símbolo en est e aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañ ar el medio ambiente. No tire este aparato (ni l as pilas, si las hu ...

  • Velleman DVM439 - page 16

    DVM439 00 (30/06/2008) - 16 - 4.3 . Nor mas ge ne ra le s • El a pa ra to func ion a c on do s p ilas AA A d e 1 .5V . • No ag ite el a pa ra to. Evite u sa r e xce siva f uer z a d ur ant e la ins tala c ión y la r ep ar ación . • No exponga el aparato a polvo, humedad ni temperaturas extremas (véas e « Especificaciones »). • Familiar ...

  • Velleman DVM439 - page 17

    DVM439 00 (30/06/2008) - 17 - • Ap unte el sen so r IR ( 4) al p un to que qu ie re med ir y p ulse e l b ot ón de med ició n ( 6) par a visua liz ar la tem per at ura d e s upe rfic ie. El te rmó met ro em ite un r ay o d ur ant e l a med ició n. La re lac ión d ista ncia / p unt o de me dic ión es de 8:1 . P or ta nto , as egú rese d e q ...

  • Velleman DVM439 - page 18

    DVM439 00 (30/06/2008) - 18 - 4.8. La pil a • El termó me tro está equipado con un indicador de pil a baja visual. « Pila OK » : es posible efectuar mediciones « Pile baja » : e s posible efectuar medicione s, reemplazar la pila « Pila agotada » : no es posible utilizar el termómetro, reemplazar l a pila • Desactive el termómet ro ant ...

  • Velleman DVM439 - page 19

    DVM439 00 (30/06/2008) - 19 - Deutsch 5.1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen ü ber dieses Produk t Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung die ses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen k ann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwen dete ...

  • Velleman DVM439 - page 20

    DVM439 00 (30/06/2008) - 20 - 5.3 . All ge me ine R ic htl ini en • Diese s G er ät f un kt ion iert m it 2 x 1 ,5 V AA A- Ba tte rien . • V e r m e i d e n S ie E rs ch üt te r un g en . V er me id en S ie r oh e G e wa lt w äh re nd d er I ns ta lla t io n u nd B ed i e n un g d es G e r ä te s . • Sc hütz en Sie das Ge rä t vor Staub ...

  • Velleman DVM439 - page 21

    DVM439 00 (30/06/2008) - 21 - • R ic ht en S ie d as I R -O b j e kt iv ( 4) a u f de n P u nkt , d e n S ie m e ss en mö c ht e n, u n d dr üc k en Si e d ie M es st a s te ( 6 ) , u m d i e Ob er fl ä ch e te mp e r a tu r d e s Ge g en s ta nd es a n zu z e ig e n. W äh r end d er M e ss u ng ers c h e in t e i n e n r o te n Pu n kt a u f ...

  • Velleman DVM439 - page 22

    DVM439 00 (30/06/2008) - 22 - 5.8. Batterie • Das Thermomete r verfügt über eine sichtbare Anzeige bei schwacher Batt erie: ‘Batterie OK’: Messungen möglich ‘Schwache Batte rie’: führen Sie einen Batteriewechsel durch, Messungen möglich ‘Leere Batterie’: keine Messungen möglich, führen Sie einen Batteriewechsel du rch. • Scha ...

Fabricant Velleman Catégorie Thermometer

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilVelleman DVM439 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Velleman
- manuels d’utilisations DVM439
- fiches produit Velleman
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Velleman DVM439
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Velleman DVM439.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Velleman DVM439, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Velleman DVM439. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Velleman DVM439.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Velleman DVM439, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Velleman DVM439 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Velleman DVM439.

Le manuel d’utilisation complet Velleman, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Velleman DVM439 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Velleman DVM439, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lVelleman DVM439 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Velleman DVM439 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Velleman DVM439
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Velleman DVM439
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Velleman DVM439 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Velleman DVM439?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Velleman DVM439, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Velleman DVM439 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)