Manuel d’utilisation Gemini XL-100

16 pages 0.15 mb
Télécharger

Aller à la page of 16

Summary
  • Gemini XL-100 - page 1

    Page 1 XL-100 BEL T-DRIVE SEMI-AUTOMA TIC TURNT ABLE HALBAUTOMA TISCHER PLA TTENSPIELER MIT RIEMENANTRIEB GIRADISCOS SEMIAUTOMA TICO ACCIONADO POR CORREA TABLE TOURNANTE SEMI-AUT OMA TIQUE ENTRAINEE P AR COURROIE GIRADISCHI SEMIAUTOMA TICO A COMANDO PER CINGHIA MUL TI LANGUAGE INSTRUCTIONS English.................................................... ...

  • Gemini XL-100 - page 2

    Page 2 Figure 1 1 2 5 22 23 24 18 9 12 13 11 10 14 21 7 8 6 19 16 20 15 3 4 4C 4A 4B 17 ...

  • Gemini XL-100 - page 3

    Page 3 Figure 3A Figure 3B Figure 2 ...

  • Gemini XL-100 - page 4

    Page 4 Introduction Congratulations on purchasing a Gemini XL-100 turntable. This state of the art turntable includes the latest features. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. Features • ±6% Pitch control • Strobe illuminator • Soft-touch start/stop switch • Cartridge included Precautions 1. Read all opera ...

  • Gemini XL-100 - page 5

    Page 5 L (WHITE) R (RED) GND (Spade Lug) MIXER OR RECEIVER OUTPUT CONNECTORS PHONO L CHANNEL PHONO R CHANNEL GND Screw 5. With the TONE ARM (7) locked on the ARM REST (1 1) , hold the COUNTERWEIGHT (9) steady with one hand while rotating the STYLUS PRESSURE RING (12) until the numeral “0” on the ring aligns with the center line on the T ONE ARM ...

  • Gemini XL-100 - page 6

    Page 6 Einleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini XL-100 Plattenspielers. Dieses hochentwickelte erstklassige Gerät enthält die neuesten Leistungsmerkmale. V or Anwendung dieses Plattenspielers bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen. Leistungsmerkmale • ± 6% T onhöhenabstimmung • Strobelicht • Start-/Stop-Funktionstaste ...

  • Gemini XL-100 - page 7

    Page 7 2. Das BALANCEGEWICHT - COUNTER WEIGHT (9) gering im Gegenuhrzeigersinn ziehen, um es auf den hinteren T eil des TONARMS - TONE ARM (7) zu schrauben. HORIZONT ALER NULLPUNKT ABGLEICH UND REGULIERUNG DES AUFLAGEDRUCKS: 1. Ohne die Nadelspitze zu berühren, entfernen Sie den Nadelschutz (falls Ihr T onabnehmer einen abnehmbaren Nadelschutz hat ...

  • Gemini XL-100 - page 8

    Page 8 Spezifikationen PLA TTENSPIELER: T yp....................................Halbautomatischer Plattenspieler mit Riemenantrieb Antriebsmethode...........................................................................Riemenantrieb Motor ...............................................................................DC Gleichstrommotor Drehzahl.. ...

  • Gemini XL-100 - page 9

    Page 9 Introducción Felicitaciones por su compra de un tocadiscos Gemini XL-100. Este tocadiscos de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones. Características • Regulación del tono de ±6% • Iluminador estroboscópico • Interrupt ...

  • Gemini XL-100 - page 10

    Page 10 esté horizontalmente equilibrado. Ese equilibrio es fácil de determinar; espere el punto en que el BRAZO DE FONOCAPTOR “flote” libremente. 4. Coloque el BRAZO DE FONOCAPTOR - TONE ARM (7) sobre el DESCANSILLO - ARM REST (1 1) y asegurelo en posición con el SUJET ABRAZO - ARM CLAMP (10) . 5. Con el BRAZO FONOCAPTOR - T ONE ARM (7) eng ...

  • Gemini XL-100 - page 11

    Page 11 Introduction Nos félicitations à l’occasion de votre achat cette table-tournante Gemini XL-100. Ce table-tournante très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes. Avant de l’employer , lisez attentivement toutes les instructions. Caractéristiques • Commande de la hauteur tonale ±6% • Source lumineus ...

  • Gemini XL-100 - page 12

    Page 12 INST ALLA TION DU CONTREPOIDS: (VOIR LES FIGURES 3A ET 3B) 1. Glissez le CONTREPOIDS - COUNTERWEIGHT (9) sur l’extrémité arrière du BRAS DE LECTURE - T ONE ARM (7) , la jauge de l’aiguille numérotée étant tournée vers l’avant. 2. T ournez le CONTREPOIDS - COUNTER WEIGHT (9) légèrement dans le sens antihoraire pour le visser s ...

  • Gemini XL-100 - page 13

    Page 13 3. Le PLA TEAU - PLA TTER (2) est équipé d’une BANDE INDICA TRICE RPM - STROBE RPM INDICA TOR STRIP (23) et l’ INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION - POWER (17) incorpore des LUMIERES STROBOSCOPIQUES - STROBE ILLUMINA TOR (24) . Lorsque le PLA TEAU - PLA TTER (2) tourne, les LUMIERES allumeront la BANDE INDICA TRICE RPM . La rangée de p ...

  • Gemini XL-100 - page 14

    Page 14 Introduzione Complimenti per l’acquisto di questo giradischi Gemini XL-100. Questo giradischi d’avanguardia ha incorporato i componenti più recenti. Prima dell’uso leggere attentamente queste istruzioni per poter utilizzare il giradischi in modo corretto. Caratteristiche principali • Controllo pitch ±6% • Spia stroboscopio • I ...

  • Gemini XL-100 - page 15

    Page 15 3. Spostando in senso antiorario il CONTRAPPESO - COUNTER WEIGHT (9) il BRACCIO - TONE ARM (7) si abbasserà e in senso orario si avrà un movimento opposto. Girare in senso orario o antiorario il CONTRAPPESO fino ad avere il bilanciamento orizzontale del BRACCIO . Questo può essere facilmente evidenziato osservando il punto in cui il BRAC ...

  • Gemini XL-100 - page 16

    Page 16 Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08818 • USA T el: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006 France • G.S.L. France • 1 1, Avenue Leon Harmel, Z.I. Antony , 92160 Antony , France T el: + 33 (0) 1 55 59 04 70 • Fax: + 33 (0) 1 55 59 04 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Ottostrasse 6, 85757 Karlsfeld, G ...

Fabricant Gemini Catégorie Turntable

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilGemini XL-100 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Gemini
- manuels d’utilisations XL-100
- fiches produit Gemini
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Gemini XL-100
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Gemini XL-100.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Gemini XL-100, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Gemini XL-100. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Gemini XL-100.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Gemini XL-100, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Gemini XL-100 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Gemini XL-100.

Le manuel d’utilisation complet Gemini, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Gemini XL-100 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Gemini XL-100, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lGemini XL-100 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Gemini XL-100 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Gemini XL-100
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Gemini XL-100
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Gemini XL-100 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Gemini XL-100?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Gemini XL-100, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Gemini XL-100 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)