Manuel d’utilisation Velleman VTBAL9

24 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 24

Summary
  • Velleman VTBAL9 - page 1

    VTBAL9 MINI SCALE WITH TOUCH SCREEN MINIATUURWEEGSCHAAL MET AANRAAKSCHERM BALANCE MINIATURE À É CRAN TACTILE BALANZA EN MINIATURA CON PANTALLA TÁCTIL MINI-WAAGE MIT BERÜ HRUN GSBILDSCHIRM MINI BILANCIA ELETTRONICA T OUCHSCREEN USER MANUAL 3  GEBRUIK ERSHANDL EIDING 6  NOTICE D’EMPLOI 9  MANUAL DEL USUARIO 12  BEDIENUNG SANLEITUNG ...

  • Velleman VTBAL9 - page 2

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 2 Velleman ® 1 A On/Off button B LCD display, 5 digits C mode button D u nit indication E tare indication F tare button G cou nting button H stable measurement indication I zero weight indic ation J piece count in dication A aan-uitschakelaar A interrupteur B lcd-scherm, 5 digits B affichage 5 digits C modustoets C sé lecte ...

  • Velleman VTBAL9 - page 3

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 3 Velleman ® User manual 1. Introduction To all residents of the European Un ion Important environ mental information abou t this product This symbol on the device or the package indicates that dis posal of the device after i ts lifecycle c ould harm the envi ronment. Do not dispose o f the unit (or batte ries) as unsorted m ...

  • Velleman VTBAL9 - page 4

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 4 Velleman ® 5. Overview Refer to the drawin g on page 2 of this manual. 6. Op eration • Place the scale on a flat, steady vibration-free surfac e. • Al way s p lace the weig ht in the centre of t he balance (ind icated with ) and wa it u nt il th e mea suremen t is stabilize d, indicate d by a circle [H] in the display ...

  • Velleman VTBAL9 - page 5

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 5 Velleman ® 7. Bat tery • To replace the batte ry, slide away the batter y cover on the back of the sca le. • Replace the old bat tery with 2 new AAA size batteries (LR 03C). Make sure to use the correct pola rity. • Close the battery co mpartment by slid ing the battery co ver back in place. • Remove the batter y w ...

  • Velleman VTBAL9 - page 6

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 6 Velleman ® Gebruikershandleiding 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europ ese Unie Belangrijke milieu-informatie betr effende dit product Dit symbool op het toestel of de ver pakking geeft aan dat, als he t na zijn levenscyclu s wordt weggeworpen, dit toestel schade ka n toebrengen aan het milieu. Goo i dit toestel ( ...

  • Velleman VTBAL9 - page 7

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 7 Velleman ® 4. Eigenschappen • compact design • aanraakscherm met blauwe achtergrondve rlichting • instelbare weegee nheden: gram, karaat, penn yweight en grains • automatische ijking • alarm bij zwakke ba tterij en overbelasti ng • automatische uitschakeling 5. Omschrij ving Raadpleeg de figuur op pagina 2 van ...

  • Velleman VTBAL9 - page 8

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 8 Velleman ® 7. De b atterij en • Open het batt erijvak door het dek seltje achteraan naar bu iten toe te schui ven. • Plaats twee nieuw e AAA-batterijen. De polaritiet staat in het batterijvak aangeduid. • Verwijder de batte rijen na gebruik. • Herlaad geen alkali nebatterijen. Gooi b atterijen nooit in het vuur. LE ...

  • Velleman VTBAL9 - page 9

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 9 Velleman ® NOTICE D’EMPLOI 1. Introductio n Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnement ales importantes concernant ce pro duit Ce symbole sur l'ap pareil ou l'emballag e indique que l’él imination d’un appareil en fin de v ie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un ...

  • Velleman VTBAL9 - page 10

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 10 Velleman ® 5. Description Consulter l’illus tration à la page 2 de cette notice. 6. Emploi • Placer la ba lance sur une surface p late et stable . • Allumer la b alance en enfonçant l ’interrupteur march e/arrêt [A] . Après initialisation, l’aff icheur indique un af fichage stabilisé [H] e t une charge zér ...

  • Velleman VTBAL9 - page 11

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 11 Velleman ® 8. Spécifications techniques ca pac it é 500 g rés ol ut ion 0,1 g pl ag e ta re 0 ~ 500 g te mpé rat ur e d e ser vic e 0°C ~ 40°C al ime nt ati on 2 piles typ e R03 (LR03C), in cl. dimensions 130 x 70 x 15 mm poids ± 95 g N’employer cet appareil qu ’avec des accessoires d’origine. SA V elleman ne ...

  • Velleman VTBAL9 - page 12

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 12 Velleman ® MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes infor maciones sobre el medio ambiente concernient e a este producto Este símbol o en este aparato o el emb alaje indica que, si tira las muestras inservible s, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las ...

  • Velleman VTBAL9 - page 13

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 13 Velleman ® • calibración automáti ca • indicador de batería baja y alarma de sobre carga • desactivación automática 5. Descripción Véase la figura en la página Error! Bookmark not defined. de este manual del usuario. 6. Uso • Ponga la balanza e n una super ficie plan a y estable . • Active la ba lanza al ...

  • Velleman VTBAL9 - page 14

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 14 Velleman ® 8. Especificaciones ca pac id ad 500 g res ol uc ión 0,1 g ra ngo d e t ara 0 ~ 500 g temperat ura de funciona miento 0°C ~ 40°C alim ent aci ón 2 pilas AAA (LR03C), incl. dimensiones 130 x 70 x 15 mm peso ± 95 g Utilice este aparato sólo co n los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de ...

  • Velleman VTBAL9 - page 15

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 15 Velleman ® BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformat ionen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung die ses Produktes nach se inem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zu fügen kann. Entsorge n Sie die Einhei ...

  • Velleman VTBAL9 - page 16

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 16 Velleman ® 4. Eigenschaften • kompaktes Design • Berührungsbildschir m mit blauer Hinte rgrundbeleuchtun g • verschiedene Maßeinhe iten einstellbar: Gramm (g), Karat ( ct), Pennyweight (dwt) und grains (g n) • automatisch e Kalibrierung • Lo-Bat-Anzeige und Überlastschutz • automatische Abschaltung 5. Umsch ...

  • Velleman VTBAL9 - page 17

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 17 Velleman ® 7. Die Batterien • Öffnen Sie d as Batteriefach, in dem Sie den Deckel auf d er Rückseite nach außen schieben. • Legen Sie zwe i neue AAA-Batterie n ein. Beachten Sie d ie Polarität. • Entfernen Sie die Batteri en nach Gebrauch . • Laden Sie Alka linebatterien ni e wieder auf. Werfen Si e die Batter ...

  • Velleman VTBAL9 - page 18

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 18 Velleman ® Manuale utente 1. Introduzi one A tutti i residenti nell’U nione Europea Importanti informazioni ambienta li rel ative a questo prodotto Questo simbolo ripo rtato sul prodotto o sull’imballag gio, indica che è vietato smaltire il prodotto nell’am biente al termine del suo ciclo vita le in quanto può ess ...

  • Velleman VTBAL9 - page 19

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 19 Velleman ® • calibrazione automa tica • allarme batteria scarica e sovraccarico • spegnimento autom atico 5. Panor amica Fare riferiment o all’illustrazione ri portata a pagina 2 del presente manuale. 6. Utilizzo • Appoggiare la bilanc ia su un piano stabile, pr ivo di vibr azioni. • Posizion are l’ogget to ...

  • Velleman VTBAL9 - page 20

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 20 Velleman ® 7. Batter ie • Per sostituire le batterie far scor rere verso l’esterno il coperchio del re lativo vano, posto sulla pa rte posterior e della bilancia. • Sostitui re le batterie vecch ie con due nuove, formato AAA (LR03C). Rispettare la polarità. • Chiudere il coperchio facendolo scorrere in senso oppo ...

  • Velleman VTBAL9 - page 21

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 21 Velleman ® Velleman® Ser vice and Quality Warr anty Velleman® has over 35 y ears of experience in the elec tr onics world and distrib utes it s products in mo re than 85 countries. All our products f ulfil strict qu ality requirements an d legal stipulati ons in the EU. I n order to ensure the quality, our products regu ...

  • Velleman VTBAL9 - page 22

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 22 Velleman ® - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of doo r een onoordeelkun dige behandeling, slech t onderhoud of abnormaal gebruik of gebru ik van het toestel strijdig met de voorsch riften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, profession eel of collectief gebruik van het apparaat (bij prof ...

  • Velleman VTBAL9 - page 23

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 23 Velleman ® Velleman® Ser vice- und Qualitätsg arantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in d er Elektro nikwelt und ver treibt se ine Produkte i n über 85 Länd ern. Alle Prod ukte entspre chen den stre ngen Qualitä tsforderunge n und geset zlichen Anforde rungen in de r EU. Um die Qualität zu gewährleisten we r ...

  • Velleman VTBAL9 - page 24

    VTBAL9 00 (20/11/2009) 24 Velleman ® • Por consiguiente, es tán excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidació n, choques, caída,...) y ca usados por el ap arato, al igual que el co ntenido (p.ej. pérdida de datos) y una in demnizaci? ...

Fabricant Velleman Catégorie Postal scale

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilVelleman VTBAL9 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Velleman
- manuels d’utilisations VTBAL9
- fiches produit Velleman
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Velleman VTBAL9
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Velleman VTBAL9.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Velleman VTBAL9, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Velleman VTBAL9. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Velleman VTBAL9.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Velleman VTBAL9, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Velleman VTBAL9 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Velleman VTBAL9.

Le manuel d’utilisation complet Velleman, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Velleman VTBAL9 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Velleman VTBAL9, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lVelleman VTBAL9 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Velleman VTBAL9 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Velleman VTBAL9
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Velleman VTBAL9
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Velleman VTBAL9 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Velleman VTBAL9?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Velleman VTBAL9, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Velleman VTBAL9 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)