Scholtès RCB 31 AA Eのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- RCB 31 AA Eの取扱説明書
- Scholtèsの製品カード
- パンフレット
- またはScholtès RCB 31 AA Eの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Scholtès RCB 31 AA Eの取扱説明書に含まれています。
- UserManuals.org
- Scholtès
- Scholtès 冷蔵庫
- Scholtès RCB 31 AA E
Scholtès RCB 31 AA Eの取扱説明書 span>
ページに移動 of 56
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
Summary
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 1
Deutsch Gebrauchsanleitungen KÜHL-/GEFRIERKOMBI Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanleitungen, 1 Kundendienst, 4 Beschreibung Ihres Gerätes, 7 Energy Saving, 1 1 Beschreibung Ihres Gerätes, 14 Installation, 30 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 30 W artung und Pege, 32 V orsichtsmaßregeln und Hinweise, 32 Störungen und Abhilfe, 33 English Operating I ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 2
Español Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Sumario Manual de instrucciones, 2 Asistencia, 4 Descripción del aparato, 8 Energy Saving, 12 Descripción del aparato, 15 Instalación, 38 Puesta en funcionamiento y uso, 38 Mantenimiento y cuidados, 40 Precauciones y consejos, 40 Anomalías y soluciones, 41 Portuges Instruções ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 3
3 Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. Comunicare: • iltipodianomalia • ilmodellodellamacchina? ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 4
4 Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann ( siehe Störungen und Abhilfe ). • SolltetrotzallerKontrollendas Gerätnichtfunktionierenund der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen ble ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 5
5 Assistência Antes de contactar a Assistência técnica: • Verifique se pode resolver sozinho a anomalia ( veja as Anomalias e Soluções ). • Se, apesarde todos oscontrolos, o aparelhonão funcionar e oinconveniente detectadocontinuar, contactaro Centrode As ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 6
6 Descrizione dell’apparecchio Pannello di controllo 1. ON/OFF Premendo questo tasto è possibile accendere l’intero prodotto (sia vanofrigochevanofreezer). Laspia indicacheilprodottoèspentoanchesealimentato. Unavoltaaccesoilprodottotalespianonsa ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 7
7 Description de l’appareil Tableau de bord 1. ON/OFF Cette touche sert à allumer l’appareil tout entier (compartiment réfrigérateuretcompartimentfreezer). Le voyant indique que le produit est éteint bien que sous tension. Unefoisqueleproduitestall ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 8
8 Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel 1. ON/OFF Door op deze knop te drukken kunt u het hele apparaat aanzetten (zowelkoelkastalsfreezer). Hetaanwijslampje geeft aandathet apparaatuitstaat ondanks hetfeit dathetelektrisch gevoedwordt.Als ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 9
9 Descrição do aparelho Painel de comandos 1. ON/OFF (liga/desliga) Pressionandoesta teclaé possívelligar edesligar ointeiroaparelho (quer o compartimento frigorífico, quer o compartimento congelador). Oindicadorluminoso indicaqueoprodutoestádesligadomas qu ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 10
10 Descriere aparat Panoul de control 1. ON/OFF Apăsând această tastă puteţi porni şi opri întreg aparatul (atât frigiderul cât şi congelatorul). Indicatorul arată că produsul este stins chiar dacă este alimentat. După ce produsul a fost aprins, acest indicator nu va mai vizualizat. 2. Reglarea T emperaturii în FRIGIDER + şi - P ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 11
11 Funzione Energy Saving Alfine diottimizzareil consumoenergeticomantenendole performance ditemperaturadelprodotto,sipuòattivarelafunzioneEnergySaving. Questafunzionepermetteilmassimorisparmioenergetico. InquestecondizioniIldisplayrestaspentoa ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 12
12 Função Energy Saving Para optimizar o consumo energético, mantendo a performance de temperaturadoproduto,épossívelactivarafunçãoEnergySaving. Esta função permite a máxima poupança energética. Nestas con - dições, o ecrã permanece desligado ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 13
13 Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti piùcomplessisi? ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 14
14 Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trou ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 15
15 Descripción del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las pie ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 16
16 Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possívelque na figura haja pormenoresdiferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexosnaspá ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 17
17 Descriere aparat V edere de ansamblu Instrucţiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraţiile să nu corespundă întocmai aparatului pe care l-aţi achiziţionat. Descrierea componentelor care pot varia este cuprinsă în paginile următoare. 1 Compartimentul CONSERV ARE * 2 Compartimentul CONGELARE ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 18
18 IT Installazione ! È importanteconservare questolibrettoper poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietariosulfunzionamentoesu ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 19
IT 19 A funzione Active Oxigen attiva, il dispositivo effettuerà ciclicamente,(ed in manieraripetitiva finoa disattivazionedella funzione) una emissione di Ozonosegnalata dall’accensionedel led verde sul dispositivo posto all’interno del vano fr ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 20
20 IT Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchiodallaretedialimentazione: 1.TenerepremutoiltastoON/OFFperspegnerel’apparecchio. 2.Staccarelaspinadallapresa. ! Se non si se ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 21
IT 21 parte di persone (incluso bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a meno chesiano state supervisionateo istruite riguardo all’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 22
22 GB Installation ! Beforeplacing yournew applianceinto operationplease read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instr ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 23
GB 23 isreleased;this iscompletelynormal.The amountproducedby the device is very small andabates quickly as the antibacterial actiontakesplace. Device is activated pressing the dedicated switch located in right sideoftheOxigendevice. With? ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 24
24 GB ! If thereis a power cut or malfunction, donot open the freezer door. This will help maintainthe temperature inside the freezer, ensuringthatfoodsareconservedforatleast9-14hours. ! To maximise space inside the freezer, al ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 25
GB 25 • Keep packaging material out of the reach of children! It can becomeachokingorsuffocationhazard. Disposal • Observe local environmental standards when disposing packagingmaterialforrecyclingpurposes. • The European Directive 2002/96/EC ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 26
26 FR Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 27
FR 27 Ledispositifs’activeenappuyantsurlatouchecorrespondante situéesurlecouvercledudispositif(compartiment réfrigérateur). LorsquelafonctionActiveOxigenestactivée,l’appareileffectue cycliquement(etdefaçonrépétitivejusqu’àladésactivation? ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 28
28 FR •Laquantitéjournalièremaximaled’alimentspouvantêtrecongelée estindiquéesurl’étiquettedescaractéristiques,placéedansle compartimentréfrigérateurenbasàgauche(exemple:4Kg/24h). !Evitezd’ouvrirlaportependantlaphasedecongé ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 29
FR 29 * Leurnombre et/ouleuremplacementpeut varier,n’existeque surcertainsmodèles. d’appuyer pendant plus de deux secondes de suite sur la touche ON/OFFdel’afficheurpouréliminertoutcontactélectrique. • En cas de panne, n’essayez ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 30
30 DE Installation ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einenanderen Benutzer das Gerät stets? ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 31
DE 31 Im Kühlschrank kann möglicherweise ein ganz leichter, typischer Geruch wahrgenommen werden, der gleiche, der auch bei einem Gewitter entsteht,was direktvon dem vonden Blitzenerzeugten Ozon abhängt;dies ist absolutnormal. Die vonder V ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 32
32 DE •LagernSieinderGefrierzonebittekeinehermetischverschlossenen GlasflaschenmitFlüssigkeiten,beimGefrierenkönntensieplatzen. •DieHöchstmengeanLebensmitteln,dietäglicheingefrorenwerden kann,istaufdemTypenschild(befindlichinderKühlzone? ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 33
DE 33 • Ziehen Sie den Gerätestecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose,sondernnuramSteckerselbst. • Vor allen Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss der Netzstecker gezogen werden. Es genügt nicht, das Gerät durch Drücken (für l? ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 34
34 NL Installatie ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodatallenodigeinformatievoorhandenblijft. ! Lees? ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 35
NL 35 Als de Active Oxygen functie actief is, zal het apparaat regelmatig (en herhaaldelijk totdat de functie weer wordt uitgeschakeld) Ozon verspreiden.Dit zal wordenaangegeven doorhet aangaanvan de groen led op het apparaat in het k ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 36
36 NL ! Om meer ruimte in het vriesgedeelte te verkrijgen, kunt u de eventuele laden van hun plaats halen en de etenswaren direct op de bijgeleverde roosters/glazen plateaus plaatsen [waar aanwezig]. Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Tijden ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 37
NL 37 • Als het apparaat defect is, mag u nooit aan het interne systeem sleutelenomeenreparatieuittevoeren. • Gebruik in de vakken waar ingevroren levensmiddelen worden bewaardgeen scherpeof puntigevoorwerpen ofelektrische apparatendie ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 38
38 ES Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobr ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 39
ES 39 frigorífico y un ciclo de espera (sin emisión de Ozono) identificable porelencendidodelledazul. Uso óptimo del frigorífico • Para regular la temperatura utilice la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR (ver Descripción). • Pulse? ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 40
40 ES Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Durantelos trabajosde limpiezaymantenimiento, esnecesario aislarelaparatodelareddealimentacióneléctrica: 1.PresioneelbotónON/OFFparaapagarelaparato. 2.desenchufeelaparato. ! Si no se efectúa ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 41
ES 41 ni aparatos eléctricos, que no sean los recomendados por el fabricante. • No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos del congelador. • Este aparato no puede ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físi ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 42
42 PT Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietáriosobre o funcio ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 43
PT 43 Odispositivo éactivadopressionando arespectiva teclanatampa do dispositivo(vãodofrigorífico). Com a função Active Oxigen activa, o dispositivo efectuará ciclicamente (edeformarepetitivaatéàdesactivaçãodafunção)uma emissão? ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 44
44 PT portadocongelador:destamaneiraosalimentoscongelados emcasaouindustriaisnãosofrerãoalteraçõesdurante aproximadamente9~14horas. !Paraobtermaisespaçonocongelador,épossívelretiraras caixasdosseusespaços,colocandoos alimentos d ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 45
PT 45 alimentoscongelados,utensílios cortantesepontiagudosou dispositivos eléctricos se não forem do tipo recomendado pelo construtor. • Não coloquena bocacubosde geloassim queos retirardo congelador. • Não é previsto que este aparelho ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 46
46 PL Instalacja ! Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W razie sprzedaży , odsprzedania, czy przeniesienia urządzenia w inne miejsce należy upewnić się, by przekazane została ono razem z instrukcją, aby nowy właściciel zapoznać się mógł z działaniem urządzenia i z odnośnymi informacjami ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 47
PL 47 Przy włączonej funkcji Active Oxigen urządzenie przeprowadza w sposób cykliczny (i powtarzający się aż do wyłączenia funkcji) emisję ozonu, co jest sygnalizowane zapaleniem się zielonej diody umieszczonej wewnątrz komory lodówki, na przemian z cyklem stand-by (bez emisji ozonu), sygnalizowanym zapaleniem się niebieskiej diody Na ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 48
48 PL ! W przypadku przerwy w dopływie prądu lub w przypadku usterki, nie otwierać drzwi zamrażarki: w ten sposób w ciągu do 9-14 godzin artykuły zamrożone i mrożonki nie ulegną zniszczeniu. ! W celu uzyskania dodatkowej przestrzeni w zamrażarce, można wyjąć ewentualne szuady , układając produkty bezpośrednio na kratkach/szklany ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 49
PL 49 REGULACJI TEMPERA TUR Y na pozycję ON/OFF (urządzenie wyłączone), aby wyeliminować każdy kontakt z energią elektryczną. • W razie usterek nie należy w żadnym wypadku próbować dostać się do wewnętrznych części urządzenia, próbując samemu je naprawiać. • Nie używać w sektorach lodówki/zamrażarki przeznaczonych do pr ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 50
50 RO Instalare ! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare a locuinţei, acesta trebuie să e înmânat împreună cu maşina de spălat, pentru a informa noul proprietar cu privire la funcţionare şi la respectivele avertismente. ! Citiţi cu atenţi ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 51
RO 51 Cu funcţia Active Oxigen activă, dispozitivul va efectua ciclic (şi în mod repetitiv până la dezactivarea funcţiei) o emisie de ozon semnalată de aprinderea ledului verde pe dispozitivul aat în interiorul compartimentului frigiderului şi un ciclu stand-by (fără emisie de ozon) identicabil datorită prezenţei ledului albastr ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 52
52 RO 1.Ţineţi apăsată tasta ON/OFF până când display-ul se stinge. 2.scoateţi ştecherul din priză. ! Dacă nu respectaţi această procedură, se poate declanşa alarma, dar aceasta nu reprezintă o anomalie. Pentru a restabili funcţionarea normală, este sucient să ţineţi apăsată tasta ON/ OFF . Pentru a izola complet combina, ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 53
RO 53 izolaţie, gaz izobutan şi ciclopentan care, dacă sunt eliminate în atmosferă, sunt periculoase. EVIT AŢI DECI DETERIORAREA TUBURILOR. • Înainte de a lichida aparatul vechi, tăiaţi cablul de alimentare cu curent electric şi îndepărtaţi balamalele, pentru a nu putea utilizat de altcineva. Atenţionări în conformitate cu leg ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 54
54 ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 55
55 ...
-
Scholtès RCB 31 AA E - page 56
56 195112252.01 07/2014 ...
取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Scholtès RCB 31 AA Eの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはScholtès RCB 31 AA Eのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Scholtès RCB 31 AA Eの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。
Scholtès RCB 31 AA Eデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがScholtès RCB 31 AA Eを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのScholtès RCB 31 AA Eユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。
Scholtèsの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。
1. Scholtès RCB 31 AA Eの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははScholtès RCB 31 AA Eの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次 strong>。Scholtès RCB 31 AA Eに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Scholtès RCB 31 AA Eデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント strong>。 Scholtès RCB 31 AA Eのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Scholtès RCB 31 AA Eに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるScholtès RCB 31 AA Eのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。
Scholtès RCB 31 AA Eについてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもScholtès RCB 31 AA Eの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがScholtès RCB 31 AA Eで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。