ECG HK 120の取扱説明書

24ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 24

Summary
  • ECG HK 120 - page 1

    HORK O VZDUŠNÁ KULMA NÁ VOD K OBSLUZE CZ TEPLOVZDUŠ NÁ KULMA NÁ VOD NA OBSLUHU SK SU S Z AR KO – LO KÓW K A INSTRUKCJA OB SŁUGI PL MELE GLEV EGŐ S H A JFORMÁZ Ó HASZNÁLATI ÚTMUT A T Ó HU HEISSLUFT LOCKENST AB BEDIENUNG SANLE ITUNG DE HOT AI R STR AIG HTE N E R INSTRUC TION MANU AL GB BROSSE SOUFFL ANTE MODE D'EMP LOI FR PIASTR ...

  • ECG HK 120 - page 2

    PO PI S / P O PIS / O P I S / LE ÍR ÁS / B E S C H R E IB U N G / D E S CR IP TI O N / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN 2 1 4 3 CZ 1 . Přepína č se 2 st upni r ychl osti /tep lot y 2. Kulat ý ště tinov ý kar t áč 3. Závěsné oko 4. Posuvný přepí nač „CAR E“ ( chlad ný vzdu ch) SK 1 . Prepí nač s2 st upňam i r ýc ...

  • ECG HK 120 - page 3

    CZ HORK OVZDUŠNÁ K ULMA 3 BEZPEČNO STNÍ POK YNY Čtět e po zor ně au sch ovejt e pr o bu dou cí p ot ře bu ! Var o v á ní : Bez pe čnos tní opat ření a pok yny uveden é v tomto návodu ne z ahrnují vš echny mož né po dmín k y a si tuace, ke k ter ým může dojí t. Uživ atel musí p och opit , že fa k torem , k te ...

  • ECG HK 120 - page 4

    CZ 4 Přepnutí d oza du = nor mální tep elný v ý kon Pro fixaci v yt vo řené ho účesu s e dop oru čuje p oužit í stu dené ho v zdu chu při z ávěrečn é fá zi v ys ouše ní. Pozn ám ka: U osob s odb ar vený mi, k řehk ými, poš kozeným i a jemnými vl asy d opo ručuj eme p ouž ívat nast avení na nižší h odn o ...

  • ECG HK 120 - page 5

    TEPLO V ZDUŠNÁ KULMA 5 SK BEZPEČNO STNÉ POK YNY Čítaj te p ozo rne au sc hovaj te pr e bud úcu p ot re bu ! Var o v a ni e : B ezp eč nost né op atrenia a p ok y ny uvede né v tomto návo de ne za hŕňajú vše tk y možn é po dmien k y a situáci e, ku k tor ý m môže d ôjsť. Použ ívate ľ musí po chop iť, že f ak ...

  • ECG HK 120 - page 6

    SK 6 Prepnuti e dop redu = ni žší te pe lný v ýkon Prepnuti e doz adu = no rmálny tep elný v ý kon Pre fixác iu v y t vore néh o účesu sa o dp orúč a po užiti e stud ené ho v zduchu p ri z áverečn ej fáz e v ysúš ania. Pozn ám ka: Pr i osob ách s odf arb eným i, k rehk ými, po škode nými a jemný mi vlasm i odp or ...

  • ECG HK 120 - page 7

    S U S Z A R KO – L O KÓ W K A 7 PL INSTRUKCJ E BEZ PIECZE ŃST WA Nal eż y u waż ni e prz ec z y t ać iz ach ować d o wgl ądu ! Ostrzeżenie: Wskazówk i iśro dki b ezp iec ze ńst wa wniniejs zej inst rukcji nie obejmują wsz ystk ich warunków isyt uacji, mo gąc ych spowo dowa ć zag rożenie. N ajwa żniejsz ym cz y nnik ie ...

  • ECG HK 120 - page 8

    PL 8 INSTRUK C JA UŻYTKO W ANIA Prz eł ąc znik sus za rko - loków ki m ożna us tawi ć wkil ku p oz ycjach: 0 = w ył ąc zony 1 = niski pr ze pł yw (p rędkość ) powi etr z a 2 = w yso ki p rze p ł y w (prę dkość ) powi etr z a Urz ądz enie p osiada równi eż pr ze łąc znik „ CARE ” (Chło dne p owiet rz e), któr y s łuż ...

  • ECG HK 120 - page 9

    PL 9 EK SPLO A T A C JA IUSUW ANIE ODPA DÓW Papi er sł uż ąc y d o owin ięc ia i tek tur a fal ist a – pr ze ka z ać na w y sy pis ko śmie ci . Folia o pa kowan iow a, tor by PE, e le men t y zpla sti ku – wr z uci ć do p oje mni ków zpl ast ik iem d o re c yk lin gu . USUW ANIE PRODU K TÓW PO ZAKOŃCZE NI U EK SPLO A T AC ...

  • ECG HK 120 - page 10

    MEL EG LEV E GŐ S H AJFORM ÁZÓ 10 HU BIZTONS Á GI ELŐÍRÁSOK Ol vass a e l  gye lme se n, é s jó l őri zz e me g! Fig yel em : A has zná lati útmu tató t ar ta lma z ta bi z tonsá gi ren de lkezé sek é s előí rás ok ne m tar t alma zna k mind en ol yan fe ltéte lt és kör ülmé ny t, am ely ne k be következ té re sor ke ...

  • ECG HK 120 - page 11

    HU 11 A kész ülé ken va n „ CARE ” (Hideg l evegő ) toló kap cs ol ó is, me ly a haj form áz ásá ra és a friz ura k isz ár ítás ára szo lgál . Ennek ato lók ap cs oló nak abe állítás ai: Előre to lva = al acs onyab b hőte ljesí tmény Hátr a tolv a = nor mál hő telje sítm ény A kia lak ítot t f rizu ra ? ...

  • ECG HK 120 - page 12

    HEISSLUFTLOCKENST AB 12 DE SIC HERHEI TS ANW EIS UNGEN Bit te a uf mer k sa m le sen u nd g ut au fb ew ahr en ! War n un g : Di e Sicher hei ts vorkeh rung en und H inweise, d ie in die ser An leit ung auf gef ühr t sin d, umf assen nicht alle m öglic hen B edin gung en und Si tuation en, zu d ene n es komm en ka nn. De r Anwend er muss sich bew ...

  • ECG HK 120 - page 13

    DE 13 verant wor t lichen Per son b eauf sichtigt we rden o der von e iner s olch en nicht hinsichtli ch der Ver wendun g des G erät s inst ruie r t wurd en. E s muss gew ährl eiste t werde n, dass K ind er mit d em Ge rät nicht sp iel en. 1 6. Verwen den Sie d en He ißluf tl ockens tab nu r gemä ß den in di ese r Anle itung au fge führ te n ...

  • ECG HK 120 - page 14

    DE 14 NICH T IN WASSER E IN T AUCHEN! DIE V ERW EN DUN G IN DE R WANNE OD ER D ER D USCHE I ST VE RBOTE N ! VERWENDUNG UND ENTSOR GUNG DER VERP A CKUNG Verpa cku ngsp ap ier u nd Well pap p e – zum Al tp api er ge be n. Ver pac kun gs fol ie, PE T-B eute l, Pla sti k tei le – in d en Sam mel cont ain er f ür Plas tik . ENTSO RGUN G DES PROD UK ...

  • ECG HK 120 - page 15

    HOT AIR STRAIGHTENER 15 GB SAFE T Y I NS TR UC TIO N S Read c are ful ly and s ave for fut ur e use ! War n in g : T he sa fet y m easures an d inst ruc ti ons, co ntain ed in this m anual, d o not in clude al l condi tions an d situatio ns possib le. T he use r must un der sta nd that com mon se nse, c aution a nd car e are fa cto rs that c annot ...

  • ECG HK 120 - page 16

    GB 16 Back = no rmal th erma l power Using co ol air o n the  nal dr yi ng phas e is adv ise d af ter  xatin g your cre ated hai rst y le. Note: Using lower p ower is re comm end ed fo r pe op le wi th colo ured , bri t tle, dama ge d and  ne h air. T o s ave time and e o r t, using th e max imum am ount of h eat, e sta blishe d on th e ...

  • ECG HK 120 - page 17

    FR BROSSE SOUFFLANTE 17 C ONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivemen t et conservez pour un usage futur! Av ertissement : les dispositions et consignes de sécurité  gurant dans le présent manuel ne couvrent pas toutes les conditions et situations susceptibles de survenir . L ’utilisateur doit comprendre que le bon sens, la prudence et ...

  • ECG HK 120 - page 18

    FR 18 INSTRUCTIONS D’UTILISA TION Cette brosse sou ante est équipée d’un bouton-poussoir , avec les positions suivantes: 0 = éteint 1 = débit d’air (vitesse) réduit 2 = débit d’air (vitesse) élevé Il est également équipé d’un bouton-poussoir « CARE » (Air froid), adapt é pour arranger et sécher les cheveux. Ce c ...

  • ECG HK 120 - page 19

    FR 19 RECY CLAGE ET ELIMINA TION DES DECHETS Papier d'emballage et carton ondulé – remettr e dans les conteneurs de collecte de papiers. Film d' emballage, sacs PE, pièces en plastique – dans les conteneurs de collecte de plastique. ELIMINA TION DU PRODUIT ALA FIN DE SA DUREE DE VIE Liquidation des équipements électriques et é ...

  • ECG HK 120 - page 20

    PIASTRA LISCIANTE AD ARIA CALDA 20 IT ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere atten tamente econservare per uso futuro! Attenzione: L e misure di sicurezza e le istruzioni contenut e in questo manuale non includono tutte le condizioni e situazioni possibili. È compito dell’utente c omprendere che il buon senso , la prudenza e la cura sono ...

  • ECG HK 120 - page 21

    IT 21 Inoltre èdotato del comando scorrev ole « CARE » (aria fredda) adatto per il  ssaggio ol’asciugatura dei capelli. Questo comando scorrev ole ha le seguenti posizioni: Anteriore = poter e termico più basso Posterior e = potere termico più alto L ’utilizzo di aria fredda nella fase  nale di asciugatura èconsigliato dopo ...

  • ECG HK 120 - page 22

    ALISADOR CON AIRE CALIENTE 22 ES INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD ¡Lea con a tención yguarde para un uso futuro! Advertencia: Las medidas e instrucciones de seguridad incluidas en este manual no cubren todas las condiciones y situaciones posibles. El usuario debe comprender que el sentido c omún, la precaución y el cuidado son factores q ...

  • ECG HK 120 - page 23

    ES 23 T ambién está equipado con el botón deslizable « CARE » (CUIDADO) (aire fresc o) apropiado para arreglar osecar el cabello. Este bot ón deslizable tiene las siguientes posiciones: Fr ente = potencia térmica baja Dorso = potencia térmica normal Se aconseja usar aire fresco en la fase  nal de secado luego de  jar su peinado. No ...

  • ECG HK 120 - page 24

     Dovozce n eru čí za t iskov é chyb y obs aže né v náv odu k p ou žit í v ýro bk u.  Dovozca n er učí z a tla čové chy by ob siah nuté v ná vod e na p ouž iti e výr o bk u.  Importer nie ponos i odpowiedzialności za błędy drukarskie w instrukc ji obsługi do produktu.  A z imp or tő r nem f ele l a term ék ha sz ...

メーカー ECG カテゴリー Styler

ECG HK 120のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- HK 120の取扱説明書
- ECGの製品カード
- パンフレット
- またはECG HK 120の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、ECG HK 120の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、ECG HK 120の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはECG HK 120のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、ECG HK 120の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

ECG HK 120デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがECG HK 120を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのECG HK 120ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

ECGの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. ECG HK 120の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははECG HK 120の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。ECG HK 120に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. ECG HK 120デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 ECG HK 120のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。ECG HK 120に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるECG HK 120のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

ECG HK 120についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもECG HK 120の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがECG HK 120で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)