Klipsch KG-300の取扱説明書

28ページ 3.07 mb
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Klipsch KG-300 - page 1

    ...

  • Klipsch KG-300 - page 2

    IN THE BO X K G- 300 Gaming Headphone Microphone 3 AAA Batt eries USB Cable Xbox T alkback Cable Optical C able K G- 300 T ransmitt er Headphone Hanger PS4 Chat Cable ...

  • Klipsch KG-300 - page 3

    PREP ARE HEADSET AND TRANSMITTER USE Place the 3 AAA batt eries in the left ear cup battery c ompartment 1. Open the battery door by sliding the door latch (2) 2. Place 3 AAA batteries in the batt ery compartment with + of batt eries facing out 3. Close the battery door and ensur e it is latched shut Note: Replac e batteries as needed Place the mic ...

  • Klipsch KG-300 - page 4

    Visit Klipsch. com for additional connection options . C ONNE CT T O XBO X 360 Mode light on the transmitt er should be GREEN. If not, pre ss MODE button until LED turns GREEN 1. Connect the HDMI output fr om the console to y our TV . 2. C onnect the Optical Audio connector be tween the console and the tr ansmitter . 3. Connect USB connector fr om ...

  • Klipsch KG-300 - page 5

    Le vo yant de mode de l’émetteur doit êtr e VERT . Sinon, appuyez sur le bouton MODE jus qu’à ce que le v oyant de vienne VERT Consultez le site Klipsch. com pour des options de connexion supplément aires Die Modusanzeige am Sender sollte GRÜN s ein. Drücken sie andernfalls die T aste MODE, bis die LED grün leuchtet. Weit ere Anschlussop ...

  • Klipsch KG-300 - page 6

    1. Connect PS3 to TV using HDMI C onnector 2. C onnect T r ansmitter to PS3 using the Digit al Optical Cable or connect it to TV using the Digit al Optical Cable 3. Connect the USB cable between the PS3 and T ransmit ter Set the PS3 Audio se ttings to use the Optical Output f or game audio. Set the Chat and Mic audio to use the USB port. Mode light ...

  • Klipsch KG-300 - page 7

    Le vo yant de mode de l’émetteur doit être OR ANGE. Sinon, appuye z sur le bouton MODE jusqu’à ce que le voy ant devienne OR ANGE Die Modusanzeige am Sender sollt e GELB sein. Drücken sie andernf alls die T aste MODE, bis die LED gelb leuchtet. La luz de modalidad del transmisor debe estar ÁMB AR. Si no lo e stá, oprima el botón de modal ...

  • Klipsch KG-300 - page 8

    1. Connect PS4 to TV using HDMI C onnector 2. C onnect T r ansmitter to PS4 using the Digit al Optical Cable or connect it to TV using the Digit al Optical Cable 3. Connect the USB cable between the PS4 and T ransmit ter Go to Set tings > Screen and Sound > A udio Output Settings > Primary Output Port. Select “Digital Out ” (OPTICAL ). ...

  • Klipsch KG-300 - page 9

    Le vo yant de mode de l’émetteur doit être OR ANGE. Sinon, appuye z sur le bouton MODE jusqu’à ce que le voy ant devienne OR ANGE Die Modusanzeige am Sender sollt e GELB sein. Drücken sie andernf alls die T aste MODE, bis die LED gelb leuchtet. La luz de modalidad del transmisor debe estar ÁMB AR. Si no lo e stá, oprima el botón de modal ...

  • Klipsch KG-300 - page 10

    1. Connect Optical Audio C able from PC to T ransmit ter 2. C onnect USB cable between PC and T ransmitt er Set PC Audio se ttings to use the Optical C able for game audio. Set the Chat and Mic audio to use the USB port. Mode light on the transmitt er should be AMBER. If not, pre ss MODE button until LED turns AMBER C ONNE CT T O PC 1 2 OPTICAL USB ...

  • Klipsch KG-300 - page 11

    Le vo yant de mode de l’émetteur doit être OR ANGE. Sinon, appuye z sur le bouton MODE jusqu’à ce que le voy ant devienne OR ANGE Die Modusanzeige am Sender sollt e GELB sein. Drücken sie andernf alls die T aste MODE, bis die LED gelb leuchtet. La luz de modalidad del transmisor debe estar ÁMB AR. Si no lo e stá, oprima el botón de modal ...

  • Klipsch KG-300 - page 12

    P AIR THE HEADPHONE AND THE TRANSMITTER (IF NECE SS ARY) A B A B The headphones and tr ansmitter c ome pre-paired. If the y become unpaired f ollow these st eps. 1. Pres s and hold the power butt on(B) on the transmit ter until the LED(A) begins flashing blue . 2. Pres s and hold the power butt on(B) on the KG- 300 u ntil th e LED(A) begins flash ...

  • Klipsch KG-300 - page 13

    P AIR THE HEADPHONE AND THE TRANSMITTER (IF NECE SS ARY) A. V oyant d’alimentation. Bleu continu = APP ARIÉ /Bleu clignotant = MODE D’ APP ARIEMENT B. Bout on d’aliment ation Le casque et l’émetteur sont pré- appariés. Si cet appariement est perturbé, suivez les étapes ci-dess ous. 1. Appuyez sur le bouton d’ alimentation (B) de l? ...

  • Klipsch KG-300 - page 14

    1. Logo /Pow er Button Press On/ OFF Press and Hold initiat es Pairing Mode Headset will automatically turn o ff if no audio is present f or 10 minutes. 2. Power LED – B lue /Red LED Blue LED on – unit is on and linked t o transmitter Blue flashing – Unit is in pairing mode Red – On but not paired t o the transmitter LED off when unit is O ...

  • Klipsch KG-300 - page 15

    A. Power LED Blue LED on – unit is on and linked t o transmitter Blue flashing – Unit is in pairing mode Red – On but not paired t o the transmitter LED off when unit is Off 1. Logo /Pow er Button Press On/ OFF Press and Hold initiat es Pairing Mode Headset will automatically turn o ff if no audio is present f or 10 minutes. 2. Rocker Plus ? ...

  • Klipsch KG-300 - page 16

    1. L ogo/Bouton d’ alimentation Appuyez sur MARCHE/ ARRÊT Appuyez sans relâcher pour passer en mode d’appariement. Le casque s ’éteint automatiquement s ’il n’y a aucun son pendant 10 minute s. 2. V oy ant d’alimentation – Vo yant bleu/ rouge V oyant bleu allumé – l’appar eil est sous tension et la liaison av ec l’émetteur ...

  • Klipsch KG-300 - page 17

    A. V oy ant d’alimentation V oyant bleu allumé – l’appar eil est sous tension et la liaison av ec l’émetteur est active Blue clignotant – l’appareil est en mode d’ appariement Rouge – sous tension, mais pas apparié a vec l’émetteur V oyant éteint lorsque l’ appareil est ét eint 1. Logo /Bouton d’ alimentation Appuyez sur ...

  • Klipsch KG-300 - page 18

    1. Logo / Ein/ Aus- T aste Zum Ein-/ Ausschalten drück en Gedrückt halten, um Kopplungsmodus zu s tarten Wenn 10 Minuten lang kein Audiosignal empfangen wir d, schaltet sich das Headset automatisch aus. 2. Netz -LED – Blaue/ rote LED Blaue LED leuchtet – Gerät ist eingeschalt et und mit dem Sender verbunden Blinkt blau – Gerät befindet s ...

  • Klipsch KG-300 - page 19

    A. Netz -LED Blaue LED leuchtet – Gerät ist eingeschalt et und mit dem Sender verbunden Blinkt blau – Gerät befindet sich im K opplungsmodus Rot – Einges chaltet, aber nicht mit dem Sender gekoppelt LED aus, w enn Gerät ausgeschaltet ist 1. Logo / Ein/ Aus- T aste Zum Ein-/ Ausschalten drück en Gedrückt halten, um Kopplungsmodus zu s ta ...

  • Klipsch KG-300 - page 20

    1. Logotipo / botón de alimentación Oprimir para enc ender o apagar Oprimir y mantener oprimido inicia la modalidad de sincr onización. Los auricular es se apagan automáticament e si pasan 10 minuto s sin que se det ecte señal de audio . 2. Indicador LED de alimentación: Indicador LED az ul / rojo Indicador LED azul enc endido: Unidad encendi ...

  • Klipsch KG-300 - page 21

    A. Indicador LED de alimentación Indicador LED azul enc endido: Unidad encendida y sincr onizada con el tr ansmisor Azul destellando: Unidad en modalidad de sincr onización Rojo: Unidad enc endida pero no sincr onizada con el tr ansmisor Indicador LED apagado: Unidad apagada 1. Logotipo / botón de alimentación Oprimir para enc ender o apagar Op ...

  • Klipsch KG-300 - page 22

    1. Botão logotipo/ liga/de sliga Pressione liga/ desliga Pressionar e manter pressionado inicia o modo de par eamento O fone de ouvido desligará automaticamente s e não houver áudio em 10 minutos. 2. LED indicador de potência - LED azul/ vermelho LED azul aces o - A unidade está ligada e pareada c om o transmissor Azul intermitent e - A unida ...

  • Klipsch KG-300 - page 23

    A. LED indicador de potência LED azul aces o - A unidade está ligada e pareada c om o transmissor Azul intermitent e - A unidade está no modo de pareament o V ermelho - A unidade está ligada, mas não está par eada com o tr ansmissor LED apagado quando a unidade está desligada 1. Botão logotipo/liga/ desliga Pressione liga/ desliga Pressiona ...

  • Klipsch KG-300 - page 24

    1. Logo / Pulsante di alimentazione Premere per accendere /spegner e T enere pr emuto per avviar e la modalità di ass ociazione La cuffia si spegne automaticamente se non c’è audio per 10 minuti. 2. LED di alimentazione – Blu / R osso LED acceso in blu – La cuffia è accesa e collegata al tr asmettitore Blu lampeggiante – La cuffia è ...

  • Klipsch KG-300 - page 25

    A. LED di alimentazione LED illuminato in blu – La cuffia è ac cesa e associat a al trasmettit ore Blu lampeggiante – La cuffia è in modalità di associazione Rosso – La cuffia è acc esa ma non è ass ociata al trasmet titore LED spento quando la cuffia è spenta 1. Logo / Pulsante di alimentazione Premere per accendere /spegner e T en ...

  • Klipsch KG-300 - page 26

    1. 标志/电源按钮 按下:启动/关闭装置 按住:启动配对模式 如果 10 分钟内无音频,头戴式耳机将自动关闭。 2. 电源指示灯 - 蓝色/红色指示灯 蓝色指示灯常亮 - 装置已启动并连接到发射器 蓝色闪烁 - 装置处在配对模式 红色 - 装置已启动,但并未与发射器配对 指? ...

  • Klipsch KG-300 - page 27

    A. 电源指示灯 蓝色指示灯常亮 - 装置已启动并连接到发射器 蓝色闪烁 - 装置处在配对模式 红色 - 装置已启动,但并未与发射器配对 指示灯熄灭:装置关闭 1. 标志/电源按钮 按下:启动/关闭装置 按住:启动配对模式 如果 10 分钟内无音频,头戴式耳机将自动关闭。 ...

  • Klipsch KG-300 - page 28

    350 2 WOODVIE W TRACE, INDIANAPOLIS , IN, USA KLIPSCH. C OM ©2013, Klips ch Group, Inc. Klipsch Group , Inc. is a wholly-owned subsidiary of V oxx International Corpor ation. Klipsch is a tr ademark of Klipsch Group Inc., r egistered in the U.S. and other c ountries. Xbox 360 is a r egistered tr ademark of Micro soft Corpor ation in the United Sta ...

メーカー Klipsch カテゴリー Headphones

Klipsch KG-300のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- KG-300の取扱説明書
- Klipschの製品カード
- パンフレット
- またはKlipsch KG-300の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Klipsch KG-300の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Klipsch KG-300の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはKlipsch KG-300のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Klipsch KG-300の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Klipsch KG-300デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがKlipsch KG-300を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのKlipsch KG-300ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Klipschの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Klipsch KG-300の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははKlipsch KG-300の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Klipsch KG-300に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Klipsch KG-300デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Klipsch KG-300のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Klipsch KG-300に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるKlipsch KG-300のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Klipsch KG-300についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもKlipsch KG-300の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがKlipsch KG-300で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)