Инструкция обслуживания Klipsch KG-300

28 страниц 3.07 mb
Скачать

Перейти на страницу of 28

Summary
  • Klipsch KG-300 - page 1

    ...

  • Klipsch KG-300 - page 2

    IN THE BO X K G- 300 Gaming Headphone Microphone 3 AAA Batt eries USB Cable Xbox T alkback Cable Optical C able K G- 300 T ransmitt er Headphone Hanger PS4 Chat Cable ...

  • Klipsch KG-300 - page 3

    PREP ARE HEADSET AND TRANSMITTER USE Place the 3 AAA batt eries in the left ear cup battery c ompartment 1. Open the battery door by sliding the door latch (2) 2. Place 3 AAA batteries in the batt ery compartment with + of batt eries facing out 3. Close the battery door and ensur e it is latched shut Note: Replac e batteries as needed Place the mic ...

  • Klipsch KG-300 - page 4

    Visit Klipsch. com for additional connection options . C ONNE CT T O XBO X 360 Mode light on the transmitt er should be GREEN. If not, pre ss MODE button until LED turns GREEN 1. Connect the HDMI output fr om the console to y our TV . 2. C onnect the Optical Audio connector be tween the console and the tr ansmitter . 3. Connect USB connector fr om ...

  • Klipsch KG-300 - page 5

    Le vo yant de mode de l’émetteur doit êtr e VERT . Sinon, appuyez sur le bouton MODE jus qu’à ce que le v oyant de vienne VERT Consultez le site Klipsch. com pour des options de connexion supplément aires Die Modusanzeige am Sender sollte GRÜN s ein. Drücken sie andernfalls die T aste MODE, bis die LED grün leuchtet. Weit ere Anschlussop ...

  • Klipsch KG-300 - page 6

    1. Connect PS3 to TV using HDMI C onnector 2. C onnect T r ansmitter to PS3 using the Digit al Optical Cable or connect it to TV using the Digit al Optical Cable 3. Connect the USB cable between the PS3 and T ransmit ter Set the PS3 Audio se ttings to use the Optical Output f or game audio. Set the Chat and Mic audio to use the USB port. Mode light ...

  • Klipsch KG-300 - page 7

    Le vo yant de mode de l’émetteur doit être OR ANGE. Sinon, appuye z sur le bouton MODE jusqu’à ce que le voy ant devienne OR ANGE Die Modusanzeige am Sender sollt e GELB sein. Drücken sie andernf alls die T aste MODE, bis die LED gelb leuchtet. La luz de modalidad del transmisor debe estar ÁMB AR. Si no lo e stá, oprima el botón de modal ...

  • Klipsch KG-300 - page 8

    1. Connect PS4 to TV using HDMI C onnector 2. C onnect T r ansmitter to PS4 using the Digit al Optical Cable or connect it to TV using the Digit al Optical Cable 3. Connect the USB cable between the PS4 and T ransmit ter Go to Set tings > Screen and Sound > A udio Output Settings > Primary Output Port. Select “Digital Out ” (OPTICAL ). ...

  • Klipsch KG-300 - page 9

    Le vo yant de mode de l’émetteur doit être OR ANGE. Sinon, appuye z sur le bouton MODE jusqu’à ce que le voy ant devienne OR ANGE Die Modusanzeige am Sender sollt e GELB sein. Drücken sie andernf alls die T aste MODE, bis die LED gelb leuchtet. La luz de modalidad del transmisor debe estar ÁMB AR. Si no lo e stá, oprima el botón de modal ...

  • Klipsch KG-300 - page 10

    1. Connect Optical Audio C able from PC to T ransmit ter 2. C onnect USB cable between PC and T ransmitt er Set PC Audio se ttings to use the Optical C able for game audio. Set the Chat and Mic audio to use the USB port. Mode light on the transmitt er should be AMBER. If not, pre ss MODE button until LED turns AMBER C ONNE CT T O PC 1 2 OPTICAL USB ...

  • Klipsch KG-300 - page 11

    Le vo yant de mode de l’émetteur doit être OR ANGE. Sinon, appuye z sur le bouton MODE jusqu’à ce que le voy ant devienne OR ANGE Die Modusanzeige am Sender sollt e GELB sein. Drücken sie andernf alls die T aste MODE, bis die LED gelb leuchtet. La luz de modalidad del transmisor debe estar ÁMB AR. Si no lo e stá, oprima el botón de modal ...

  • Klipsch KG-300 - page 12

    P AIR THE HEADPHONE AND THE TRANSMITTER (IF NECE SS ARY) A B A B The headphones and tr ansmitter c ome pre-paired. If the y become unpaired f ollow these st eps. 1. Pres s and hold the power butt on(B) on the transmit ter until the LED(A) begins flashing blue . 2. Pres s and hold the power butt on(B) on the KG- 300 u ntil th e LED(A) begins flash ...

  • Klipsch KG-300 - page 13

    P AIR THE HEADPHONE AND THE TRANSMITTER (IF NECE SS ARY) A. V oyant d’alimentation. Bleu continu = APP ARIÉ /Bleu clignotant = MODE D’ APP ARIEMENT B. Bout on d’aliment ation Le casque et l’émetteur sont pré- appariés. Si cet appariement est perturbé, suivez les étapes ci-dess ous. 1. Appuyez sur le bouton d’ alimentation (B) de l? ...

  • Klipsch KG-300 - page 14

    1. Logo /Pow er Button Press On/ OFF Press and Hold initiat es Pairing Mode Headset will automatically turn o ff if no audio is present f or 10 minutes. 2. Power LED – B lue /Red LED Blue LED on – unit is on and linked t o transmitter Blue flashing – Unit is in pairing mode Red – On but not paired t o the transmitter LED off when unit is O ...

  • Klipsch KG-300 - page 15

    A. Power LED Blue LED on – unit is on and linked t o transmitter Blue flashing – Unit is in pairing mode Red – On but not paired t o the transmitter LED off when unit is Off 1. Logo /Pow er Button Press On/ OFF Press and Hold initiat es Pairing Mode Headset will automatically turn o ff if no audio is present f or 10 minutes. 2. Rocker Plus ? ...

  • Klipsch KG-300 - page 16

    1. L ogo/Bouton d’ alimentation Appuyez sur MARCHE/ ARRÊT Appuyez sans relâcher pour passer en mode d’appariement. Le casque s ’éteint automatiquement s ’il n’y a aucun son pendant 10 minute s. 2. V oy ant d’alimentation – Vo yant bleu/ rouge V oyant bleu allumé – l’appar eil est sous tension et la liaison av ec l’émetteur ...

  • Klipsch KG-300 - page 17

    A. V oy ant d’alimentation V oyant bleu allumé – l’appar eil est sous tension et la liaison av ec l’émetteur est active Blue clignotant – l’appareil est en mode d’ appariement Rouge – sous tension, mais pas apparié a vec l’émetteur V oyant éteint lorsque l’ appareil est ét eint 1. Logo /Bouton d’ alimentation Appuyez sur ...

  • Klipsch KG-300 - page 18

    1. Logo / Ein/ Aus- T aste Zum Ein-/ Ausschalten drück en Gedrückt halten, um Kopplungsmodus zu s tarten Wenn 10 Minuten lang kein Audiosignal empfangen wir d, schaltet sich das Headset automatisch aus. 2. Netz -LED – Blaue/ rote LED Blaue LED leuchtet – Gerät ist eingeschalt et und mit dem Sender verbunden Blinkt blau – Gerät befindet s ...

  • Klipsch KG-300 - page 19

    A. Netz -LED Blaue LED leuchtet – Gerät ist eingeschalt et und mit dem Sender verbunden Blinkt blau – Gerät befindet sich im K opplungsmodus Rot – Einges chaltet, aber nicht mit dem Sender gekoppelt LED aus, w enn Gerät ausgeschaltet ist 1. Logo / Ein/ Aus- T aste Zum Ein-/ Ausschalten drück en Gedrückt halten, um Kopplungsmodus zu s ta ...

  • Klipsch KG-300 - page 20

    1. Logotipo / botón de alimentación Oprimir para enc ender o apagar Oprimir y mantener oprimido inicia la modalidad de sincr onización. Los auricular es se apagan automáticament e si pasan 10 minuto s sin que se det ecte señal de audio . 2. Indicador LED de alimentación: Indicador LED az ul / rojo Indicador LED azul enc endido: Unidad encendi ...

  • Klipsch KG-300 - page 21

    A. Indicador LED de alimentación Indicador LED azul enc endido: Unidad encendida y sincr onizada con el tr ansmisor Azul destellando: Unidad en modalidad de sincr onización Rojo: Unidad enc endida pero no sincr onizada con el tr ansmisor Indicador LED apagado: Unidad apagada 1. Logotipo / botón de alimentación Oprimir para enc ender o apagar Op ...

  • Klipsch KG-300 - page 22

    1. Botão logotipo/ liga/de sliga Pressione liga/ desliga Pressionar e manter pressionado inicia o modo de par eamento O fone de ouvido desligará automaticamente s e não houver áudio em 10 minutos. 2. LED indicador de potência - LED azul/ vermelho LED azul aces o - A unidade está ligada e pareada c om o transmissor Azul intermitent e - A unida ...

  • Klipsch KG-300 - page 23

    A. LED indicador de potência LED azul aces o - A unidade está ligada e pareada c om o transmissor Azul intermitent e - A unidade está no modo de pareament o V ermelho - A unidade está ligada, mas não está par eada com o tr ansmissor LED apagado quando a unidade está desligada 1. Botão logotipo/liga/ desliga Pressione liga/ desliga Pressiona ...

  • Klipsch KG-300 - page 24

    1. Logo / Pulsante di alimentazione Premere per accendere /spegner e T enere pr emuto per avviar e la modalità di ass ociazione La cuffia si spegne automaticamente se non c’è audio per 10 minuti. 2. LED di alimentazione – Blu / R osso LED acceso in blu – La cuffia è accesa e collegata al tr asmettitore Blu lampeggiante – La cuffia è ...

  • Klipsch KG-300 - page 25

    A. LED di alimentazione LED illuminato in blu – La cuffia è ac cesa e associat a al trasmettit ore Blu lampeggiante – La cuffia è in modalità di associazione Rosso – La cuffia è acc esa ma non è ass ociata al trasmet titore LED spento quando la cuffia è spenta 1. Logo / Pulsante di alimentazione Premere per accendere /spegner e T en ...

  • Klipsch KG-300 - page 26

    1. 标志/电源按钮 按下:启动/关闭装置 按住:启动配对模式 如果 10 分钟内无音频,头戴式耳机将自动关闭。 2. 电源指示灯 - 蓝色/红色指示灯 蓝色指示灯常亮 - 装置已启动并连接到发射器 蓝色闪烁 - 装置处在配对模式 红色 - 装置已启动,但并未与发射器配对 指? ...

  • Klipsch KG-300 - page 27

    A. 电源指示灯 蓝色指示灯常亮 - 装置已启动并连接到发射器 蓝色闪烁 - 装置处在配对模式 红色 - 装置已启动,但并未与发射器配对 指示灯熄灭:装置关闭 1. 标志/电源按钮 按下:启动/关闭装置 按住:启动配对模式 如果 10 分钟内无音频,头戴式耳机将自动关闭。 ...

  • Klipsch KG-300 - page 28

    350 2 WOODVIE W TRACE, INDIANAPOLIS , IN, USA KLIPSCH. C OM ©2013, Klips ch Group, Inc. Klipsch Group , Inc. is a wholly-owned subsidiary of V oxx International Corpor ation. Klipsch is a tr ademark of Klipsch Group Inc., r egistered in the U.S. and other c ountries. Xbox 360 is a r egistered tr ademark of Micro soft Corpor ation in the United Sta ...

Производитель Klipsch Категория Headphones

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Klipsch KG-300 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Klipsch
- инструкции обслуживания KG-300
- паспорта изделия Klipsch
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Klipsch KG-300
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Klipsch KG-300.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Klipsch KG-300, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Klipsch KG-300. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Klipsch KG-300.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Klipsch KG-300, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Klipsch KG-300 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Klipsch KG-300.

Полная инструкция обслуживания Klipsch, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Klipsch KG-300 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Klipsch KG-300, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Klipsch KG-300, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Klipsch KG-300 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Klipsch KG-300
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Klipsch KG-300
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Klipsch KG-300 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Klipsch KG-300?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Klipsch KG-300, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Klipsch KG-300 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)