Princess 549009の取扱説明書

44ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 44

Summary
  • Princess 549009 - page 1

    5490 09 K ooZz zi Feetwarmer Nederlands 3 English 6 Français 9 Deutsch 12 Español 16 Italiano 19 Svenska 22 Dansk 25 Norsk 28 Suomi 31 Português 34  37  43 ...

  • Princess 549009 - page 2

    2 2 1 3 4 5 A ...

  • Princess 549009 - page 3

    3 NL 3 Gefeliciteerd! U he eft een prod uct van KooZ zzi aang esch aft. Ons doel is om k wali teit spro duct en m et e en smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. We hope n da t u gedu rend e vele jaren plezier zult hebben van dit product. Beschrijving (fig. A) Uw 5 4900 9 Ko oZzz i el ektr isch e vo eten warm er is o nt w ...

  • Princess 549009 - page 4

    4 NL Scha kel na g ebru ik d e vo eten warm er u it, • v e r w i j d e r d e n e t s t e k k e r u i t h e t s t o p c o n t a c t e n wacht totdat de voetenwarmer is afgekoeld. Reiniging en onderhoud (fig. A) Voor dat u ve rder gaat , vr agen wij gra ag u w aandacht voor de volgende punten: - Sc hake l vo or r eini ging en onde rhou d de voet ...

  • Princess 549009 - page 5

    5 NL Zorg erv oor dat er g een wate r in de • pluggen van de netkabel kan komen. Wind het netsnoer altijd volledig af. • Zorg erv oor dat het nets noer nie t ov er d e • rand van een wer kbla d ha ngt. Zor g er voor dat het nets noer nie t pe r on gelu k vers tren geld raa kt o f de oor zaak van een struikeling kan vormen. Houd het n ...

  • Princess 549009 - page 6

    6 EN Congratulations! You have pur chas ed a Koo Zzzi pro duct . Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul d esig n an d at an affo rdab le p rice . We h ope that you wil l en joy this pro duct for many years. Description (fig. A) Your 549 009 KooZ zzi elec tric fee t wa rmer has been des igne d fo r so othi ng a nd r elax in ...

  • Princess 549009 - page 7

    7 EN Cleaning and maintenance (fig. A) Befo re y ou p roce ed, we n eed you to p ay attention to the following notes: - Be fore cle anin g or mai nten ance , sw itch off the feet war mer, rem ove the main s pl ug from the wal l so cket and wai t un til the feet warmer has cooled down. - Do not imm erse the fee t wa rmer or the electronic control un ...

  • Princess 549009 - page 8

    8 EN Disc onne ct t he m ains plu g fr om t he m ains • when the app lian ce i s no t in use , be fore asse mbly or disa ssem bly and befo re cleaning and maintenance. Safety instructions for electric feet warmers Do not use the feet warmer outdoors. • Do n ot u se t he f eet warm er f or m edic al • purp oses . Th e fe et w arme r i ...

  • Princess 549009 - page 9

    9 FR Félicitations! Vous ave z ac heté un prod uit KooZ zzi. Nous sou hait ons vous pro pose r de s pr odui ts de q uali té a ssoc iant un desi gn r affi né e t de s prix acc essi bles . No us e spér ons que vous profiterez longtemps de ce produit. Description (fig. A) Votr e ch auff e-pi eds élec triq ue 5 4900 9 Ko oZzz i a ét é co nçu p ...

  • Princess 549009 - page 10

    10 FR Après usage, arrêtez toujours le chauffe- • pied s, d ébra nche z la fic he s ecte ur d e la prise murale et attendez que le chauffe- pieds refroidisse. Nettoyage et entretien (fig. A) Avan t de pro céde r, v ous deve z fa ire atte ntio n aux remarques suivantes : - Av ant le n etto yage ou l’en tret ien, arr êtez touj ours le cha ...

  • Princess 549009 - page 11

    11 FR L’ap pare il n ’est pas con çu p our être uti lisé • avec une min uter ie e xter ne o u un sys tème de télécommande séparé. As su re z- vo us q ue l ’e au n e pe ut p as s ’i nf il tr er • dans les con tact s de pri se d u co rdon d’alimentation. Déro ulez tou jour s co mplè teme nt l e co rdon • d’aliment ...

  • Princess 549009 - page 12

    12 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Ko oZzz i Pr oduk t er worb en. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden. Beschreibung (Abb. A) Ih r el ek tr is ch er F uß wä rm er v o ...

  • Princess 549009 - page 13

    13 DE Scha lten Sie den Fuß wärm er n ach dem • Gebr auch aus , zi ehen Sie den Net zste cker aus der Wand stec kdos e un d wa rten Sie , bi s der Fußwärmer abgekühlt ist. Reinigung und Wartung (Abb. A) Bevo r Si e fo rtfa hren , be acht en S ie b itte unbedingt die folgenden Hinweise: - Sc halt en S ie d en F ußwä rmer vor der Re in ig ...

  • Princess 549009 - page 14

    14 DE Elektrische Sicherheit V er ge w i ss er n Si e s i ch v o r de m Ge br a u ch s t e ts , • d as s d i e Ne t z sp an n u ng m i t de r Sp an n u ng a u f dem Typenschild des Geräts übereinstimmt. Das Gerä t is t ni cht dafü r au sgel egt, von • eine r ex tern en Z eits chal tuhr ode r ei nem Fernsteuersystem betrieben zu werden ...

  • Princess 549009 - page 15

    15 DE Haftungsausschluss Ände rung en v orbe halt en; die Date n kö nnen ohne Vorankündigung geändert werden. ...

  • Princess 549009 - page 16

    16 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un prod ucto Koo Zzzi . Nu estr o obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te p rodu cto durante muchos años. Descripción (fig. A) El c alie ntap iés eléc tric o 54 9009 Koo Zzzi se ha dise ñado par a ca lmar ...

  • Princess 549009 - page 17

    17 ES Tras el uso, apa gue el c alie ntap iés, ret ire el • enchufe eléctrico de la toma de pared y es pere has ta q ue e l ca lien tapi és s e ha ya enfriado. Limpieza y mantenimiento (fig. A) Ante s de con tinu ar, es n eces ario que pre ste atención a las siguientes notas: - An tes de l a li mpie za o el mant enim ient o, apag ue e l ca ...

  • Princess 549009 - page 18

    18 ES Mant enga el cabl e el éctr ico alej ado del • calor, del aceite y de las aristas vivas. No u tili ce e l ap arat o si el cabl e el éctr ico • o el enc hufe elé ctri co e stá daña do o de fect uoso . Si el cabl e el éctr ico o el enc hufe elé ctri co e stá daña do o defe ctuo so, éste deb e se r su stit uido por el fabrica ...

  • Princess 549009 - page 19

    19 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un prod otto Koo Zzzi . Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o in ter e s sa n t e. C i a u gu r i am o ch e po s s ia t e u s u fr u i re di questo prodotto per molti anni a venire. Descrizione (fig. A) Lo s cald apie di e lett rico 549 ...

  • Princess 549009 - page 20

    20 IT Nota: L o s c a ld a p ie d i s i sp e g ne a ut o m at i c am e n te do po cir ca 90 m i n ut i . P e r a cce nde r e nu o v am e n te lo s cald apie di, impo star e l’ inte rrut tore di cont roll o de lla temp erat ura sull a po sizi one ‘0’, atte nder e 5 seco ndi, qui ndi ripo rtar lo s ulla posizione richiesta. Dopo l’u so, speg ...

  • Princess 549009 - page 21

    21 IT Sicurezza elettrica Prim a de ll’u so, veri fica re s empr e ch e la • tens ione di rete cor risp onda all a te nsio ne ripo rtat a su lla targ hett a no mina le dell’apparecchio. L’ap pare cchi o no n è prev isto per ess ere • azio nato med iant e ti mer este rno o telecomando. Veri fica re c he l ’acq ua n on p enet ri n ...

  • Princess 549009 - page 22

    22 SV Gratulerar! Du h ar v alt en p rodu kt f rån KooZ zzi. Vår t må l är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi h oppa s at t du kom mer att få g lädj e av denna produkt i många år. Beskrivning (fig. A) Din 5490 09 K ooZz zi e lekt risk a fo tvär mare har desi gnat s fö r ...

  • Princess 549009 - page 23

    23 SV - Sä nk i nte ned fotv ärma ren elle r de n elektroniska styrenheten i vatten eller någon annan vätska. - Rengör inte fotvärmaren. - Rengör inte den elektroniska styrenheten. - An vänd int e fr ätan de e ller sli pand e rengöringsmedel till att rengöra sockan. - Använd inte blekmedel till att rengöra sockan. - Stryk inte fotvärm ...

  • Princess 549009 - page 24

    24 SV Loss a nä tkon takt en f rån nätu ttag et n är • appa rate n in te a nvän ds, före mon teri ng elle r de mont erin g oc h fö re r engö ring och underhåll. Säkerhetsanvisningar för elektriska fotvärmare Använd inte fotvärmaren utomhus. • A nv än d in te f o tv är m ar en f ö r me d i ci ns k t b ru k . • Fo tv ? ...

  • Princess 549009 - page 25

    25 DA Tillykke! Du h ar k øbt et K ooZz zi p rodu kt. Vi b estr æber os p å at lev ere kval itet spro dukt er m ed e t stil fuld t de sign til en over komm elig pri s. Vi h åber , du vil få glæd e af det te p rodu kt i mange år. Beskrivelse (fig. A) Din 5490 09 K ooZz zi e lekt risk e fo dvar mer er bere gnet til at give ple je o g af slap n ...

  • Princess 549009 - page 26

    26 DA - Dy p ik ke f odva rmer en e ller den ele ktri ske kont role nhed ned i v and elle r no gen ande n væske. - Rengør ikke fodvarmeren. - Rengør ikke den elektroniske kontrolenhed. - Br ug i kke aggr essi ve e ller sli bend e rengøringsmidler for at rengøre sokken. - Brug ikke blegemiddel for at rengøre sokken. - Stryg ikke fodvarmeren. R ...

  • Princess 549009 - page 27

    27 DA Sikkerhedsinstruktioner for fodvarmere Brug ikke fodvarmeren udendørs. • Brug ikk e fo dvar mere n ti l me dici nske • form ål. Fodv arme ren pass er i kke til brug på hospitaler, skadestuer etc. Brug ikke fodvarmeren til opvarmning af dyr. • Brug ikk e fo dvar mere n i fugt ige • omgivelser. Hold fodvarmeren væk fra v ...

  • Princess 549009 - page 28

    28 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et KooZ zzi- prod ukt. Mål et v årt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ull desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi h åper du vil gled e deg over dette produktet i mange år. Beskrivelse (fig. A) Din 5490 09 K ooZz zi e lekt risk e fo tvar mer er desi gnet for å l indr e kr oppe n di n og gjø re ...

  • Princess 549009 - page 29

    29 NO - I k ke dy p p f o t va r m er e n e l l er d en e le k t ro n i sk e kontrollenheten ned i vann eller annen væske. - Fotvarmeren skal ikke rengjøres. - Ikke rengjør den elektroniske kontrollenheten. - Ik ke b ruk aggr essi ve e ller sku rend e rensemidler til å vaske sokken. - Ikke bruk blekemiddel til å vaske sokken. - Fotvarmeren ska ...

  • Princess 549009 - page 30

    30 NO Ikke bruk fotvarmeren til å varme dyr. • Ikke bruk fotvarmeren i fuktige omgivelser. • Hold fotvarmeren unna varmekilder. • Påse at fot varm eren ikk e ko mmer i k onta kt • med antennelige materialer. Påse at det er n ok p lass run dt f otva rmer en • til at v arme n ka n sl ippe unn a. S ørg for tilstrekkelig ve ...

  • Princess 549009 - page 31

    31 FI Onnittelut! Olet han kkin ut K ooZz zi-t uott een. Tavo itte emme on tarj ota tyyl ikkä ästi suun nite ltuj a la atut uott eita koh tuul lise en hint aan. Toi vomm e, e ttä naut it t uott een käytöstä monen vuoden ajan. Kuvaus (kuva A) Sä hkö t o im i n en 5 49 0 0 9 K o oZ z z i- j a lk o j en l ä mm i t in on t arko itet tu k ehon ...

  • Princess 549009 - page 32

    32 FI - Älä puhdista jalkojenlämmitintä. - Älä puhdista elektronista ohjausyksikköä. - Äl ä kä ytä voim akka ita tai kulu ttav ia puhdistusaineita sukan puhdistukseen. - Älä puhdista sukkaa valkaisuaineella. - Älä silitä jalkojenlämmitintä. Pu hd is ta s uk ka p es uk on ee ss a (m ak s. 3 0 °C ). • Kuiv aa s ukka kui vaus ...

  • Princess 549009 - page 33

    33 FI Jal koj enl ämmi tti mie n turvallisuusohjeet Älä käytä jalkojenlämmitintä ulkoilmassa. • Älä käyt ä ja lkoj enlä mmit intä lää kinn älli siin • tark oitu ksii n. J alko jenl ämmi tin ei s ovi sair aala käyt töön , ki rurg isii n to imen pite isii n jne. Älä käytä jalkojenlämmitintä eläimien • lämmit ...

  • Princess 549009 - page 34

    34 PT Parabéns! Adqu iriu um prod uto KooZ zzi. O n osso obje ctiv o é forn ecer pro duto s de qua lida de co m um d es ig n at ra en te e a u m pr eç o ac es sí ve l. Espe ramo s qu e de sfru te d este pro duto durante muitos anos. Descrição (fig. A) O se u aq uece dor de p és e léct rico 549 009 KooZ zzi foi conc ebid o pa ra a calm ar e ...

  • Princess 549009 - page 35

    35 PT Após a u tili zaçã o, d esli gue o aq uece dor de • pés, ret ire a fi cha da t omad a e agua rde até que arrefeça. Limpeza e manutenção (fig. A) Ante s de con tinu ar, tem de l er c om a tenç ão a s seguintes instruções: - A n t e s d e p r oc ed e r à l i m pe za ou m a n ut en ç ã o, desl igue o a quec edor de pés, ret ...

  • Princess 549009 - page 36

    36 PT Cert ifiq ue-s e de que o c abo de a lime ntaç ão • fica pen dura do n a ex trem idad e de uma banc ada de t raba lho e qu e nã o po de s er acidentalmente pisado ou puxado. Mant enha o c abo de a lime ntaç ão a fast ado • de calor, óleo e extremidades afiadas. Não util ize o ap arel ho s e o cabo de • al ime n t aç ã ...

  • Princess 549009 - page 37

    37 EL                            ...

  • Princess 549009 - page 38

    38 EL                                      ? ...

  • Princess 549009 - page 39

    39 EL                                                                          ? ...

  • Princess 549009 - page 40

    40 EL                         ...

  • Princess 549009 - page 41

    41 AR                             ? ...

  • Princess 549009 - page 42

    42 AR                            ? ...

  • Princess 549009 - page 43

    43 AR                            ...

  • Princess 549009 - page 44

    © KooZzzi 2011 09/11 ...

メーカー Princess カテゴリー Electric blanket

Princess 549009のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 549009の取扱説明書
- Princessの製品カード
- パンフレット
- またはPrincess 549009の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Princess 549009の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Princess 549009の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはPrincess 549009のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Princess 549009の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Princess 549009デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがPrincess 549009を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのPrincess 549009ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Princessの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Princess 549009の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははPrincess 549009の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Princess 549009に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Princess 549009デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Princess 549009のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Princess 549009に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるPrincess 549009のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Princess 549009についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもPrincess 549009の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがPrincess 549009で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)