Инструкция обслуживания Inventum MK351

24 страниц Не касается
Скачать

Перейти на страницу of 24

Summary
  • Inventum MK351 - page 1

    melkopschuimer MILK FROTHER • MILCHAUFSCHÄUMER • MOUSSEUR À LAIT MK351 • gebruiksaanwijzing • instruction manual • gebrauchsanleitung • mode d’ emploi ...

  • Inventum MK351 - page 2

    2 • ...

  • Inventum MK351 - page 3

    1. veiligheidsvoorschriften pagina 4 2. product omschrijving pagina 6 3. voor het eerste gebruik pagina 6 4. melk opschuimen pagina 6 5. melk opwarmen pagina 6 6. Reiniging & onderhoud pagina 7 Garantie & Service pagina 21 1. safety instructions page 8 2. appliance description page 10 3. befor e first use page 10 4. preparing milk foam pag ...

  • Inventum MK351 - page 4

    • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voor dat u het appar aat gaat gebruik en en bewaar deze z or gvuldig v oor lat ere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden. • De buitenk ant wor dt heet! • V ul het apparaa t nooit bov en de maximumaanduiding. Het app ...

  • Inventum MK351 - page 5

    snoer buiten bereik van kinder en jonger dan 8 jaar . • Het apparaat k an worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijk e of ment ale vermogens of gebrek aan erv aring of kennis, wanneer zij het apparaa t onder toezicht gebruik en of zijn geïnstrueerd ov er het veilige gebruik ervan en zij d ...

  • Inventum MK351 - page 6

    1. Deksel met siliconen ring 2.Handgreep 3. Controlelampjes (blauw/rood) 4. Knop voor opwarmen en opschuimen 5. Aansluitbasis 6. Maximumaanduiding voor melk opwarmen - MAX 7 . Maximumaanduiding voor melk opschuimen - MAX 8. Garde (opschuimen) 9. Mix er (opwarmen) product omschrijving 2 6 • Nederlands voor het eerst e gebruik 3 melk opschuimen 4 m ...

  • Inventum MK351 - page 7

    reiniging & onderhoud 6 Nederlands • 7 V oor het schoonmaken de stekker uit de wandcon tactdoos verwijderen en de melkopschuimer af lat en koelen. Maak de melkopschuimer na elk gebruik schoon. V erwijder de garde of mixer uit de melkopschuimer door deze recht omhoog t e trekken. Spoel de melkopschuimer met heet water om alle restant en van de ...

  • Inventum MK351 - page 8

    • Please read these instructions bef ore opera ting the appliance and retain f or futur e use. • The appliance is intended solely f or domestic use within the home. • The surfaces are liable t o get hot . • The appliance is not intended to be operated b y means of an e xternal timer or seperate r emote-con trol system. • Do not ex ceed th ...

  • Inventum MK351 - page 9

    • Children must not play with the appliance. • Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless supervised. • Unplug the appliance as soon as you hav e finished using it and when you are cleaning it. • If an extension cor d is used, compare the marked electrical rating of the e xtension cord with the electrical rating ...

  • Inventum MK351 - page 10

    appliance description 2 10 • English bef ore first use 3 preparing milk f oam 4 heating milk 5 1. Lid with sealing ring 2. Handle 3. Controlligh ts (blue/red) 4. Start button for heating and frothing 5. Base 6. Maximum indication for heating milk - MAX 7 . Maximum indication for frothing milk - MAX 8. Whisk (frothing) 9. Mix er (heating) 6 7 8 9 ...

  • Inventum MK351 - page 11

    English • 11 cleaning & maintenance 6 Before cleaning always unplug the appliance and let it cool down completely . Clean the appliance immediately aft er every use. Remove the whisk or the mixer b y pulling it straight upwards. Clean the lid, the whisk and the mixer with warm soapy wat er . Dry the parts thoroughly . Rinse the inside of the ...

  • Inventum MK351 - page 12

    • Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sor gfältig durch, be vor Sie das Gerä t in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den später en Gebrauch auf . • Benutzen Sie dieses Gerä t nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Das Gerät k ann während des Betriebs heiß werden. • Befüllen Sie das Gerät nur bis zur jewe ...

  • Inventum MK351 - page 13

    • Ziehen Sie den St ecker aus der Steckdose, wenn das Gerä t nicht benutzt oder gereinigt wird. • F alls Sie ein V erlängerungskabel benutzen, st ellen Sie sicher , dass die Netzspannung gleich oder höher ist als die des Gerätes und dass Sie ein geerdetes K abel verwenden. • Bei der Entsorgung eines der artigen Gerätes wird empf ohlen, e ...

  • Inventum MK351 - page 14

    Beschreibung des Geräts 2 14 • Deutsch vor der Inbetriebnahme 3 Milchschaum zubereiten 4 Milch erhitzen 5 1. Deckel mit Dichtungsring 2. Handgriff 3. K ontrollleuchte (blau/r ot) 4. Einschalttaste für Erhitzen und aufschaumen 5. Energiestation 6. Maximum für Erhitzen von Milch - MAX 7 . Maximum für Aufschaumen von Milch - MAX 8. Aufsatz für ...

  • Inventum MK351 - page 15

    reinigung & pflege 6 Deutsch • 15 Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Steck er aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. Das Gerä t muss nach jedem Gebrauch sauber gemacht werden. Entf ernen Sie den Aufsatz durch Sie nach oben zu ziehen. Das Gerät nach Gebrauch mit heißem W asser ausspülen. Bei hartnäckiger V erschmutzun ...

  • Inventum MK351 - page 16

    • Lisez ce mode d’ emploi très att entiv ement a van t d’utiliser vo tre appareil et conserv ez -le précieusement pour le consulter év entuellemen t plus tar d. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi. • Remplissez l’ appareil seulement jusqu’ au repère correspondant. Du liquide très c ...

  • Inventum MK351 - page 17

    ni sur l’ appareil lui-même pour retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne jamais t oucher l’ appareil avec les mains mouillées ou humides. • Ne jamais laisser l’ appareil à la portée des enfants. L es enf ants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent e xister lors de l’utilisation d’ appareils électriques. C’ est ...

  • Inventum MK351 - page 18

    définition de l’ appareil 2 18 • F r ançais pour la première utilisa tion 3 préparer mousse de lait 4 réchauffemen t du lait 5 1. Couvercle avec la bague d’étanchéité 2. Poignée 3. L ampes témoin (bleu/rouge) 4. T ouche pour faire mousser et chauffer le lait 5. Socle d’ alimenta tion 6. Maximum pour chauffer le lait - MAX 7 . Max ...

  • Inventum MK351 - page 19

    netto yage & en tretien 6 F r ançais • 19 Laissez refroidir l’ appareil avant le nettoyage. Retir ez la fiche de la prise avant chaque netto yage. Nettoy ez l’ appareil après chaque utilisation. Retirez l’ embout en le tiran t vers le haut. Après l’utilisation, rincez l’ appareil à l’ eau chaude. En cas de salissures tenaces ? ...

  • Inventum MK351 - page 20

    20 • ...

  • Inventum MK351 - page 21

    garantie & service guarant ee & after sales service • Uw garantietermijn bedr aagt 24 maanden na aankoop v an het product. • De garantie is alleen v an toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in ge val van: - ...

  • Inventum MK351 - page 22

    Garantie & Service garantie & service • Die Garantie gilt für 2 4 Monat en ab Kauf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Gerätes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kauf datum. • Die Garantie gilt nich t im F alle von: - normalem V erschleiß - mangelhaft ...

  • Inventum MK351 - page 23

    • 23 ...

  • Inventum MK351 - page 24

    MK351/01.0415V Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V . Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.eu www.inv entum. eu twitter . com/inventum1908 faceboo ...

Производитель Inventum Категория Milk Frother

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Inventum MK351 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Inventum
- инструкции обслуживания MK351
- паспорта изделия Inventum
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Inventum MK351
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Inventum MK351.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Inventum MK351, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Inventum MK351. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Inventum MK351.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Inventum MK351, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Inventum MK351 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Inventum MK351.

Полная инструкция обслуживания Inventum, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Inventum MK351 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Inventum MK351, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Inventum MK351, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Inventum MK351 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Inventum MK351
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Inventum MK351
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Inventum MK351 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Inventum MK351?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Inventum MK351, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Inventum MK351 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)