Инструкция обслуживания Inventum MK300

16 страниц Не касается
Скачать

Перейти на страницу of 16

Summary
  • Inventum MK300 - page 1

    M K 3 0 0 MEL KOPSCHUIMER MIL K FROTHER MILCHA UFSCHÄ UMER MOUSSEUR À LAIT GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANL EITUNG MODE D’EMPLOI ...

  • Inventum MK300 - page 2

    ...

  • Inventum MK300 - page 3

    E N G L I S H D E U T S C H Klein huishoudelijke appar aten hor en niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betr e ende afvalverwerkingsaf deling van uw gemeente. Legislation requir es that all electrical and electronic equipment must be collect ed for reuse and r ecycling. Electrical and electr onic equipment marked with the symbo l indicating s ...

  • Inventum MK300 - page 4

    1. Deksel met siliconen ring 2. Inschakelknop met contro lelampje 3. Aansluitbasis 4. Maximumaanduiding voor melk opwarmen - MAX 5. Maximumaanduiding voor melk opschuimen - MAX 6. Garde (opschuimen) 7 . Mixer (opwarmen) N E D E R L A N D S • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het appar aat gaat gebruiken en bew a ...

  • Inventum MK300 - page 5

    de beveiliging in het appar aat kan duiden op een defect, dat niet wor dt verholpen door verwijdering of vervanging van deze beveiliging. Het is noodzak elijk dat er uitsluitend originele onderdelen gebruikt wor den. • Dompel de aansluitbasis, het snoer of de stekker nooit onder in water . • Dit apparaat is uitsluit end geschikt voor huishoudel ...

  • Inventum MK300 - page 6

    1. Lid with sealing ring 2. Start button with indicator light 3. Base 4. Maximum indication for heating milk - MA X 5. Maximum indication f or frothing milk - MAX 6. Whisk (fr othing) 7 . Mixer (heating) E N G L I S H • Please read these instructions bef ore oper ating the appliance and ret ain for futur e use. • The appliance is intended solel ...

  • Inventum MK300 - page 7

    or is it not handled in accordance with the instruction manual, the full responsibilit y for any consequences will rest with the user . Any damages to the pr oduct or other things are not co vered b y the warrant y . 2 | BEFORE FIRST USE 7 Befor e cleaning always unplug t he appliance and let it cool down complet ely . Clean the appliance immediate ...

  • Inventum MK300 - page 8

    1. Deckel mit Dichtungsring 2. Einschalttaste mit Kontr onllleuchte 3. Energiestation 4. Maximum für Erhitzen v on Milch - MAX 5. Maximum für Aufschaumen von Milc h - MAX 6. Aufsatz für Milchschaum 7 . Aufsatz für heiße Milch D E U T S C H • Lesen Sie diese Gebrauc hsanweisung sor gfältig dur ch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und h ...

  • Inventum MK300 - page 9

    • Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebr auch bestimmt. Wir d es nicht ordnungsgemäß, (halb) prof essionell oder entgegen den Anweisungen dieser Anleitung verwendet, erlischt die Gar antie und Inventum übernimmt keine Haftung für eingetret enen Schäden. 2 | V OR DER INBETRIEBNAHME 9 Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Steck er au ...

  • Inventum MK300 - page 10

    1. Couvercle a vec la bague d’ étanchéité 2. T ouche de mise en marche a vec lampe témoin 3. Socle d’ alimentation 4. Maximum pour chau er le lait - MAX 5. Maximum pour fair e mousser le lait - MAX 6. Embout pour mousse de lait 7 . Embout pour lait chaud F R A N Ç A I S • Lisez ce mode d’ emploi très attentiv ement avant d’utilis ...

  • Inventum MK300 - page 11

    • Si vous décidez de ne plus utiliser l’ appareil en r aison d’une panne ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois apr ès avoir r etiré la fiche de la prise de courant mur ale, de couper le cordon électrique. Emportez l’ appareil au service correspondant de votre commune. • En cas de perturbation ou de panne, n ...

  • Inventum MK300 - page 12

    12 • Uw garantiet ermijn bedraagt 2 4 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van t oepassing als de aankoopnota kan wor den overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoor deelkundig of oneigenlijk gebr ...

  • Inventum MK300 - page 13

    13 • Die Garantie gilt für 24 Monat en ab Kauf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Ger ätes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sor gfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kauf datum. • Die Garantie gilt nicht im Falle v on: - normalem V erschleiß - mangelhafter Wartung - unsachgemäßem oder z weckent ...

  • Inventum MK300 - page 14

    14 ...

  • Inventum MK300 - page 15

    ...

  • Inventum MK300 - page 16

    10MK300-instructions-042512 Wijzigingen en drukfouten voor behouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved! Inve ntu m Gr oup BV Generatorstr aat 17 , 390 3 LH , V eenendaal, Nederland T el.: 0318 54 22 22, Fax.: 0318 54 2 0 22, Mail: helpdesk@inventum. eu W ebsite: w ...

Производитель Inventum Категория Milk Frother

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Inventum MK300 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Inventum
- инструкции обслуживания MK300
- паспорта изделия Inventum
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Inventum MK300
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Inventum MK300.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Inventum MK300, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Inventum MK300. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Inventum MK300.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Inventum MK300, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Inventum MK300 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Inventum MK300.

Полная инструкция обслуживания Inventum, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Inventum MK300 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Inventum MK300, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Inventum MK300, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Inventum MK300 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Inventum MK300
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Inventum MK300
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Inventum MK300 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Inventum MK300?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Inventum MK300, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Inventum MK300 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)