Manuel d’utilisation Philips Steam&Go 2-in-1 GC330

44 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 44

Summary
  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 1

    St eam&G o 2 -in - 1 GC3 3 0 ser ies Register your pr oduct and get suppor t at www .philips.com/welcome For mor e tips on using your product, please visit www .philips.com/garmentsteamers Alwa ys there to help y ou User manual Руководство пользователя K ullanım kıla vuzu Instrukcja obsługi Εγχειρίδιο χρή? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 2

    3 4 5 14 19 27 29 32 34 35 42 2 ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 3

    3 ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 4

    EN Do not use your bare hand as a suppor ting surface when you steam. Pull the sides of the garment to stretch it. Do not place the steamer head on the pow er cord after use. RU   Неподкладывайтерукуподтканьво времяотпаривания.   Натянитекрая, чтобы ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 5

    SR   Nemojtedakoristitegolušakukao  površin uzapodrškuprilikompr imenepare .    P ovuciteiviceodevnogpredmetadabiste gaispravili.   Nestavljajtegla vuapar atazapar unakabl zanapajanjenakonupotrebe. SK   Oblečenieprinaparovaní ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 6

    TR   Cihazınızmusluksuyuylakullanılmaküz ere tasar lanmıştır . Suyunser tolduğubirbölgede yaşıy or sanızhızlıkireçoluşumugörülebilir .  Busebeple , önceliklebirlikteverilentest  şeridiylesuser tliğinikontroletmenizöner ilir (Sadecebeli ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 7

    ET   Seadeonmõeldudkraaniveega kasutamiseks. Kuielatekaredav eega piir konnas, võibseadmessekiirestitekkida katlakivi. Seetõttuonsoo vitavveekaredust komplektikuuluvatestribagakontrollida (üksnesteatudmudelitepuhul).    Kastkekõiktestribar ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 8

    1 3 2 SL   Apar atjenamenjenuporabizvodo izpipe. Čeživitenaobmočjustrdo vodo , lahkopridedohitreganabir anja vodnegakamna. Zatojepr iporočljivo,  daspriloženimitestnimitr akovinajprej ugotovitetrdotov ode(samozadoločene modele) ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 9

    Количество делений, поменявших цвет Уровень жесткости воды Рекомендации по использованию воды RU 0 Оченьмягкаявода Водопроводнаявода 1 Мягкаявода Водопроводнаявода 2 Водасреднейж? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 10

    Квадратчета с променен цвят Твърдост на водата Препоръка за водата BG 0 Многомекавода Чешмянавода 1 Мекавода Чешмянавода 2 Среднотвърдавода Дестилиранаилидеминерализиранаво ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 11

    Broj kvadrata k oji su promenili boju Tvrdoća v ode Preporuka u v ezi sa vodom SR 0 V eomamekavoda V odasačesme 1 Mekavoda V odasačesme 2 Srednjetvrdavoda Destilovanailidemineralizovanav oda 3 Tvrdavoda Destilovanailidemineralizo vanavoda 4 V eomatvrdavoda Destilo vanailideminer alizova ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 12

    EN Donotaddperfume , waterfromtumb le  dr y er , vinegar , magneticallytreatedwater(e .g.,  Aqua+), starch, descalingagents, ironingaids,  chemically descaled water or other chemicals astheymaycausewaterspitting, brown staining or damage to your appliance. RU   Во ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 13

    ET   Är gelisageveepaakiparfüümi,  tr ummelkuivatistpär inevatvett, äädikat,  magnetiliselttöödeldudvett(nt Aqua+),  tär klist, katlakivieemaldusvahendit, tr iikimist  hõlbusta vaidvahendeid, k eemiliseltkatlakivist puhastatudvettegam uidkemikaale, kuna ne ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 14

    EN The light goes on when the steamer is plugged in. It takes about 45 seconds for the steamer toheatupsufcientlyandbereadyforuse ver tically , and90secondsforusehorizontally .   Whensteamisready , directthesteam awa y for a few seconds bef ore you begin yoursession, a ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 15

    PL   P opodłączeniusteameradozasilania zaświecisięjegowskaźnik.   Steamernagrzewasięijestgoto wydo użytkupoupływie45sekundwprzypadku użytkowaniawpionielub90sekundw przypadkuużytkowaniawpoziomie.   Gdyparajestgotowa, ? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 16

    HR   Indikatorseuključujekadaseaparatza par uukopča.   P otrebnojepr ibližno45sekundidaseaparat  zapar udov oljnozagrijeidabudespremanza  uporabuuokomitompoložaju, a90sekundi zauporabuuvodoravnompoložaju.   Kadaapara ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 17

    RO   Ledulseapr indecândapar atuldecălcat cu abur este conectat.   Încălzireasucientăaaparatuluidecălcat cuaburdureazăapro ximativ45de secunde , pentruagatadeutilizarepe ver ticală, şi90desecundepentr uagata de? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 18

    LT  Įjungusgar intuvąužsidegalemputė.   Reikiamaždaug45sekundžių, kad garintuvaspakankamaiįkaistųirbūtų par uoštasnaudotiver tikaliai, ir90 sekundžių–horizontaliai.   Paruoštogar intuvogar uskelioms sekundėmsnukreipkiteįšoną, nes? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 19

    HR   Naboresodjevnihpredmetalakšećete uklonitiakorubljeispr avnoraširitenakon pranja. Objesiteodjevnepredmetena vješalicekakobiseosušiliuzmanjenabora. ET   Rõivasteltonkor tsekergemeemaldada, kui needonpärastpesemistkor r alikult ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 20

    UK   Усунутискладкинаодязібуделегше,  якщойогоналежнимчиномрозпростати післяпрання. Дляутворенняменшої кількостіскладокпідвішуйтеодягна вішакидля? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 21

    ET   Nööpidegasär kidepuhulpangekinni kraenööp, etkangassirgepüsiks.   Aur utamiseajalsur ugeaur uotsakvastu rõivaeset. Samalajaltõmmaketeisekäega rõivaser va, etsedavenitada. LV   Krekliemarpogāmaizpogājietpir mopogu uzapkakl? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 22

    3 EN   Holdthetriggerandmovethesteamer horizontallyalongthecollar . RU   Удерживаякнопкуподачипара,  перемещайтеотпариватель горизонтальновдольворотничка. TR   T etiğitutunvebuharüreticiyi ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 23

    4 EN  T osteamsleeves, star tfromtheshoulder areaandmov ethesteamerhead downwards. Steam while you pull the sleevediagonally downwiththe otherhand . RU   Разглаживаярукава, начнитесплечей ипостепенноперемещайте ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 24

    EN   Forshir tpockets, movethesteamerhead upwards against the fabric . The appliance can be used for creating a natural look and for quick touch-ups. Forgarmentswithtoughwr inklesandfor amoreformallook, itisrecommendedto use an iron in addition. RU   Разглажива? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 25

    LV   Kreklukabatāmvirziettvaicētājagalviņuuz augšupretaudumu.   Ierīcivarizmantot, laipiešķir tuapģērbam dabiskuizskatuunātritoatsvaidzinātu.  Audumiemarstingrāmkrokām, kāarī elegantākamefektamieteicamspapildus izmantotgludekli. ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 26

    EN Shir t collar and cuffs may be placed on horizontalsuppor tforsteamingtobetter remov ecreases. RU   Воротничкирубашекиманжеты можноотпариватьнагоризонтальной поверхностидляболееэффективного раз? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 27

    EN Keep the steamer head a slight distance awa yfromdresseswithfrills, r ufes, r uching or sequins. Use only the steam to loosen the fabric . Y ou can also steam from the inside . RU   Отпариваяплатьясволанами, рюшами,  плиссе, пайетками, держите? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 28

    SR   Gla vuaparatazapar udržitemaloudaljenu odhaljinasakarner ima, faltama, cigovanjem ilišljokicama. P ar ukoristiteisključivoza opuštanjetkanine. Par utakođemožeteda primenjujetesaunutr ašnjestr ane. SK   Hla vicunaparovaciehozar iadenia? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 29

    ET   Kleitidepuhul, millelonsuuredtasasedpinnad,  vajutageaur uotsakvastukangastjaliigutage  sedaparimatulemusesaavutamiseksõrnalt  möödakangast. LV   Kleitāmarplašāmplakanāmvir smām  piespiediettvaicētājagalviņupretaudumu unsaudzīgi ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 30

    TR   Fırçaaparatı, buharınkalınveağır kumaşlaradahaiyiişlemesinisağlayarak dahahızlısonuçalmanızısağlar .  Apar atın buhar labir liktekullanılmasıgerekir . Buhar tetiğinitutunvefırçakıllarıkumaşatemas edecekşekildekumaşı ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 31

    HU   Agyorsabberedmény ekérdekébena kefef ejelősegíti, hogyagőzmélyeb ben behatoljonavastagabbésnehez ebb szövetekbe.  Akefef ejetgőzzelkell használni.  T ar tsanyomvaagőzv ezér lő gombot, éslassanhúzzavégigakefétúgy ,  hog ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 32

    EN Clean the appliance and wipe any deposits off the steamer head with a damp cloth and a non-abrasiveliquidcleaningagent. Note : Nev erusescouringpads, abr asivecleaning agentsoraggressiveliquidssuchasalcohol, petrol  or acetone to clean the appliance . RU   Очищайтеприбо? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 33

    HR   Očistiteapar atiobr išiteostatkepr ljavštine sglav eapar atazapar uvlažnomkr pomi neabrazivnimtekućimsredstvomzačišćenje . Napomena : začišćenjeapar atanikadanemojte koristitispužvicezar ibanje , abrazivnasredstva začišćenjeili? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 34

    EN Always empty the water tank after use. RU   Выливайтеводуизрезервуарапосле каждогоиспользования. TR   Herkullanımdansonr asuhaznesiniboşaltın. PL   Zawsz eopróżniajzbiorniczekwodypo użyciu. EL   Νααδειάζετ? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 35

    Problem Possible cause Solution EN The steamer does not produce any steam. Thesteamerhasnotheatedupsufciently . Let the steamer heat up for approx. 45 seconds before using it. Y ouhav enotpressedthesteamtriggerfully . Press the steam trigger fully . Thewaterlevelinthewatertankistoo? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 36

    Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση EL Οατμοσιδερωτήςδεν παράγεικαθόλουατμό. Οατμοσιδερωτήςδενέχειζεσταθεί επαρκώς. Αφήστετονατμοσιδερωτήναζεσταθεί γιαπερ. 45δευτερόλ ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 37

    Problém Možná příčina Řešení CS Napařovačnevytváří žádnoupár u. Napařovačnenídostatečnězahřátý. Předpoužitímnechtenapařovačzahřát přibližněna45sekund. Nestisklijstespoušťpár yúplně. Zcelastisknětespoušťpár y . Hladinavodyvnádržce ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 38

    Problēma Iespējamais iemesls Risinājums LV Tvaicētājsneizdalatvaiku. Tvaicētājsnavpietiekamiuzsilis. Ļaujiettvaicētājamuzsiltapt. 45sekundes pirmsizmantošanas. Jūsneesatpilnībānospiedistvaikaslēdzi. Pilnībānospiediettvaikapadevesslēdzi. Ūdenslīmenistver tnē ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 39

    Problemă Cauză posibilă Soluţie RO Aparatuldecălcatcuabur nu produce abur . Aparatuldecălcatcuaburnus-aîncălzit sucient. Lasăaparatuldecălcatcuabursăse încălzeascătimpdeapro x. 45desecunde înaintedea-lutiliza. Nuaţiapăsatcomplet ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 40

    Problema Galima priežastis Sprendimas LT Garintuvasnegaminagarų. Garintuvasnepakankamaiįkaitęs. Priešpr adėdaminaudoti, palaukitemaždaug 45sekundes, kolgarintuvasįkais. Neikigalopaspaudėtegarųjungiklį. Ikigalonuspauskitegarųjungiklį. V andensbakelyjepermažai ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 41

    Проблема Ықтимал себебі Шешімі KK Буүтігіешбу шығармайды. Буүтігіжеткіліктітүрдеқызбаған. Пайдалануалдындабуүтігіншамамен 45секундбойықыздырыңыз. Буқосқышын? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 42

    42 ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 43

    ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 44

    Specications are subject to change without notice. ©2015 K oninklijke Philips N.V . All rights reserved. 4239 000 95872 ...

Fabricant Philips Catégorie Steam Cleaner

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilPhilips Steam&Go 2-in-1 GC330 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Philips
- manuels d’utilisations Steam&Go 2-in-1 GC330
- fiches produit Philips
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Philips Steam&Go 2-in-1 GC330
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Philips Steam&Go 2-in-1 GC330.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Philips Steam&Go 2-in-1 GC330, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Philips Steam&Go 2-in-1 GC330. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Philips Steam&Go 2-in-1 GC330.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Philips Steam&Go 2-in-1 GC330, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Philips Steam&Go 2-in-1 GC330.

Le manuel d’utilisation complet Philips, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Philips Steam&Go 2-in-1 GC330, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lPhilips Steam&Go 2-in-1 GC330 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Philips Steam&Go 2-in-1 GC330
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Philips Steam&Go 2-in-1 GC330
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Philips Steam&Go 2-in-1 GC330?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Philips Steam&Go 2-in-1 GC330, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)