Инструкция обслуживания Philips Steam&Go 2-in-1 GC330

44 страниц Не касается
Скачать

Перейти на страницу of 44

Summary
  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 1

    St eam&G o 2 -in - 1 GC3 3 0 ser ies Register your pr oduct and get suppor t at www .philips.com/welcome For mor e tips on using your product, please visit www .philips.com/garmentsteamers Alwa ys there to help y ou User manual Руководство пользователя K ullanım kıla vuzu Instrukcja obsługi Εγχειρίδιο χρή? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 2

    3 4 5 14 19 27 29 32 34 35 42 2 ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 3

    3 ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 4

    EN Do not use your bare hand as a suppor ting surface when you steam. Pull the sides of the garment to stretch it. Do not place the steamer head on the pow er cord after use. RU   Неподкладывайтерукуподтканьво времяотпаривания.   Натянитекрая, чтобы ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 5

    SR   Nemojtedakoristitegolušakukao  površin uzapodrškuprilikompr imenepare .    P ovuciteiviceodevnogpredmetadabiste gaispravili.   Nestavljajtegla vuapar atazapar unakabl zanapajanjenakonupotrebe. SK   Oblečenieprinaparovaní ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 6

    TR   Cihazınızmusluksuyuylakullanılmaküz ere tasar lanmıştır . Suyunser tolduğubirbölgede yaşıy or sanızhızlıkireçoluşumugörülebilir .  Busebeple , önceliklebirlikteverilentest  şeridiylesuser tliğinikontroletmenizöner ilir (Sadecebeli ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 7

    ET   Seadeonmõeldudkraaniveega kasutamiseks. Kuielatekaredav eega piir konnas, võibseadmessekiirestitekkida katlakivi. Seetõttuonsoo vitavveekaredust komplektikuuluvatestribagakontrollida (üksnesteatudmudelitepuhul).    Kastkekõiktestribar ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 8

    1 3 2 SL   Apar atjenamenjenuporabizvodo izpipe. Čeživitenaobmočjustrdo vodo , lahkopridedohitreganabir anja vodnegakamna. Zatojepr iporočljivo,  daspriloženimitestnimitr akovinajprej ugotovitetrdotov ode(samozadoločene modele) ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 9

    Количество делений, поменявших цвет Уровень жесткости воды Рекомендации по использованию воды RU 0 Оченьмягкаявода Водопроводнаявода 1 Мягкаявода Водопроводнаявода 2 Водасреднейж? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 10

    Квадратчета с променен цвят Твърдост на водата Препоръка за водата BG 0 Многомекавода Чешмянавода 1 Мекавода Чешмянавода 2 Среднотвърдавода Дестилиранаилидеминерализиранаво ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 11

    Broj kvadrata k oji su promenili boju Tvrdoća v ode Preporuka u v ezi sa vodom SR 0 V eomamekavoda V odasačesme 1 Mekavoda V odasačesme 2 Srednjetvrdavoda Destilovanailidemineralizovanav oda 3 Tvrdavoda Destilovanailidemineralizo vanavoda 4 V eomatvrdavoda Destilo vanailideminer alizova ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 12

    EN Donotaddperfume , waterfromtumb le  dr y er , vinegar , magneticallytreatedwater(e .g.,  Aqua+), starch, descalingagents, ironingaids,  chemically descaled water or other chemicals astheymaycausewaterspitting, brown staining or damage to your appliance. RU   Во ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 13

    ET   Är gelisageveepaakiparfüümi,  tr ummelkuivatistpär inevatvett, äädikat,  magnetiliselttöödeldudvett(nt Aqua+),  tär klist, katlakivieemaldusvahendit, tr iikimist  hõlbusta vaidvahendeid, k eemiliseltkatlakivist puhastatudvettegam uidkemikaale, kuna ne ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 14

    EN The light goes on when the steamer is plugged in. It takes about 45 seconds for the steamer toheatupsufcientlyandbereadyforuse ver tically , and90secondsforusehorizontally .   Whensteamisready , directthesteam awa y for a few seconds bef ore you begin yoursession, a ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 15

    PL   P opodłączeniusteameradozasilania zaświecisięjegowskaźnik.   Steamernagrzewasięijestgoto wydo użytkupoupływie45sekundwprzypadku użytkowaniawpionielub90sekundw przypadkuużytkowaniawpoziomie.   Gdyparajestgotowa, ? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 16

    HR   Indikatorseuključujekadaseaparatza par uukopča.   P otrebnojepr ibližno45sekundidaseaparat  zapar udov oljnozagrijeidabudespremanza  uporabuuokomitompoložaju, a90sekundi zauporabuuvodoravnompoložaju.   Kadaapara ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 17

    RO   Ledulseapr indecândapar atuldecălcat cu abur este conectat.   Încălzireasucientăaaparatuluidecălcat cuaburdureazăapro ximativ45de secunde , pentruagatadeutilizarepe ver ticală, şi90desecundepentr uagata de? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 18

    LT  Įjungusgar intuvąužsidegalemputė.   Reikiamaždaug45sekundžių, kad garintuvaspakankamaiįkaistųirbūtų par uoštasnaudotiver tikaliai, ir90 sekundžių–horizontaliai.   Paruoštogar intuvogar uskelioms sekundėmsnukreipkiteįšoną, nes? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 19

    HR   Naboresodjevnihpredmetalakšećete uklonitiakorubljeispr avnoraširitenakon pranja. Objesiteodjevnepredmetena vješalicekakobiseosušiliuzmanjenabora. ET   Rõivasteltonkor tsekergemeemaldada, kui needonpärastpesemistkor r alikult ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 20

    UK   Усунутискладкинаодязібуделегше,  якщойогоналежнимчиномрозпростати післяпрання. Дляутворенняменшої кількостіскладокпідвішуйтеодягна вішакидля? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 21

    ET   Nööpidegasär kidepuhulpangekinni kraenööp, etkangassirgepüsiks.   Aur utamiseajalsur ugeaur uotsakvastu rõivaeset. Samalajaltõmmaketeisekäega rõivaser va, etsedavenitada. LV   Krekliemarpogāmaizpogājietpir mopogu uzapkakl? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 22

    3 EN   Holdthetriggerandmovethesteamer horizontallyalongthecollar . RU   Удерживаякнопкуподачипара,  перемещайтеотпариватель горизонтальновдольворотничка. TR   T etiğitutunvebuharüreticiyi ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 23

    4 EN  T osteamsleeves, star tfromtheshoulder areaandmov ethesteamerhead downwards. Steam while you pull the sleevediagonally downwiththe otherhand . RU   Разглаживаярукава, начнитесплечей ипостепенноперемещайте ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 24

    EN   Forshir tpockets, movethesteamerhead upwards against the fabric . The appliance can be used for creating a natural look and for quick touch-ups. Forgarmentswithtoughwr inklesandfor amoreformallook, itisrecommendedto use an iron in addition. RU   Разглажива? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 25

    LV   Kreklukabatāmvirziettvaicētājagalviņuuz augšupretaudumu.   Ierīcivarizmantot, laipiešķir tuapģērbam dabiskuizskatuunātritoatsvaidzinātu.  Audumiemarstingrāmkrokām, kāarī elegantākamefektamieteicamspapildus izmantotgludekli. ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 26

    EN Shir t collar and cuffs may be placed on horizontalsuppor tforsteamingtobetter remov ecreases. RU   Воротничкирубашекиманжеты можноотпариватьнагоризонтальной поверхностидляболееэффективного раз? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 27

    EN Keep the steamer head a slight distance awa yfromdresseswithfrills, r ufes, r uching or sequins. Use only the steam to loosen the fabric . Y ou can also steam from the inside . RU   Отпариваяплатьясволанами, рюшами,  плиссе, пайетками, держите? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 28

    SR   Gla vuaparatazapar udržitemaloudaljenu odhaljinasakarner ima, faltama, cigovanjem ilišljokicama. P ar ukoristiteisključivoza opuštanjetkanine. Par utakođemožeteda primenjujetesaunutr ašnjestr ane. SK   Hla vicunaparovaciehozar iadenia? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 29

    ET   Kleitidepuhul, millelonsuuredtasasedpinnad,  vajutageaur uotsakvastukangastjaliigutage  sedaparimatulemusesaavutamiseksõrnalt  möödakangast. LV   Kleitāmarplašāmplakanāmvir smām  piespiediettvaicētājagalviņupretaudumu unsaudzīgi ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 30

    TR   Fırçaaparatı, buharınkalınveağır kumaşlaradahaiyiişlemesinisağlayarak dahahızlısonuçalmanızısağlar .  Apar atın buhar labir liktekullanılmasıgerekir . Buhar tetiğinitutunvefırçakıllarıkumaşatemas edecekşekildekumaşı ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 31

    HU   Agyorsabberedmény ekérdekébena kefef ejelősegíti, hogyagőzmélyeb ben behatoljonavastagabbésnehez ebb szövetekbe.  Akefef ejetgőzzelkell használni.  T ar tsanyomvaagőzv ezér lő gombot, éslassanhúzzavégigakefétúgy ,  hog ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 32

    EN Clean the appliance and wipe any deposits off the steamer head with a damp cloth and a non-abrasiveliquidcleaningagent. Note : Nev erusescouringpads, abr asivecleaning agentsoraggressiveliquidssuchasalcohol, petrol  or acetone to clean the appliance . RU   Очищайтеприбо? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 33

    HR   Očistiteapar atiobr išiteostatkepr ljavštine sglav eapar atazapar uvlažnomkr pomi neabrazivnimtekućimsredstvomzačišćenje . Napomena : začišćenjeapar atanikadanemojte koristitispužvicezar ibanje , abrazivnasredstva začišćenjeili? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 34

    EN Always empty the water tank after use. RU   Выливайтеводуизрезервуарапосле каждогоиспользования. TR   Herkullanımdansonr asuhaznesiniboşaltın. PL   Zawsz eopróżniajzbiorniczekwodypo użyciu. EL   Νααδειάζετ? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 35

    Problem Possible cause Solution EN The steamer does not produce any steam. Thesteamerhasnotheatedupsufciently . Let the steamer heat up for approx. 45 seconds before using it. Y ouhav enotpressedthesteamtriggerfully . Press the steam trigger fully . Thewaterlevelinthewatertankistoo? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 36

    Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση EL Οατμοσιδερωτήςδεν παράγεικαθόλουατμό. Οατμοσιδερωτήςδενέχειζεσταθεί επαρκώς. Αφήστετονατμοσιδερωτήναζεσταθεί γιαπερ. 45δευτερόλ ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 37

    Problém Možná příčina Řešení CS Napařovačnevytváří žádnoupár u. Napařovačnenídostatečnězahřátý. Předpoužitímnechtenapařovačzahřát přibližněna45sekund. Nestisklijstespoušťpár yúplně. Zcelastisknětespoušťpár y . Hladinavodyvnádržce ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 38

    Problēma Iespējamais iemesls Risinājums LV Tvaicētājsneizdalatvaiku. Tvaicētājsnavpietiekamiuzsilis. Ļaujiettvaicētājamuzsiltapt. 45sekundes pirmsizmantošanas. Jūsneesatpilnībānospiedistvaikaslēdzi. Pilnībānospiediettvaikapadevesslēdzi. Ūdenslīmenistver tnē ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 39

    Problemă Cauză posibilă Soluţie RO Aparatuldecălcatcuabur nu produce abur . Aparatuldecălcatcuaburnus-aîncălzit sucient. Lasăaparatuldecălcatcuabursăse încălzeascătimpdeapro x. 45desecunde înaintedea-lutiliza. Nuaţiapăsatcomplet ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 40

    Problema Galima priežastis Sprendimas LT Garintuvasnegaminagarų. Garintuvasnepakankamaiįkaitęs. Priešpr adėdaminaudoti, palaukitemaždaug 45sekundes, kolgarintuvasįkais. Neikigalopaspaudėtegarųjungiklį. Ikigalonuspauskitegarųjungiklį. V andensbakelyjepermažai ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 41

    Проблема Ықтимал себебі Шешімі KK Буүтігіешбу шығармайды. Буүтігіжеткіліктітүрдеқызбаған. Пайдалануалдындабуүтігіншамамен 45секундбойықыздырыңыз. Буқосқышын? ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 42

    42 ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 43

    ...

  • Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - page 44

    Specications are subject to change without notice. ©2015 K oninklijke Philips N.V . All rights reserved. 4239 000 95872 ...

Производитель Philips Категория Steam Cleaner

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Philips
- инструкции обслуживания Steam&Go 2-in-1 GC330
- паспорта изделия Philips
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Philips Steam&Go 2-in-1 GC330
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Philips Steam&Go 2-in-1 GC330.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Philips Steam&Go 2-in-1 GC330, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Philips Steam&Go 2-in-1 GC330. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Philips Steam&Go 2-in-1 GC330.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Philips Steam&Go 2-in-1 GC330, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Philips Steam&Go 2-in-1 GC330.

Полная инструкция обслуживания Philips, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Philips Steam&Go 2-in-1 GC330, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Philips Steam&Go 2-in-1 GC330, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Philips Steam&Go 2-in-1 GC330
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Philips Steam&Go 2-in-1 GC330
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Philips Steam&Go 2-in-1 GC330?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Philips Steam&Go 2-in-1 GC330, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Philips Steam&Go 2-in-1 GC330 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)